Tradução de "ship it" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Ship - translation : Ship it - translation :
Palavras-chave : Navio Nave Barco Bordo Tripulação

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

You, you ship it.
Você, você envia
It was a grey ship.
Se for um navio cinza.
That's it that is the ship.
Aqui está. Esta é a nave.
To put it simply, a ship fitted with a black box is a safer ship.
Em termos simples, um navio equipado com uma caixa negra é um navio mais seguro.
We gotta get it off the ship.
Temos de a tirar da nave. Calma.
It means we got a busted ship.
A nave está avariada.
We're abandoning ship, and don't believe it.
Estamos a abandonar o navio, mas não acredite nisso.
It spread like a scourge through the ship.
Tinha uma epidemia a bordo.
When a ship is hit, fire will break out on it. To sink it, hit all the squares it occupies. A sunk ship will appear faded.
Quando um barco é atingido, será despoletado fogo neste. Para o afundar, atinja todos os quadrados que este ocupa. Um barco afundado aparecerá desvanecido.
It was the shadow of that ship out there.
Era uma sombra do navio.
Or could it be that something struck the ship?
Ou alguma coisa chocou contra ele...
Ship
Nave
Ship
Navethe star, Sol
ship
barco
Ship time at Rangnirtung Say, where the ship?
Onde está o navio?
If a ship burns, you get another ship.
Se se incendeia, arranjamos outro.
Law of Ship Flag and Ship Registers Act
Decreto do Presidente da República (D.P.R.) 1074 1958
Remember what it means to our crew aboard ship. Make it good.
Lembrate que isto significa termos tripulação a bordo do navio.
It was a ship with a crew of 25 sailors.
Era um navio com uma tripulação de 25 marinheiros.
It is the largest cruise ship port in the world.
É também um dos portos de cruzeiros do mundo.
Off ship. I'm not going until the ship sails.
Só vou, quando o navio zarpar.
In the case of a ship indicate the name of the ship and the ship registration number.
Se se tratar de um navio, indicar o nome e o número de registo.
Abandon ship!
Abandonar o navio!
Abandon ship.
Abandonar o navio!
Star Ship
Nave EspacialDescription
A ship.
Um navio.
Ship ahoy!
Ó de bordo!
Ship ready.
Para sotavento.
Dress ship!
Em sentido!
My ship!
O meu barco!
Your ship?
O seu barco?
A ship?
Um barco?
Abandon ship.
Abandonar o barco.
Ship ahoy!
Ó do barco!
Abandon ship!
Abandonar navio.
Ship ahoy!
Marinheiros!
Ship ahoy!
Ship ahoy!
Ship ashore !
Encalhou!
Abandon ship.
Abandonar navio.
Your ship.
O seu navio.
Orbit ship.
Voa em círculos à volta do navio.
Ship model
Modelo do navio
Make a ship of gopher wood. You shall make rooms in the ship, and shall seal it inside and outside with pitch.
Faze para ti uma arca de madeira de gôfer farás compartimentos na arca, e a revestirás de betume por dentro e por fora.
The ship sailed to Rotterdam because it is a double hulled ship that had sunk deeper because the double hull had flooded.
O navio dirigiu se para Roterdão por se tratar de um navio de casco duplo que se afundara mais em virtude de o casco duplo ter ficado inundado.
A ship with a black box is a safe ship.
Um navio com uma caixa negra é um navio seguro.

 

Related searches : I Ship It - Ship It Back - Tight Ship - Naval Ship - Ship Via - Ship From - Ship Management - Merchant Ship - Patrol Ship - Picket Ship - Pirate Ship - School Ship