Tradução de "powers reserved" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Powers reserved - translation : Reserved - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

The second point I would like to address concerns the powers reserved to the EU.
O segundo aspecto ao qual gostaria de me referir diz respeito às competências próprias.
The powers of Congress are limited to those enumerated in the Constitution all other powers are reserved to the states and the people.
Desde que os Estados Unidos foram criados, ocorreram inúmeras disputas sobre os limites dos poderes do governo federal.
Reserved
Reservado
We're reserved.
Nós somos reservados.
You're reserved.
Você é reservado.
I'm reserved.
Eu sou reservado.
Reserved Shortcut
Atalho Reservado
Reserved Keyword
Palavra chave Reservada
Reserved Parking
Reservado Para Deficientes
Reserved concessions
Concessões reservadas
All rights reserved .
Todos os direitos reservados .
All rights reserved .
Todos os dereitos reservados .
All rights reserved .
) Todos os direitos reservados .
All rights reserved .
Em caso de dúvida , prevalece a versão original em inglês . Todos os direitos reservados .
All Rights Reserved.
Todos os Direitos Reservados.
All rights reserved.
Todos os direitos reservados.
Tom is reserved.
O Tom é reservado.
Reserved words None.
Palavras Reservadas Não há nenhuma.
Translate reserved characters
Traduzir os caracteres reservados
All Rights Reserved.
Todos os direitos reservados.
Say, is reserved?
Diga, está reservado?
All Rights Reserved.
Todos direitos reservados.
No, it's reserved!
Não! Está reservado!
No, private, reserved.
Não, privado, reservado.
UNISIG SUBSET (reserved)
UNISIG SUBSET (reservado)
I share the rapporteur's opinion that with such actions Parliament is exceeding its powers because the right of initiative is reserved exclusively to the Commission.
Partilho a opinião do senhor relator de que o Parlamento, com estas acções, ultrapassa as suas competências, porque o direito de iniciativa está exclusivamente reservado à Comissão.
eu All rights reserved .
eu Todos os direitos reservados .
Don't be so reserved.
Não seja tão reservado.
This table is reserved.
Esta mesa está reservada.
She reserved a room.
Ela reservou um quarto.
Bill is quite reserved.
Bill é muito reservado.
I reserved a table.
Reservei uma mesa.
We had it reserved!
Reservámos isto!
Reserved for official use
Reservado à administração
reserved for the administration.
reservado à administração.
reserved for the administration.
Se, no caso de declarações de trânsito em suporte papel, tiverem que ser mencionadas várias referências, os países podem prever que o respetivo código seja indicado nesta casa e que a lista das referências em causa seja apensa à declaração de trânsito.
Article 20 Reserved contracts
Artigo 37. o Atividades de compras centralizadas e centrais de compras
Article 24 Reserved Concessions
I. OUTROS ELEMENTOS OBRIGATÓRIOS DA DIRETIVA 2014 24 UE
Article 38 Reserved contracts
ANEXO XXI J DO CAPÍTULO 8 RELATIVO AOS CONTRATOS PÚBLICOS
Printed by All rights reserved .
Todos os direitos reservados .
No Rights Reserved, public domain)
Sem direitos reservados, domínio público)
She is reserved by nature.
Ela é reservada por natureza.
She is reserved by nature.
Ela é naturalmente circunspecta.
Fair ones reserved in pavilions
Huris recolhidas em pavilhões,
Driver, are these seats reserved?
Estes lugares estão reservados?

 

Related searches : Emerging Powers - Axis Powers - Investigative Powers - Investigatory Powers - Central Powers - Allied Powers - Delegate Powers - Broad Powers - Extraordinary Powers - Broadest Powers - That Powers - Respective Powers