Tradução de "she meant" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Meant - translation : She meant - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

She meant it.
Ela ficou mesmo grata.
Naturally she meant Mother.
naturalmente que sim.
Mother she said she knew what he meant.
Mãe ela disse que sabia o que ele queria dizer.
She meant Pa and me.
Queria dizer, Pa e eu.
And she knew that meant she would be cut.
Ela sabia que isso significava ser mutilada.
She knew that meant she wouldn't go to school.
Ela sabia que isso significava não ir à escola.
She knew that meant she wouldn't have a future.
Ela sabia que isso significava não ter futuro.
She meant this gift for you.
Ela destinou este presente para você.
Yeah, she was meant to be
Yeah, she was meant to be
I don't know which doctor she meant.
Eu não sei a que médico ela se referiu.
I wonder what she meant by that.
O que será que ela quis dizer com isso.
But that's what she must have meant.
Mas é o que pretendeu.
So she meant no harm, I'm sure.
Ela não fez por mal, de certeza.
So that meant she was incontinent she couldn't control her wastes.
Significa que ela ficou com incontinência não controlava seu intestino.
She must be careful if she meant to keep her secret kingdom.
Ela deve ter cuidado se ela significava para manter seu reino secreto.
Who did you think she meant at first?
A quem pensavas tu que ela se referia... no principío?
And the incredible thing was she really meant it.
E o incrível é que ela realmente falou sério.
Don't be so hard on her. She meant well.
Não seja tão duro com ela. Ela quis fazer o bem.
And the incredible thing was she really meant it.
O mais incrível é que ela sentia mesmo isso,
Well, I meant she didn't say any names first.
Bem, eu quero dizer que ela não referiu nomes a principio.
And that meant she knew she only had one shot at collecting her data.
E isso significava que ela sabia que tinha apenas uma tentativa para coletar seus dados.
Mary did not know what wutherin' meant until she listened, and then she understood.
Maria não sabia o que wutherin significava até que ela ouviu, e então ela entendido.
And that meant she knew she only had one shot at collecting her data.
E isso significava que ela sabia que tinha apenas uma oportunidade para recolher os seus dados.
I don't know what she might have meant by it.
Não sei o que ela poderia querer dizer com isso.
She describes agriculture projects meant to empower women in her constituency
Ela descreve os projetos agrícolas que têm por objetivo dar autonomia às mulheres
Did she tell you about the theatre and what it meant?
Ela contoute acerca do teatro? O que significa?
I didn't know what she meant then, but I do now.
Eu nao sabia o que queria dizer, mas agora sei.
You say, at first, that you didn't realize she meant me.
Tu disseste, a começar, que não sabias que ela se referia a mim.
Why, when my father kissed my mother... she knew what he meant, and he knew she knew it.
Porque, quando o meu pai beijou a minha mãe... ela soube a intenção dele, e ele sabia que ela sabia.
Of course, she meant to kill Grisby, too, after he'd served his purpose.
Claro que ela também mataria o Grisby, depois dele ter sido útil.
The marriage to Caraman meant that she returned to the class in which she had been born and educated.
A terceira na tribuna, na Assembléia e se disse que Tallien tinha a arte de inflamar os corações femininos.
A question here of the interior, she qualified in her letter, lest Céline think she meant renouncing food or shelter.
Estou falando aqui sobre o nosso interior , qualificou Teresa para que Céline não pensasse que ela estava renunciando a comida ou abrigo.
What she meant was, Father presented the college... with some of its finest landscapings.
Ela quis dizer que o pai deu à universidade... algumas das melhores ideias paisagísticas.
You're the first woman I've ever met who said yes when she meant yes.
É a primeira mulher que diz sim quando quer dizer sim.
They're packets of seeds for a flower garden she meant to plant out here.
Pacotes de sementes para um jardim de flores que ela queria semear.
I also know she meant nothing to Shelby. I understand him better than you do.
Também sei que não significava nada para Shelby.
I asked her what that meant, and she said, Miss, it's kind of a long story.
Eu perguntei a ela o significado daquilo, e ela disse, Senhorita, é uma história meio longa.
I asked her what that meant, and she said, Miss, it's kind of a long story.
com o triplo da minha idade . Perguntei lhe o que queria dizer e ela disse É uma história muito comprida .
Later, Lily, after finally realizing she is not meant to be an artist, returns to New York.
Mais tarde, Lily, depois de finalmente percebendo que ela não estava destinada a ser um artista, retorna a Nova York .
Neither movie was popular with the public, which meant she had made four unsuccessful pictures in a row.
Nenhum filme era popular com o público, o que significava que ela tinha feito quatro filmes mal sucedidos em uma fileira.
Now, having no contact meant, meant therefore, no borrowing.
Agora, não tendo contato significativo, implicava portanto nenhum empréstimo.
She is meant to have the power to look inside people and see the good and bad in everyone.
Ela é destinada a ter o poder de olhar para o interior das pessoas e ver a bondade e a maldade em cada uma delas.
We told the lady that we wanted 10 Kroners worth of rubbers.. . and she thought we meant rubber bands!
Dissemos à senhora que queríamos borrachas , das de 10 Coroas. A senhora pensou que queríamos chicletes.
She is meant to have the power to look inside people and see the good and bad in everyone.
Ela tem o poder de ver as pessoas por dentro e identificar o bom e o mau dentro de todos.
It meant
Significava

 

Related searches : Mean Meant Meant - Meant As - We Meant - Has Meant - Were Meant - Meant With - Had Meant - Meant Here - Meant Well - Meant Serious - They Meant - Never Meant - Well-meant