Tradução de "normally" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Normally - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Exited normally | Terminou normalmente |
Download normally | Transferir normalmente |
Exited normally | Terminou normalmente |
Program exited normally | A aplicação terminou normalmente |
Job exited normally | A tarefa saiu normalmenteNAME OF TRANSLATORS |
Job exited normally | A tarefa saiu normalmente |
KVpnc started normally. | O KVpnc iniciou normalmente. |
Breathe out normally. | Depois de tomar a sua dose |
Breathe out normally. | Expire normalmente. |
Lightning normally accompanies thunder. | Os relâmpagos normalmente acompanham trovões. |
Am I dressed normally? | Estou vestido normalmente? |
Am I dressed normally? | Estou vestida normalmente? |
Tom is walking normally. | Tom está andando normalmente. |
These symptoms normally disappear. | Estes sintomas normalmente desaparecem. |
Normally it's neutral, right? | Nolmalmente ele é neutro, certo? |
Normally you'd be gone. | Normalmente você já era! |
inability to sweat normally | incapacidade de suar normalmente |
Normally this soon disappears. | De uma forma geral, esta situação desaparece rapidamente. |
Normally this soon disappears. | Geralmente, esta situação desaparece rapidamente. |
Normally, this soon disappears. | De uma forma geral, esta situação desaparece rapidamente. |
Well, I don't normally. | Bem, eu não acredito, normalmente. |
I do not normally. | Eu não faço normalmente. |
normally producing table olives | Produzindo normalmente azeitona de mesa |
of which normally producing | das quais, produzindo normalmente |
This shall normally include | Normalmente devem fazer parte dessas qualificações |
Their instructions just walk normally. | As instruções para eles são caminhem normalmente. |
Normally it's at the back. | Normalmente é na parte de trás. |
Is this his job normally? | Essa é normalmente uma função sua? |
I eat breakfast here normally. | Eu normalmente tomo café da manhã aqui. |
Are you normally this quiet? | Você é quieto assim mesmo? |
Are you normally this quiet? | Você é quieta assim mesmo? |
the window manager, normally kwin . | o gestor de janelas, normalmente o kwin . |
You normally do all this? | Acabaste de te peidar? |
Now, is everything normally distributed? | Agora, é tudo normalmente distribuído? |
I don't do experiments, normally. | Usualmente não faço experiências. |
They're normally black and silver. | Normalmente são pretos e prateados. |
Normally it's at the back. | Normalmente, está na parte de trás. |
They normally meet in Brussels. | As reuniões do Conselho realizam se normalmente em Bruxelas e nelas é decidida a adopção das leis da União. |
It's beating quite normally now. | Está a bater regularmente agora. |
The normal are normally coldhearted. | Os normais são normalmente insensíveis. |
You normally knock only once! | Costumas bater só uma pancada! |
SS I normally talk about language. | SS Eu normalmente falo sobre a linguagem. |
So that's what I normally do. | Então é isso o que costumo fazer. |
My sculptures are normally very simplified. | Minhas esculturas são normalmente muito simplificadas. |
Tom isn't normally a violent person. | Tom normalmente não é uma pessoa violenta. |
Related searches : Normally Distributed - Normally Used - Would Normally - Normally Energized - Normally Present - Normally Scheduled - Normally Are - Are Normally - Live Normally - Used Normally - Functioning Normally - Normally Aspirated - Operating Normally - Function Normally