Tradução de "nowhere" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Nowhere - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nowhere. Nowhere!
A lugar nenhum!
Nowhere
Nenhum Lado
Nowhere
Lugar nenhum 209 00 43 40,240 gt 00 43 44,280 Olhando para uma muda toda a noite?
Nowhere.
Em lugar nenhum.
Nowhere.
Em parte alguma.
nowhere.
Não, não o vi em lado nenhum.
Getting nowhere.
Chegando a lugar nenhum.
She's nowhere.
Não está em parte nenhuma.
You're nowhere.
Não podes fazer isso.
Nowhere, anywhere .
A lado nenhum, a qualquer lado.
Nowhere special.
Agora? Nenhum lugar especial.
We're getting nowhere.
Estamos chegando a lugar nenhum.
Nowhere to Hide
Nada onde Esconder
Nowhere at all !
A Grã Bretanha fez o seu jogo.
He's getting nowhere.
Ele näo vai a lado nenhum.
She's nowhere around.
Não está.
There's nowhere to flush.
Não tem lugar para dar descarga.
We were going nowhere.
Não íamos a lugar algum.
But nowhere else anyway.
Mas em nehum outro lugar.
He appeared from nowhere.
Ele apareceu do nada.
Fadil was nowhere around.
Fadil não aparecia em lugar nenhum, nas redondezas.
But nowhere else anyway.
Mas em mais lado nenhum.
There's nowhere to flush.
Não há lugar para descarga.
Nowhere... drive on, mister.
Em nenhum lugar... dirigir, senhor.
Or nowhere in fact?
Ou, na verdade, para lado algum?
That'll get you nowhere.
Assim não vão a lado nenhum.
We're nowhere near Shanghai.
Não estamos perto de Xangai.
We ain't goin' nowhere.
Nem sequer vamos sair.
Don't get you nowhere.
Não nos leva a lado nenhum.
He ain't nowhere down
Ele não está...
I've nowhere to go.
Não tenho para onde ir.
The trails lead nowhere.
Alguns não levam a lugar algum.
He ain't going nowhere.
Não vai sair.
I've put you nowhere.
Eu puste longe...
She's nowhere in sight.
Por favor deixea sair. Ela não aparece.
No. We'll ride nowhere.
Não vou a lugar nenhum.
He ain't going nowhere.
Ele não vai a lado nenhum.
Just like you say, this joy arises out of nowhere, danced and disappeared into nowhere.
Assim como você diz que a alegria surge de lugar nenhum, dançou e desapareceu em lugar nenhum.
So, it was going nowhere.
Então, não estava indo a lugar nenhum.
Nowhere to turn but home
Sem terem a quem apelar, voltaram para casa
It will get you nowhere.
Isso não vai te levar a nada.
It will get you nowhere.
Se llevará a ninguna parte.
I've got nowhere to go.
Não tenho para onde ir.
I have nowhere to go.
Eu não tenho para onde ir.
Flattery will get you nowhere.
Bajulação não vai te levar a lugar nenhum

 

Related searches : Going Nowhere - Get Nowhere - Went Nowhere - Leads Nowhere - Nowhere Man - Lead Nowhere - Getting Nowhere - Go Nowhere - From Nowhere - Nowhere Near - Nowhere Else - Nowhere Fast - Outta Nowhere - Is Going Nowhere