Tradução de "spoke of him" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Spoke - translation : Spoke of him - translation :
Palavras-chave : Falei Falou Falámos Falaste Falaram

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

I just spoke with him.
Eu falei agora com ele.
I already spoke to him.
Eu já falei com ele.
I spoke to him once.
Falei com ele uma vez.
Our maid spoke to him.
Foi a criada que falou com ele.
They spoke many other things against him, insulting him.
E, blasfemando, diziam muitas outras coisas contra ele.
Yes. I just spoke to him.
Falei com ele.
But I just spoke to him.
Mas eu já falei com ele.
One voice that spoke for Him.
Uma voz que falou por Ele.
I spoke with him about the matter.
Eu falei com ele sobre o assunto.
She spoke to him about the matter.
Ela falou com ele sobre o assunto.
Moses spoke and g d answered him aloud does not say Moses spoke and g d answered him every other year
Moisés falava e Deus lhe respondia em voz alta não diz Moisés falava e Deus lhe respondia todos os outros anos
And every day replaces him what he spoke.
E a cada dia o substitui o que ele falou.
I very nearly spoke to him about it.
Quase Eu disse a ele sobre isso.
It was here the Lord spoke to him.
Foi aqui que o Senhor falou com ele.
Aramis spoke first, let him be the one.
Como o Aramis falou primeiro, deixa que vá ele.
Yes, I spoke to him twice, but I didn't talk to him.
Sim, falei com ele duas vezes, mas não conversámos.
The servants of Saul told him, saying, David spoke like this.
E os servos de Saul lhe anunciaram isto, dizendo Assim e assim falou Davi.
Yet no one spoke openly of him for fear of the Jews.
Todavia ninguém falava dele abertamente, por medo dos judeus.
God went up from him in the place where he spoke with him.
E Deus subiu dele, do lugar onde lhe falara.
He spoke to them openly. Peter took him, and began to rebuke him.
E isso dizia abertamente. Ao que Pedro, tomando o parte, começou a repreendê lo.
I spoke to him about it over the telephone.
Eu falei com ele sobre isso no telefone.
As he spoke these things, many believed in him.
Falando ele estas coisas, muitos creram nele.
You met and spoke to him immediately in front of Villette's house.
Encontrouse e falou com ele logo à frente da casa de Villette.
When he spoke to his wife of this, she asked him who had told him about it.
Mais, quando ele contou, ela perguntou Quem te anunciouisso?
However, I would point out to him that every single representative of a political group who spoke tonight spoke against co disposal.
Gostaria, no entanto, de chamar a sua atenção para o facto de que obsolutamente todos os representantes de um grupo político que usaram da palavra esta tarde se pronunciaram contra a deposição conjunta.
The professor spoke too fast for anyone to understand him.
O professor falou rápido demais para que alguém conseguisse entendê lo.
Rav Zeira spoke to him, but he did not answer.
Ele enviou o golem para Rav Zeira, que falou com o golem mas ele não respondeu.
Jacob called the name of the place where God spoke with him Bethel.
e Jacó chamou Betel ao lugar onde Deus lhe falara.
Isaiah said these things when he saw his glory, and spoke of him.
Estas coisas disse Isaías, porque viu a sua glória, e dele falou.
They spoke among themselves Build him a pyre and then throw him into the furnace.
Dissera Preparai para ele uma fogueira e arrojai o no fogo!
and he laid his hands on him, and commissioned him, as Yahweh spoke by Moses.
impôs lhe as mãos, e lhe deu a comissão como o Senhor falara por intermédio de Moisés.
God spoke to Moses, and said to him, I am Yahweh
Falou mais Deus a Moisés, e disse lhe Eu sou Jeová.
God spoke to Noah and to his sons with him, saying,
Disse também Deus a Noé, e a seus filhos com ele
I spoke to him on the phone at 10 30 p.m.
Eu falei com ele ao telefone às 22 30
I spoke with him on the phone a few months ago.
Eu falei com ele por telefone há alguns meses atrás.
Yahweh called to Moses, and spoke to him out of the Tent of Meeting, saying,
Ora, chamou o Senhor a Moisés e, da tenda da revelação, lhe disse
He took no notice of her and so at last she spoke to him.
Ele não tomou conhecimento dela e assim, finalmente, ela falou com ele.
But he answered him who spoke to him, Who is my mother? Who are my brothers?
Ele, porém, respondeu ao que lhe falava Quem é minha mãe? e quem são meus irmãos?
Romeo, that spoke him fair, bid him bethink How nice the quarrel was, and urg'd withal
Romeo, que falou lhe justo, lance lhe caírem Que bom a briga era, e urg'd withal
I spoke to him anyway, and asked Hello, what are you doing?
Mesmo assim, virei me para ele e disse Olá, o que está fazendo?
I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood.
Falei com ele em inglês, mas não consegui fazer que ele me entendesse.
Then Esther spoke to Hathach, and gave him a message to Mordecai
Então falou Ester a Hataque, mandando o dizer a Mardoqueu
You've no idea what you've done for him. He spoke of it again only yesterday.
Você não tem idéia do que você fez para ele.
I spoke to him in the middle of August and it is a wonderful coincidence that this question is being asked this evening as I spoke to him this morning on exactly the same point.
Falei com o senhor ministro em meados de Agosto e é uma coincidência espantosa que esta pergunta esteja a ser feita aqui hoje à noite, pois falei com ele esta manhã exactamente sobre o mesmo assunto.
and he spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon,
e lhe falou benignamente, e pôs o seu trono acima do trono dos reis que estavam com ele em Babilônia.

 

Related searches : Spoke With Him - Spoke To Him - Spoke Of - Of Him - Spoke About - Spoke Wheel - Spoke Up - Spoke Wrench - We Spoke - Spoke Tension - Spoke Nipple - Radial Spoke - Butted Spoke