Tradução de "snowed" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
It snowed. | Nevou. |
It had snowed. | Tinha nevado. |
It had snowed. | Nevara. |
It had snowed. | Havia nevado. |
It snowed yesterday. | Nevou ontem. |
It snowed in Osaka. | Nevou em Osaca. |
It snowed in Osaka. | Nevou em Osaka. |
It snowed a lot. | Nevou bastante. |
It snowed a lot. | Nevou muito. |
It snowed in Jerusalem. | Nevou em Jerusalém. |
It snowed last night. | Nevou na noite passada. |
It snowed last night. | Nevou ontem à noite. |
It snowed all night. | Nevou a noite toda. |
It snowed all day yesterday. | Nevou o dia inteiro ontem. |
It snowed a lot last year. | Nevou muito no ano passado. |
It snowed in Boston last night. | Nevou em Boston na noite passada. |
Sometimes it's garbage, but the press is snowed. | As vezes é uma porcaria, mas a imprensa está cobrindo. |
When the Almighty scattered kings in her, it snowed on Zalmon. | Quando o Todo Poderoso ali dispersou os reis, caiu neve em Zalmom. |
That when you look at them, it looks like it has snowed | Dà ideia a quem olhar, Vê lá bem, que caiu neve |
I'm not gonna spend another winter here, snowed in for three, four months. | Não vou passar aqui outro Inverno. Atulhado de neve durante meses. |
They were there in February, and it snowed a lot in February last year. | Estiveram lá em fevereiro, mês em que nevou imenso. |
I cussed my horse too loud one February and we got snowed in till spring. | Uma vez, amaldiçoei o meu cavalo alto demais e tivemos neve até à Primavera. |
It snowed during the night and we had to dig our way out of the cabin. | Nevou durante a noite... e tivemos de cavar pra sair do chalé. |
It snowed the whole night. This morning the village children made a snow man. Its nose is a carrot. | Nevou a noite toda. Esta manhã, as crianças da aldeia fizeram um boneco de neve, cujo nariz é uma cenoura. |
living in a place where it snowed and I would picture all of the stories that I would go on to tell. | Sonhava em viajar pelo mundo fora, morar num lugar onde nevasse. |
The hotel, built on the site of a Native American burial ground, becomes snowed in during the winter it is closed from November to May. | O hotel foi construído no local de um cemitério nativo estadunidense e fica completamente coberto pela neve durante os longos invernos. |
Snow is uncommon but as recently as August 2006 it snowed in the city, with snowfalls occurring again at the airport on 26 July 2007. | A neve não é comum, mais recentemente, em agosto 2006, nevou na cidade, nevadas novamente ocorreram no aeroporto em 26 de julho de 2007. |
DE LOS SANTOS LOPEZ (ARC). (ES) Mr Pre sident, Mr Garaikoetxea Urriza could not get here because he is snowed in, and I am speaking in his stead on behalf of my Group and myself. | O meu mais profundo desejo é que se manifeste aqui o maior consenso possível . |
I moved to a place where it snowed and I became a massage therapist. With this job all I needed were my hands and my massage table by my side and I could go anywhere. | Aos 19 anos, um dia depois de completar o ensino secundário, mudei me para um lugar onde nevava e passei a ser massagista. |
And we went to Ladakh, and we asked this woman this, at minus 40, you have to come out of the roof, because there's no place, it was all snowed up on both sides and we asked this woman, | Fomos a Ladakh e perguntámos a esta mulher com 40º negativos, não se podia estar no telhado, porque não havia espaço, estava tudo coberto de neve de ambos os lados e perguntámos a esta mulher |
Here it kind of looks like he's looking for a date, but what he's really looking for is for someone to shovel him out when he gets snowed in, because he knows he's not very good at fighting fires when he's covered in four feet of snow. | Aqui até parece que está à procura de um par, mas o que procura é alguém que o tire da neve quando for preciso, porque sabe que não pode combater incêndios quando está coberto por 1,2 m de neve. |
And we went to Ladakh, and we asked this woman this, at minus 40, you have to come out of the roof, because there's no place, it was all snowed up on both sides and we asked this woman, What was the benefit you had from solar electricity? | Fomos a Ladakh e dissemos a esta mulher isto, a menos 40 graus, você tem que descer do telhado, porque não tinha lugar, estava tudo coberto de neve, nos dois lados e perguntamos a ela, Como você se beneficiou com a eletricidade solar? |
RIPA DI MEANA, Member of the Commission. (IT) Mr President, unlike the rapporteur, Mr Merz, who was able to escape and join us at least towards the end of the debate, Vice President Bangemann is still snowed in, so I shall be reading the remarks he would have made on behalf of the Commission. | A proposta da Comissão situa se entre a proposta de alteração e a interpretação dos que recusam os regulamentos transitórios. |