Tradução de "mooring post" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Mooring - translation : Mooring post - translation : Post - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

So you slipped from your mooring.
Então fugiste do teu lugar.
Topside secured, all except mooring lines.
Convés limpo, excepto amarração.
To avoid interference of the mooring system with the ship dynamics, the towing carriage (to which the mooring system is attached) should follow the model at its actual drifting speed.
Para evitar interferências do sistema de amarração com a dinâmica do navio, o dispositivo de reboque (ao qual está fixo o sistema de amarração) deve acompanhar o modelo na sua velocidade real de deriva.
The ribeirinhos are mooring their boats by the banks of a dry river.
Os ribeirinhos estão aportando os seus barcos nas margens de um rio seco.
1958) and has five children Ryan Smith, Whitney Katherine Smith Mooring (married to Jack Mooring of the band Leeland), Tyler Michael (keyboard player for the United Tour), Anna Elizabeth, and Emily Allison.
Michael e Deborah tiveram 5 filhos Ryan, Whitney, Tyler, Emily e Anna (e todos tocam piano).
A rowboat tows a mooring line which in turn would be tied to hawser.
Um barco a remos reboca uma linha do ancoradouro que por sua vez deve estar amarrada a um cabo de reboque.
Nautical services for piloting and mooring are universally recognised as services of general interest.
Os serviços náuticos de pilotagem, reboque e amarração são universalmente reconhecidos como serviços de interesse geral.
I do not see why we would maintain competition for mooring service providers while excluding pilots.
Não vejo porque é que deveríamos manter a concorrência para os pilotos de barra, quando a excluiríamos para os pilotos.
In passing, I regret that the mooring service providers' lot is not the same as the pilots' .
De passagem, lamento que os amarradores não tenham a mesma sorte que os pilotos.
The proposal we are dealing with today includes technical nautical services (pilotage and mooring) and cargo handling services.
A proposta que hoje examinamos inclui os serviços técnico náuticos (pilotagem e amarração) e os serviços de movimentação da carga (estiva ou cargo handling).
On the left hand side, there's a new type of mooring, which I'll show you in just a second.
Do lado esquerdo, há um novo tipo de ancoradouro que vou mostrar lhes em um segundo.
In a port, there should only be one authority for pilotage and one for mooring, for the same reason.
Num porto, pelas mesmas razões, deve existir unicamente um serviço de pilotagem e um de amarração.
At first reading, I tabled two amendments designed to exclude pilotage and mooring services from the scope of the directive.
Em primeira leitura, apresentei duas alterações, visando excluir os serviços de pilotagem e de pilotagem de barra da esfera de acção da directiva.
The services covered by this directive for towing, mooring, cargo handling, including loading and unloading, do not warrant special attention.
Os serviços abrangidos pela presente directiva relativos ao reboque, à amarração, às operações de movimentação de carga, incluindo cargas e descargas, estiva, transbordo e o serviço de passageiros, não merecem reparos especiais.
And (Noah) said Embark. In the name of God be its course and mooring. My Lord is surely forgiving and kind.
E (Noé) disse Embarcai nela que seu rumo e sua ancoragem sejam em nome de Deus, porque meu Senhor é Indulgente, Misericordiosíssimo.
If a contact sweep hits a mine, the wire of the sweep rubs against the mooring wire until it is cut.
A explosão da mina se dá no momento em que houver o contato ou aproximação do casco de uma embarcação.
POST AUTHORISATION POST AUTHORISATION
POST AUTHORISATION
And he said Embark therein! In the name of Allah be its course and its mooring. Lo! my Lord is Forgiving, Merciful.
E (Noé) disse Embarcai nela que seu rumo e sua ancoragem sejam em nome de Deus, porque meu Senhor é Indulgente, Misericordiosíssimo.
Excellent, he's probably missed a boat from its mooring and suspects our man got through and is ready to treat with us.
Excelente. Deve ter dado pela falta do barco esta manhã, e suspeitando que algum dos nossos tenha furado o cerco, quer negociar connosco.
I am thinking of piloting and mooring services in particular, since these, for safety reasons, must continue to be governed by the port authorities.
Refiro me em particular à pilotagem e à atracação e desatracação de navios que, por motivos de segurança, devem continuar a depender da autoridade portuária.
We have already pronounced ourselves twice on the draft directive for the liberalisation of port services (cargo handling, passenger services, pilotage, mooring and towing).
Já nos pronunciámos por duas vezes sobre a proposta de directiva relativa à liberalização dos serviços portuários (movimentação da carga, serviços de passageiros, serviços de pilotagem, atracação e desatracação dos navios e reboques).
After several amendment battles, we achieved significant progress, particularly in securing the exclusion of pilotage and mooring services from the scope of the directive.
Ao fim de várias batalhas em torno de alterações, alcançámos resultados significativos, especialmente no que se refere à garantia de exclusão do campo de aplicação da directiva dos serviços de pilotagem e de atracação e desatracação de navios.
Services such as pilotage and mooring services are not covered by this directive, even though they are universally recognised as being services of general interest.
Serviços como a pilotagem e a pilotagem de barra não se encontram abrangidos por esta directiva, muito embora sejam universalmente reconhecidos como serviços de interesse geral.
post
texto publicado
Post
Enviar
Post
Estudos formado em Farmácia pela Universidade de Heriot Watt, Edimburgo.
Post
Estudos diploma de medicina da Universidade de Grenoble, França.
POST
AVALIAÇÃO PRÉ AUTORIZAÇÃO DE MEDICAMENTOS DE USO HUMANO
Post
Pós Dose 2
Post procedural pain, abrasion Blister, post procedural haemorrhage
Dor pós procedimental, abrasão Vesiculação, hemorragia pós procedimental
Three hundred European Union ports and all port services such as freight handling, piloting, towage, mooring, embarkation and disembarkation services would be affected by this directive.
Trezentos portos da União Europeia, assim como todas as actividades portuárias, por exemplo a movimentação da carga, a pilotagem, a rebocagem, a amarração, os serviços de transbordo estarão contemplados nesta directiva.
The product concerned is used for a wide variety of naval and industrial applications, in particular for shipping (especially for mooring purposes), and the fishing industry.
O produto em causa é utilizado numa grande variedade de aplicações navais e industriais, em especial no sector marítimo (onde é utilizado essencialmente para a amarração) e na indústria da pesca.
( c ) post office giro institutions , post banks , giro banks
c ) Os bancos e serviços de cheques postais
This is the post synaptic neuron. Post synaptic neuron.
Este é o neuronio pós sináptico. .
This is why in the fields of pilotage and mooring services, in all these fields, specific and special precautions are being put in place, including in loading.
É por essa razão que no domínio da pilotagem, da amarração, em todos estes domínios, se prevêem precauções específicas e especiais, inclusivamente na estiva.
Post Marketing
7 Pós comercialização
Post Marketing
19 Pós comercialização
Post Marketing
31 Pós comercialização
Post Marketing
43 Pós comercialização
Post Marketing
Pós comercialização
Post Office
Correios
Blog Post
Artigo no blog
Washington Post .
Ligações externas
Post text
Texto sufixo
Post Categories
Categorias da Publicação

 

Related searches : Mooring Anchor - Mooring Tower - Mooring Mast - Mooring Winch - Mooring System - Mooring Berth - Mooring Station - Offshore Mooring - Mooring Wire - Mooring Point - Mooring Arrangement - Mooring Area - Mooring Dolphins