Tradução de "must be typewritten" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Must - translation : Must be typewritten - translation : Typewritten - translation :
Palavras-chave : Devemos Devem Deves Devo Deves

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

The application form should be typewritten.
O formulário de candidatura deve ser dactilografado.
The application should be typewritten using the form supplied.
A candidatura deve ser dactilografada em formulários fornecidos para o efeito.
The application should be typewritten using the form supplied.
A candidatura deverá ser dactilografada, utilizando o formulário fornecido.
The original and the copies thereof shall be either typewritten or handwritten.
O original e as cópias serão dactilografados ou preenchidos à mão.
MosCon I Keynote Speech, unpublished typewritten notes.
MosCon I Keynote Speech, unpublished typewritten notes.
The original and its two copies shall be typewritten or completed by hand in the latter case, they must be completed in block letters in ink.C.
O original e as duas cópias devem ser preenchidos à mão ou à máquina. Naquele caso, devem sê lo a tinta preta e em caracteres de imprensa.C.
A manuscript is any document written by hand, or manually typewritten, as opposed to being mechanically printed or reproduced in some automated way.
Um manuscrito, do latim manu mãos e scriptus escrever, é um documento escrito ou copiado à mão sobre um suporte físico (p.
Here is a challenge to the Commission, and in particular Mr Ripa di Meana. I can give him a typewritten list four pages long cataloguing all the crimes perpetrated there.
competentes da Comissão, como o comissáro Ripa de Meana, e posso dar lhe urna lista de quatro páginas dactilografadas sobre tudo o que lá se passou.
Information must be simple, it must be human and it must be relevant.
Por vezes, até nós nos perdemos perante tantas possibilidades, quanto mais os cidadãos!
Food must be safe and must be pure.
O alimentos têm se ser seguros, os alimentos têm de ser puros.
Justice must be done and must be seen to be done.
É preciso fazer justiça e é preciso que se veja que se está a fazer justiça.
So it must be true they must be different.
Portanto, deve ser verdade eles devem ser diferentes.
So it must be true they must be different.
Portanto, deve ser verdade eles devem ser diferentes .
Bill must be tall, not Bill must be deductive.
( Bill deve ser alto , não Bill deve ser dedutivo .)
We must be reasonable and we must be realistic.
Está louca, tem que o admitir.
Love must be without any, must.
Amor deve ser, sem qualquer, deve.
You must be brave. You must!
Tens de ser corajosa.
These conditions are that there must be a functioning economy, there must be a strong productive sector, there must be employment, there must be confidence and there must be the potential for cooperation.
Essas condições são uma economia funcional, um sector produtivo forte, emprego, confiança e potencial de cooperação.
Must be
Tamanha pureza deve ser
Must be.
Algum problema?
Must be.
Deve ser.
This programme must be realistic and it must be controlled.
Ora, embora seja um facto que ser francês ou europeu não é uma questão de cor de pele, é no entanto uma questão de pertença afectiva e cultural.
Those responsible must be caught, and they must be punished.
Proibidos. Os culpados deverão ser presos e punidos.
It must be people friendly. It must be family friendly.
Tem de respeitar as pessoas, tem de respeitar a família.
The schools must be open and healthcare must be secure.
As escolas têm de estar em funcionamento e a assistência médica tem de ser assegurada.
Manuela must be there. We must be at full strength
Manuela deve estar pronta, recomposta ao máximo.
Apartheid must be overcome, there must be human rights for all and all discriminatory laws must be revoked.
À semelhança do que se passa na Europa Ocidental, também em todos os estados africanos cada cidadão de verá gozar plenamente de todos os direitos humanos e políticos, de liberdade de circulação e de igualdade de acesso à instrução, independentemente da cor da sua
Apartheid must be abolished, human rights must be guaranteed for all and all discriminatory laws must be revoked.
O apartheid terá que ser eliminado, deverá ser as segurada a protecção dos direitos humanos para todos, e todas as leis discriminatórias deverão ser abolidas.
This must be increased, decentralised cooperation must be stimulated and the participation of civilian societies must be utilised.
Por conseguinte, é preciso aumentar esta última percentagem, que dinamizar a cooperação descentralizada e que utilizar a participação das sociedades civis.
So, we must have good control but it must be targeted, it must be specific, it must be to the point, and it must be in areas where abuse has been found.
Portanto, necessitamos de um bom controlo, mas que deve ser selectivo, específico, directo, e deve incidir em áreas em que tenham sido detectados abusos.
Apartheid must be abolished, human rights for all must be guaranteed, discriminatory laws must be removed from the statutes.
Foram incendiadas 384 escolas, foram devastados 2 hospitais negros, foram queimadas 7 câmaras municipais negras, foram destruídas 82 lojas negras.
It must be removed, it must be removed in the abattoir and it must be treated as risk material.
Tem de ser retirada logo no matadouro e tem de receber tratamento aplicável a material de risco.
It provokes outrage and reaction, so we must be united, we must be determined and we must be vigilant.
Provoca raiva e reacção, por isso temos de estar unidos, temos de estar decididos e temos de estar vigilantes.
Incentives must therefore be provided for later retirement, lifelong learning must be promoted and health systems must be improved.
Para isso devem ser concedidos incentivos à reforma em idade avançada, promovida a aprendizagem ao longo da vida e melhorados os sistemas de saúde.
Empty pens must never be used and must be properly discarded.
Canetas vazias não podem nunca ser usadas e têm de ser correctamente inutilizadas.
Empty pens must never be reused and must be properly discarded.
As canetas vazias não devem ser nunca reutilizadas e devem ser eliminadas adequadamente.
Empty pens must never be reused and must be properly discarded.
As canetas vazias nunca devem ser reutilizadas e devem ser eliminadas adequadamente.
Empty cartridges must not be refilled and must be properly discarded.
Os cartuchos vazios não se podem voltar a encher e têm que ser deitados fora de modo adequado.
Empty pens must never be reused and must be properly discarded.
As canetas vazias nunca devem ser reutilizadas e devem ser devidamente eliminadas.
Empty pens must never be reused and must be properly discarded.
As canetas vazias nunca podem ser reutilizadas e têm que ser deitadas fora de modo adequado.
Empty pens must never be reused and must be properly discarded.
As canetas vazias não devem ser reutilizadas e devem ser eliminadas apropriadamente.
Empty pens must never be reused and must be properly discarded.
Canetas vazias não podem nunca ser reutilizadas e têm de ser corretamente inutilizadas.
It must be used properly and priorities must be defined correctly.
Há, pois, que saber utilizá lo e definir prioridades.
There must be more information, and it must be circulated effectively.
Para pre venir, há que aumentar a informação, que deve circular de forma adequada.
The regulation must be amended and Commission staff must be increased.
Assim, há que modificar o regulamento e que aumentar o pessoal da Comissão.

 

Related searches : Typewritten Pages - Typewritten Letters - Typewritten Text - Must Be - Typewritten Or Printed - Must Be Rebuilt - Must Be Pleased - Must Be Lit - Must Be Revoked - Must Be Sourced - Must Be Insured - Must Be Incurred - Must Be Caused