Tradução de "most common way" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Common - translation : Most - translation : Most common way - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Motorbikes remain the most common way to move around the city.
Motos permanecem como o meio mais comum para se deslocar na cidade.
This is the third most common way in which HIV is transmitted globally.
Esta é a terceira forma mais comum de transmissão do HIV no mundo.
The most common adverse
Em todos os estudos controlados, a taxa de abandono por reacções adversas atingiu 13 nos doentes com pregabalina e 7 nos doentes com placebo.
The most common adverse
nã venoso e a quem foram administrados fondaparinux numa média de 7 dias.
One way that this interface could be improved is beaconing what the most common solution is likely to be.
Uma maneira que essa interface poderia ser melhorada é Beacon qual a solução mais comum é susceptível de ser.
Headache (most common side effect)
Dor de cabeça (efeito secundário mais frequente)
The most common symptoms are
Os sintomas mais comuns desta reação são
The most common symptoms are
Os sintomas mais comuns são
Welcome page with most common actions.
Página de boas vindas com as acções mais comuns.
This is the most common no
Avaliação do ferro
This is the most common no
Esta é a causa mais comum duma resposta incompleta à terapêutica com uma eritropoietina. to
The most common side effects are
38 Os efeitos secundários mais frequentes são
Other indication, most common adverse effects
Outra indicação, efeitos indesejáveis mais frequentes
Other indication, most common adverse reactions
Outra indicação, reações adversas mais frequentes
Other indication, most common adverse reactions
Outras indicações, reações adversas mais frequentes
Parkinson s disease, most common adverse effects
Doença de Parkinson, efeitos indesejáveis mais frequentes
Parkinson s disease, most common adverse reactions
Doença de Parkinson, reações adversas mais frequentes
The most common side effects are
Os efeitos secundários mais frequentes são
The most common variant was Y93H.
A variante mais frequente foi a Y93H.
The most common symptom is dizziness.
O sintoma mais comum é vertigem.
Terrorism is most common in nations with intermediate political freedom, and is least common in the most democratic nations.
Em 1972, a temática do terrorismo foi incluída pela primeira vez nos debates da Assembleia Geral das Nações Unidas.
Sun exposure is the most common cause of radiation burns and the most common cause of superficial burns overall.
A exposição solar é a causa mais comum de queimaduras por radiação e a causa mais comum de queimaduras de primeiro grau em geral.
His Sommerfeld identity and Sommerfeld integrals are still to the present day the most common way to solve this kind of problem.
A identidade de Sommerfeld e as integrais de Sommerfeld são ainda hoje a maneira mais comum de se resolver este tipo do problema.
Impossibility is the most common of excuses.
Impossibilidade é a mais comum das desculpas.
Patrol is the most common infantry mission.
Patrulha é a missão mais comum da Infantaria.
An upward pointing angle is most common.
O termo oposto à ereção é detumescência.
Steel swords were the most common weapon.
As espadas de aço eram a arma mais comum.
The most common felsic rock is granite.
A rocha félsica mais comum é o granito.
83 The most common side effects are
Estes sintomas podem ser diminuídos tomando paracetamol ou medicamentos anti inflamatórios não esteróides como o ibuprofeno.
The most common symptom is abdominal pain.
O sintoma mais comum é dor abdominal.
So mode is the most common number.
Então a moda é o número mais encontrado.
Most Americans would call that common sense.
A maioria dos americanos chamaria de que o senso comum. Nós don t invejar o sucesso financeiro no país. Admiramos ele.
Bleeding is the most common side effect.
A hemorragia é o efeito secundário mais frequente.
Neutropenia is the most common haematological toxicity.
A neutropenia é a toxicidade hematológica mais frequente.
Restless Legs Syndrome, most common adverse reactions
Síndrome das Pernas Inquietas, reações adversas mais frequentes
The most common adverse reaction is diarrhoea.
A reação adversa mais comum foi diarreia.
The most common adverse reaction is diarrhoea.
A reação adversa mais frequente é diarreia.
The most common adverse reaction was dizziness.
As tonturas constituíram a reação adversa mais frequente.
The most common adverse reaction was nausea.
As reaçções adversas mais frequentes foram náuseas.
The most common adverse reaction was nausea.
As reações adversas mais frequentes foram náuseas.
The most common side effect is bleeding.
O efeito secundário mais frequente é a hemorragia.
The most common way is to use the Gentoo minimal CD with a stage 3 tarball (see below for more explanation on stages).
A mais comum é utilizar o minimal cd do Gentoo com uma tarball do stage 3, que é inclusivamente o método recomendado para utilizadores finais.
The most common way that control of a subsidiary is achieved, is through the ownership of shares in the subsidiary by the parent.
Na legislação societária brasileira existe a figura da subsidiária integral , empresa sob o controle acionário exclusivo de uma companhia brasileira.
The disease is most common in India and children are most commonly affected.
Complicações são mais comuns em crianças.
It enhances everything from our most prized possessions to the most common objects
Ela permeia tudo, dos nossos mais preciosos bens, aos objetos comuns .

 

Related searches : Common Way - Most Common - One Common Way - Our Common Way - A Common Way - Common Way For - Most Common Kind - Most Common Systems - Most Common View - Most Common Mistakes - Most Common Usage - Most Common Needs - Most Common Malignancy - Most Common Species