Tradução de "more than today" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

More - translation : More than today - translation : Than - translation : Today - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

There's more cloud today than yesterday.
mais nuvens hoje do que ontem.
There's more wind today than yesterday.
mais vento hoje do que ontem.
There's more wind today than yesterday.
Tem mais vento hoje do que ontem.
Yesterday was more fun than today.
Ontem foi muito mais divertido que hoje.
We need one today more than ever.
Nós precisamos de uma hoje mais do que nunca.
Way more interesting than Monterey even today.
Muito mais interessantes do que em Monterey hoje.
Today it has more than 7200 members.
Hoje em dia tem mais de 7200 membros.
There are more clouds today than yesterday.
Hoje está mais nublado do que ontem.
There are more clouds today than yesterday.
mais nuvens hoje do que ontem.
We need one today more than ever.
Precisamos de uma agora mais do que nunca
But today, there are more than 130 lions.
Mas hoje, há mais de 130 leões.
Today Today, the university has about 3,800 students from more than 150 countries.
Hoje a PUG conta com aproximadamente 3.000 estudantes vindos de mais de 130 países.
Today, people are using more websites on more devices than ever before.
Hoje, as pessoas estão usando mais sites em mais dispositivos do que nunca.
Today, Pakistan possesses more nuclear warheads than India does.
Actualmente, o Paquistão possui mais ogivas nucleares do que a Índia.
Today that position looks even more justified than ever.
Aonde ficou a famosa aproximação step by step que sempre jurámos?
Today, however, it has become something more than that.
Mas, como é óbvio, isso está ainda por fazer.
It's earned you more than you bargained for today.
Conseguiste mais do que querias.
Our presence in Cuba is more important today than ever.
A nossa presença em Cuba é hoje mais importante do que nunca.
You look more lovely today than I've ever seen you.
Estás mais bonita do que nunca.
Yes, today we have more than enough, and it is incontestably proven that we have more than enough.
Sim, hoje temos mais do que suficiente, e está incontestavelmente provado que temos mais que suficiente.
It'll be millions of times more powerful than it is today.
Será milhões de vezes mais poderoso que é hoje.
There are more than 300 horse breeds in the world today.
O cavalo teve assim enorme importância na história do homem.
Today, hot air balloons are much more common than gas balloons.
Eles são os tipos de balões mais comuns atualmente.
Your body died today, your work is more alive than ever.
A maior parte de seu trabalho na revista foi republicada depois.
What Europe needs today is more than just a Seveso III.
O que falta hoje em dia à Europa é mais do que uma directiva Seveso III.
Mr President, the world today is more interdependent than ever before.
Senhor Presidente, o mundo é hoje mais interdependente do que nunca.
More than 100 men must have shipped out today. A hundred?
Mais de cem homens devem ter embarcado hoje.
To me they had more glamour than anything you see today.
Para mim todos têm mais glamour que qualquer coisa que hoje se vê.
There's not a food today that's more maligned than foie gras, right?
Não existe uma comida hoje mais maldita que o foie gras, certo?
Today, more than 30,000 people are dying a day from water disease.
Agora já năo existem diferenças entre nós porque estamos todos prestes a morrer. É o ponto em que estamos. Há um cometa que se dirige para aqui e é chamado de Escassez de Água .
A nationwide recall today for more than 140 tons of ground beef.
Hoje, foram retiradas do mercado mais de 140 mil toneladas de carne de vaca...
There are today people who speak it in more than 120 countries.
Existem pessoas que o usam em mais de 120 países.
But today, more than three million girls are in school in Afghanistan.
Mas hoje, mais de três milhões de raparigas vão à escola no Afeganistão.
That today there is more slavery in the world than ever before.
Que hoje em dia há mais escravidão no mundo do que em qualquer outra época.
There's not a food today that's more maligned than foie gras, right?
Não há hoje alimento mais vilipendiado, pois não?
There is no need to fear technology any more today than yesterday.
O que sucede por exemplo com o césio, o estrôncio, o neptunio e o plutónio?
Today, more than ever before, we are at a crucial turning point.
É certo que a Comissão acaba de informar sobre uma proposta, sejam decisivas para o futuro do planeta, estariam apenas a evacuar os graves problemas que marcam as relações Norte Sul.
Surely more is needed than has been offered in the statement today.
Não há dúvida que é necessário algo mais do que o que está contemplado na declaração de hoje.
Today we consume more than twice as much honey as we produce.
O nosso consumo é hoje em dia mais de duas vezes superior à nossa produção.
Today, we know that more than 120 million children have no schooling.
Sabemos que, hoje, mais de 120 milhões de crianças não têm acesso à escolaridade.
In less than 24 hours, the group attracted 2,500 members, and today boasts more than 10,000 fans.
Em menos de 24 horas, o grupo atraiu 2.500 membros, e hoje exibe mais de 10 mil fãs.
You've heard it said before, but it's never been more true than today, that less is more.
Já ouviram dizer isto, mas nunca foi tão verdade como hoje, menos é mais .
Like today, most people will still want to earn more than the minimum.
Tal como hoje, a maioria das pessoas continuariam a querer ganhar mais do que o mínimo.
The hairdresser does not have more purchasing power today, than he used to.
O cabeleireiro não tem mais poder de compra, hoje, do que costumava ter.
A child's Playstation today is more powerful than a military supercomputer from 1996.
A Playstation de uma criança é hoje mais poderosa do que um super computador militar de 1996.

 

Related searches : Today, More Than - Than Today - Better Than Today - More Than - More Than Fulfill - More Than Lucky - More Than Excited - More Boring Than - Using More Than - Has More Than - Aged More Than - More Than Poor - More Favourable Than - More Than Ample