Tradução de "she meant" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
She meant it. | Ela ficou mesmo grata. |
Naturally she meant Mother. | naturalmente que sim. |
Mother she said she knew what he meant. | Mãe ela disse que sabia o que ele queria dizer. |
She meant Pa and me. | Queria dizer, Pa e eu. |
And she knew that meant she would be cut. | Ela sabia que isso significava ser mutilada. |
She knew that meant she wouldn't go to school. | Ela sabia que isso significava não ir à escola. |
She knew that meant she wouldn't have a future. | Ela sabia que isso significava não ter futuro. |
She meant this gift for you. | Ela destinou este presente para você. |
Yeah, she was meant to be | Yeah, she was meant to be |
I don't know which doctor she meant. | Eu não sei a que médico ela se referiu. |
I wonder what she meant by that. | O que será que ela quis dizer com isso. |
But that's what she must have meant. | Mas é o que pretendeu. |
So she meant no harm, I'm sure. | Ela não fez por mal, de certeza. |
So that meant she was incontinent she couldn't control her wastes. | Significa que ela ficou com incontinência não controlava seu intestino. |
She must be careful if she meant to keep her secret kingdom. | Ela deve ter cuidado se ela significava para manter seu reino secreto. |
Who did you think she meant at first? | A quem pensavas tu que ela se referia... no principío? |
And the incredible thing was she really meant it. | E o incrível é que ela realmente falou sério. |
Don't be so hard on her. She meant well. | Não seja tão duro com ela. Ela quis fazer o bem. |
And the incredible thing was she really meant it. | O mais incrível é que ela sentia mesmo isso, |
Well, I meant she didn't say any names first. | Bem, eu quero dizer que ela não referiu nomes a principio. |
And that meant she knew she only had one shot at collecting her data. | E isso significava que ela sabia que tinha apenas uma tentativa para coletar seus dados. |
Mary did not know what wutherin' meant until she listened, and then she understood. | Maria não sabia o que wutherin significava até que ela ouviu, e então ela entendido. |
And that meant she knew she only had one shot at collecting her data. | E isso significava que ela sabia que tinha apenas uma oportunidade para recolher os seus dados. |
I don't know what she might have meant by it. | Não sei o que ela poderia querer dizer com isso. |
She describes agriculture projects meant to empower women in her constituency | Ela descreve os projetos agrícolas que têm por objetivo dar autonomia às mulheres |
Did she tell you about the theatre and what it meant? | Ela contoute acerca do teatro? O que significa? |
I didn't know what she meant then, but I do now. | Eu nao sabia o que queria dizer, mas agora sei. |
You say, at first, that you didn't realize she meant me. | Tu disseste, a começar, que não sabias que ela se referia a mim. |
Why, when my father kissed my mother... she knew what he meant, and he knew she knew it. | Porque, quando o meu pai beijou a minha mãe... ela soube a intenção dele, e ele sabia que ela sabia. |
Of course, she meant to kill Grisby, too, after he'd served his purpose. | Claro que ela também mataria o Grisby, depois dele ter sido útil. |
The marriage to Caraman meant that she returned to the class in which she had been born and educated. | A terceira na tribuna, na Assembléia e se disse que Tallien tinha a arte de inflamar os corações femininos. |
A question here of the interior, she qualified in her letter, lest Céline think she meant renouncing food or shelter. | Estou falando aqui sobre o nosso interior , qualificou Teresa para que Céline não pensasse que ela estava renunciando a comida ou abrigo. |
What she meant was, Father presented the college... with some of its finest landscapings. | Ela quis dizer que o pai deu à universidade... algumas das melhores ideias paisagísticas. |
You're the first woman I've ever met who said yes when she meant yes. | É a primeira mulher que diz sim quando quer dizer sim. |
They're packets of seeds for a flower garden she meant to plant out here. | Pacotes de sementes para um jardim de flores que ela queria semear. |
I also know she meant nothing to Shelby. I understand him better than you do. | Também sei que não significava nada para Shelby. |
I asked her what that meant, and she said, Miss, it's kind of a long story. | Eu perguntei a ela o significado daquilo, e ela disse, Senhorita, é uma história meio longa. |
I asked her what that meant, and she said, Miss, it's kind of a long story. | com o triplo da minha idade . Perguntei lhe o que queria dizer e ela disse É uma história muito comprida . |
Later, Lily, after finally realizing she is not meant to be an artist, returns to New York. | Mais tarde, Lily, depois de finalmente percebendo que ela não estava destinada a ser um artista, retorna a Nova York . |
Neither movie was popular with the public, which meant she had made four unsuccessful pictures in a row. | Nenhum filme era popular com o público, o que significava que ela tinha feito quatro filmes mal sucedidos em uma fileira. |
Now, having no contact meant, meant therefore, no borrowing. | Agora, não tendo contato significativo, implicava portanto nenhum empréstimo. |
She is meant to have the power to look inside people and see the good and bad in everyone. | Ela é destinada a ter o poder de olhar para o interior das pessoas e ver a bondade e a maldade em cada uma delas. |
We told the lady that we wanted 10 Kroners worth of rubbers.. . and she thought we meant rubber bands! | Dissemos à senhora que queríamos borrachas , das de 10 Coroas. A senhora pensou que queríamos chicletes. |
She is meant to have the power to look inside people and see the good and bad in everyone. | Ela tem o poder de ver as pessoas por dentro e identificar o bom e o mau dentro de todos. |
It meant | Significava |
Related searches : Mean Meant Meant - Meant As - We Meant - Has Meant - Were Meant - Meant With - Had Meant - Meant Here - Meant Well - Meant Serious - They Meant - Never Meant - Well-meant