Tradução de "only admit" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Admit - translation : Only - translation :

Only admit - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

The rapporteur admit tedly does draw borders but only to a limited degree.
Não foram como era a ideia ao mandá lo de volta recolhidos comentários na Comissão do Desenvolvimento ou na Comissão para o Meio Ambiente.
Well, I must admit I might not be alive now, only for you.
Admito que poderia não estar viva se não fosse o Rhett.
they shall only admit animals that are individually identified so as to guarantee traceability.
devem, a fim de garantir a rastreabilidade, admitir animais que estejam individualmente identificados.
Only you can't admit it just in the same way as you can't admit that you're responsible for the way your own heart beats. You say
Mas não consegue admiti lo da mesma forma que não consegue admitir a sua responsabilidade pela forma como o seu coração bate. e diz
Admit it!...
Não é? Admita!...
Admit him.
Deixeo entrar.
Admit them.
Confessa.
I admit it.
Eu admito.
You admit it.
Você admite.
I admit nothing.
Nunca!
You admit it.
Você admite!
Admit that now.
Confessa.
Tatoeba should not admit as collaborators those who only wish to denigrate its image and demean its activity.
Tatoeba não deve admitir como colaboradores aqueles que desejam denegrir lhe a imagem e aviltar lhe a atividade.
But and let us have the courage to admit it were men the only predators of the fish?
Mas também sublinhou a dependência de muitos mercados em relação ao peixe importa do.
I admit my mistake.
Admito o meu erro.
I'll admit I'm wrong.
Vou admitir que estou errado.
I admit I'm wrong.
Admito que estou errado.
Come on, admit it.
Vamos lá, admita.
We admit our sins.
Reconhecemos, pois, os nossospecados!
Listen, we admit it.
Ouça, nos admitimos isso.
Every day admit, why?
Todos os dias, admitir, por quê?
I admit, I'm licked.
Admito, perdi.
Why not admit it?
Porque não o admite?
I didn't admit anything.
Não admiti nada.
Then you admit it?
Então, admitem?
I admit he's clever.
Admito que é muito esperto.
Did he admit it?
ele admitiu?
Did he admit that?
Ele admitiu isso?
From Kazan? Admit them.
Que entrem!
Admit you're a female.
Admite que és fêmea.
I must once again point out that the continuation schools.. . that admit both girls and boys have only had trouble.
Devo frisar mais uma vez que neste tipo de escola... ...há garotos e garotas que têm problemas.
If only sometimes, when I'm right, you'd admit it instead of instantly flying into opposition, no matter what I say.
Se ao menos, às vezes, quando tenho razão, o admitísseis em vez de me contrariardes, diga eu o que disser.
Cabinet ministers would admit this.
Ministros de gabinete admitiram isso.
He won't admit his fault.
Ele não admitirá o seu erro.
I must admit, you're right.
Eu preciso admitir que você tem razão.
I admit I was surprised.
Eu admito ter ficado surpreso.
I admit I was surprised.
Eu admito ter ficado surpresa.
I admit that it's strange.
Eu admito que é estranho.
Tom refused to admit it.
Tom se negou a admitir.
I'm selfish. I admit it.
Eu sou egoísta. Eu admito.
I admit that I'm tired.
Admito que estou cansado.
Tom wouldn't admit his mistake.
Tom não admitiria o erro dele.
Tom didn't admit his mistake.
Tom não admitiu o seu erro.
Tom didn't admit his mistake.
Tom não admitiu o erro dele.
Tom didn't admit his mistake.
Tom não admitia o erro dele.

 

Related searches : Must Admit - I Admit - Admit Liability - Admit Defeat - Admit That - Admit Mistakes - Admit Failure - Admit Patients - Admit Fault - They Admit - Admit Responsibility - Freely Admit - Admit Yourself