Tradução de "secrecy" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Secrecy - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Secrecy | Privacidade |
Professional secrecy | Segredo profissional |
Professional secrecy | Segredo profissional |
PROFESSIONAL SECRECY | SEGREDO PROFISSIONAL |
Perfect forward secrecy | Segredo de encaminhamento perfeito |
Duty of professional secrecy | Obrigação de sigilo profissional |
Article 50 Professional secrecy 1 . | Artigo 50º Sigilo profissional 1 . |
Article 38 Professional secrecy 38.1 . | Artigo 38.o Segredo profissional 38.o 1 . |
Article 20 Professional secrecy 20.1 . | Artigo 20.o Segredo profissional 20.o 1 . |
Article 38 Professional secrecy 38.1 . | Artigo 38.º Segredo profissional 38.º 1 . |
Article 38 Professional secrecy 38.1 . | Artigo 38.o Segredo profissional 38 . 1 . |
Article 28 Professional secrecy 1 . | Artigo 28.º Sigilo profissional 1 . |
Subject Obligation of professional secrecy | Assunto obrigação de sigilo profissional |
Article 56 Obligation of Professional Secrecy | PT 54 |
for reasons of security or secrecy | por razões de segurança ou sigilo |
The second issue concerns banking secrecy . | A segunda questão diz respeito ao sigilo bancário . |
maintenance of professional secrecy by personnel | respeito do sigilo profissional por parte do pessoal |
Professional secrecy and exchanges of information | Sigilo profissional e troca de informações |
Article 37 ( ex Article 38 ) Professional secrecy | Artigo 37.o ( ex artigo 38.o ) Segredo profissional |
Article 56 Obligation of Professional Secrecy 1 . | Artigo 56.º Obrigação de segredo profissional 1 . |
Diffie Hellman group for Perfect Forward Secrecy | Grupo de Diffie Helman para o Segredo de Encaminhamento Perfeito |
No secrecy. That's what happens to me. | Isso é o que me acontece. |
But must we have this total secrecy. | Precisamos mesmo deste secretismo total? |
Unnecessary secrecy surrounding arms transactions must disappear. | O desnecessário secretismo que envolve as transacções de armas tem de acabar. |
I came here for quiet and secrecy. | Vim para aqui para ter sossego e segredo. |
Professional secrecy and cooperation between Member States | Sigilo profissional e cooperação entre Estados Membros |
protection of business secrecy and commercial relations | a protecção do segredo de negócios e das relações comerciais, |
If national legislation regulates secrecy, according to that secrecy any vital subjects which may be of interest must be defended. | Se há legislações nacionais que regulamentam o segredo, devem defender se, em função desse segredo, temas vitais que possam ter interesse. |
We've had too much secrecy in this country. | Nós tivemos segredos demais nesse país Isso corrompeu o governo |
In this respect we cannot invoke banking secrecy. | Aqui não cabe invocar o sigilo bancário. |
We have clearly defined provisions governing secrecy etc. | Temos disposições relativas à confidencialidade claramente definidas. |
That is when secrecy and cover up begin. | É aqui que começa o segredo e o encobrimento. |
Its secrecy does a profound disservice to Europe. | O seu secretismo presta um péssimo serviço à Europa. |
Here, in upmost secrecy, the hardening up process. | Aqui, dentro do máximo segredo, o processo de construção... e consolidação do exército de Hitler seguia nas suas indústrias. |
But the FBI has a reputation for secrecy. | Mas o FBI tem fama de ser secreto. |
Protection of professional secrecy and of personal data | Protecção do segredo profissional e dos dados pessoais |
Information covered by professional secrecy includes in particular | As informações abrangidas pelo sigilo profissional incluem, nomeadamente |
Professional secrecy Professional secrecy , provided for in Article 38 of the Statute of the ESCB , requires the non divulgence of confidential information . | Segredo profissional O dever de segredo profissional estabelecido pelo artigo 38.o dos Estatutos impõe a não divulgação de informações confidenciais . |
There is so much darkness and secrecy surrounding them. | Há tanta escuridão e mistério ao redor delas. |
There is so much darkness and secrecy surrounding them. | Há tanta escuridão e secretismo à volta das vaginas. |
Secrecy should be the exception and not the rule. | O segredo deve ser a excepção e não a regra. |
Continued secrecy is imperative for the plan 's success. | O sigilo é essencial GABINETE DE CIFRA PRIVADO ... para que o plano seja bem sucedido. |
Professional secrecy and production of documents in legal proceedings | Sigilo profissional e apresentação de documentos em tribunal |
the absence of restrictions related to banking secrecy and confidentiality | a ausência de restrições relacionadas com o segredo bancário e a confidencialidade |
Article 21 Professional secrecy and co operation between Member States | Artigo 21º Sigilo profissional e cooperação entre Estados Membros |
Related searches : Secrecy Obligation - Bank Secrecy - Data Secrecy - Secrecy Jurisdictions - Corporate Secrecy - Observe Secrecy - Secrecy Rules - Secrecy Declaration - Utmost Secrecy - Secrecy Provisions - Medical Secrecy - Official Secrecy - Financial Secrecy - Secrecy Clause