Tradução de "so many" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Many - translation : So many - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

So many countries, so many customs.
Tantos países, tantos costumes.
So many heads, so many minds.
Quantas cabeças, tantas sentenças.
So many shells, so many loads.
Tantas conchas, tantos carregamentos.
So you'd have many, many, many, many, many connections.
E aí você teria muitas, muitas, muitas, muitas conexões.
So many suns. So many earths. And every one of them stocked with so many animals.
Tantos sóis, tantas terras, e em cada uma tantos animais.
So many.
Tantas.
Why are so many people afraid of so many things?
Por que é que existem tantas pessoas com medo de tantas coisas?
So many qualities so often.
Tantas qualidades tantas vezes.
And she read so many novels, so many different novels here.
E ela leu tantos romances, tantos romances diferentes aqui.
And she read so many novels, so many different novels here.
E leu tantos romances, tantos romances diferentes aqui.
So there could be many, many equilibria.
Assim, poderia ser muitos, muitos equilíbrios.
What so many?
O que tantos?
There's so many
Tem imensas personagens espanholas, americanas, hispânicas,
So, many thanks.
Portanto, muito obrigado.
So many faces!
Tantas caras!
So many trips.
Tantas viagens.
So many questions...
Tanta pergunta...
So many ways.
Em tantas coisas.
I didn't know there were so many soldiers and so few battles and so many fevers.
Eu não sabia que havia tantos soldados... tão poucas batalhas e tantas febres.
Never before have so many international treaties been ratified by so many countries.
Nunca na história foram ratificados tantos acordos internacionais por um tão grande número de países.
Men have said that to me so many times, in so many tongues.
Os homens já me disseram isso inúmeras vezes... em tantas línguas!
But sometimes, like today, we fall, we fall so fast, so fast to shadow, we fall so fast to barbaria. With many, many, many, many face of barbaria.
Mas, por vezes, como hoje, caímos tão depressa na sombra, caímos tão depressa na barbárie, com muitas, muitas faces de barbárie.
Emile So many memories
Emile tantas lembranças
Man, so many Europeans.
Oh, meu Deus, quantos europeus!
There's so many more.
tantos mais.
Why so many hits?
Por que tantos hits?
In so many words
Em várias palavras
So how many times?
Assim como muitas vezes?
With so many Jews
Com tantos judeus
So many big threats!
Penso que devemos lembrar nos do 11 de setembro.
Why so many singles
Porque tantos singles
Never saw so many!
Nunca vi tantos!
So many things. Yes?
Tantas coisas.
Happy to see so many fine folks out here and so many smiling faces.
Estou feliz em ver ótimas pessoas aqui e tantos rostos sorridentes.
Happy to see so many fine folks out here and so many smiling faces.
Estou feliz por ver tanta boa gente por aqui e tantas caras sorridentes.
So many, many useful things come out of this.
Então muitas coisas úteis surgem a partir disso.
So you can imagine this happens many, many times.
Desse modo você pode imaginar isso acontecendo muitas, muitas vezes.
Otherwise, there will be so many people working with no compensation in those countries, so many people waiting, so many administrative costs, and for what?
Caso contrário, qual o sentido de muitas pessoas disponibilizando se nesses países sem qualquer compensação, de tantas pessoas aguardando, de tantas despesas administrativas?
It's so important to speak so many languages.
É muito importante falar em vários idiomas
So much coffee, so many rolls... ... somanyhamburgers,sugar.
Tanto de café, tanto de pão, tanto de hambúrgueres, de açúcar...
We are ashamed by our powerlessness in the face of the suffering of so many people, so many unnecessary killings, the capture of so many citizens.
Temos vergonha da nossa impotência perante o sofrimento de tantas pessoas, perante tantas mortes inúteis, perante o sequestro de tantos cidadãos.
Now, we do reject, many, many, many cartoons, so many that there are many books called The Rejection Collection.
Mas rejeitamos muitos cartunes. São tantos que há diversos livros chamados Coleção dos Rejeitados
There's so many of you.
muitos de vocês.
So, there are many possibilities.
Então, existem muitas possibilidades.
Yikes! So many big threats!
Nossa! tantas grandes ameaças!

 

Related searches : So Many That - So Many Mistakes - With So Many - So Many Choices - So Many Emails - So Many Years - Every So Many - Ever So Many - So Many People - So Many Times - Not So Many - So Many Things - Only So Many - So Many Questions