Tradução de "old maid" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Old maid syndrome! | Síndrome de solteirona! |
She's an old maid. | Ela é uma solteirona. |
I am an old maid, nobody knows more about love than an old maid. | Sou uma solteirona, e ninguém sabe mais de amor que uma solteirona. |
What's with the old maid? | O que é com a empregada de idade? |
You and your old maid! | Tu e a tua criada velha! |
That's for old maid aunts | Isso é para as solteironas. |
An old maid. A frozen asset. | uma solteirona, um bem congelado. |
There's the poor old maid now. | Aí está a pobre solteirona. |
This is about an old maid. | Esta é sobre uma solteirona. |
Everything wild but the old maid. | Tudo selvagem, menos a velha dama. |
Oh, I've become a nagging old maid. | Torneime uma solteirona rabugenta. |
To keep from being an old maid. | Para não ser ser uma solteirona. |
I don't look like an old maid? | Não pareço uma velha solteirona? |
You want to die an old maid? | Queres ficar para tio? |
I didn't want to be an old maid. | Eu não queria ser uma solteirona. |
She's had three husbands, and I'll be an old maid! | Ela já teve três maridos e eu sou uma solteirona! |
Just a frustrated old maid lettering a frustrated young artist. | Uma solteirona fazendo sermões a um jovem artista frustrado. |
But should he not Then an old maid I'll be | E se não aparecer... prefiro ficar solteira. |
As if I couldn't do better than that old maid in britches. | Como se não arranjasse melhor que aquela velha de calções. |
Well, I ain't sorry no more, you crazy, psalmsinging, skinny old maid! | Bem, não estou mais com pena, você é louca, cantora de salmo... sua empregada velha e magra! |
You may be a teacher, but you're certainly not an old maid. | Pode ser uma professora, mas nunca uma solteirona. |
She got tired of waiting, was afraid she'd be an old maid and... | Fartouse de esperar e ficou com medo de ficar solteira. |
Well, we can't let you turn into an old maid because of that. | Não a vamos deixar ficar uma solteirona por causa disso. |
Well, it's a lot like hearts, only you bet and there isn't any old maid. | Ok, como vamos começar? Bem, é muito parecido com copas, Só que você aposta |
I've never seen anybody in my life that reminded me less of an old maid. | Nunca vi ninguém que me fizesse lembrar menos uma velha solteirona. |
A maid comes in, a French maid. | Aparece uma criada, uma criada francesa. |
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy. | O amor de uma jovem donzela é um poema. O amor de uma solteirona é filosofia. |
A maid! | Uma empregada! |
Let's see, butler, houseman, cook, pastry cook, downstairs maid, upstairs maid. | Mordomo, cozinheira, ajudante de cozinheira, empregada de quarto... |
Other terms for valkyries include óskmey (Old Norse wish maid ), appearing in the poem Oddrúnargrátr , and Óðins meyjar (Old Norse Odin's maids ), appearing in the Nafnaþulur . | Outros termos para valquírias incluem óskmey (nórdico antigo serva desejada ), surgem no poema Oddrúnargrátr e Óðins meyjar (nórdico antigo serva de Odin ), aparece em Nafnaþulur . |
Maid of honor? | Menina das alianças? |
the silver maid. | O mais novo brinquedo mágico, a serviçal de prata. |
It's the maid. | É a empregada. |
It's the maid. | É a criada. |
He has a maid. | Ele tem uma empregada. |
Tom has a maid. | Tom tem empregada. |
Sami hired a maid. | Sami contratou uma empregada. |
Tom hired a maid. | Tom contratou uma empregada. |
Butterworth, th' scullery maid. | Butterworth, th 'copeira. |
Maid called in sick. | A empregada está doente. |
A maid in distress. | Uma donzela em apuros. |
Your maid will do. | Sua criada serve. |
She's the parlor maid. | Ela é a empregada doméstica. |
Ring for the maid. | Chama a criada. |
You're the scullery maid? | És a ajudante de cozinha? |
Related searches : Old Maid Flower - Maid Room - Sissy Maid - Ladies Maid - Kitchen Maid - Lady's Maid - Meter Maid - Scullery Maid - Maid Service - A Maid - Maid Name - Maid Up - Live-in Maid