Tradução de "time before" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Before my time! | Não é da minha época! |
Before your time. | Foi antes de você nascer. |
What was there before time zero? | O que é que havia antes do instante zero? |
Before the time was not right ! | Este método é incompatível com outros. |
This report is not before time. | Este relatório vem em boa hora. |
How much time before you revert? | Quanto tempo antes que revertas? |
Two months before my regular time. | Dois meses antes do tempo. |
Yes, but not before our time. | Sim, mas não antes da nossa hora. |
Tom remembers a time before the Internet. | Tom se lembra de um tempo antes da Internet. |
He was always right on time before. | Ele chegou sempre a horas. |
Better look before you shoot next time. | Da próxima, tem cuidado. |
Hello, Popeye. Time for lemonade before lunch. | Tempo para uma limonada antes do almoço. |
He must have been before our time. | ç Deve ser anterior a nós. |
before that 24 month tax exempt time deposits | Aplicável apenas a montantes superiores a 1 milhão de LUF depósitos com prazo residual de 12 meses |
before that 24 month tax exempt time deposits | antes da data , depósitos a prazo a 24 meses isentos de impostos |
before that 24 month tax exempt time deposits | antes dessa data , depósitos a prazo a 24 meses isentos de impostos |
Of course it's a little before your time. | Com certeza isto é um pouco antes do tempo de vocês. |
He returned at the same time as before. | Ele voltou à noite pela mesma hora que na véspera. |
I shouldn't. It was all before your time. | Não devia, é coisa do passado. |
I need time before those transfers go through. | Quero que as transferências demorem um pouco a ser aprovadas. |
Give me some time before to talk business. | Terei de instalarme antes de falarmos em negócios. |
But with you, business before pleasure, every time. | Mas com você, negócio antes do prazer todo o tempo. |
Have we time, do you think, before dinner ? | Temos tempo de ver antes do jantar? |
It's a matter of time before he resigns. | É questão de tempo para ele se demitir. |
May be a long time before they're ready. | Ainda não está pronta. |
minimum cooling time before shipment of spent fuel | Tempo de arrefecimento mínimo antes da expedição do combustível irradiado |
Ladies and gentlemen, I'd like to end before time. | Senhoras e senhores, gostaria de terminar antes do tempo. |
It will take some time before he understands it. | Vai levar algum tempo antes que ele entenda isso. |
Next time, ask me before you use my car. | Da próxima vez me peça antes de usar meu carro. |
Time before password expires to issue an expire warning | Tempo antes da senha expirar a partir do qual se avisa do facto |
Time before password expires to issue an expire warning | Tempo antes da senha expirar a partir do qual se avisa do facto |
We could've multiplied both sides by time before we | Entao a gente podia ter feito isso aqui, podiamos ter multiplicado ambos os lados por tempo mesmo antes de |
Masivet might extend the time before the tumours progress. | O Masivet poderá prolongar o tempo de vida até à progressão do tumor. |
And it will be some time before they do. | E ainda vai levar algum tempo até o conseguirem. |
Do we have time, do you think, before dinner? | Temos tempo de ver antes do jantar? |
The time is 1941... a month before Pearl Harbor. | O ano é 1941, um mês antes de Pearl Harbor. |
This time, men must go where arrows went before. | Desta vez, os homens devem ir onde as setas foram antes. |
It takes time before reader come to your blog regularly. | Leva tempo até que seus leitores venham ao seu blogue regularmente. |
He scrutinized the document one final time before approving it. | Antes de aprovar o documento, ele o examinou cuidadosamente uma última vez. |
Swedish rappers had before that time almost always used English. | Os rappers suecos anteriormente cantavam quase sempre em inglês. |
Shake vigorously each time before use for approximately 15 seconds. | Agitar vigorosamente antes de cada utilização durante aproximadamente 15 segundos. |
Before that time, people are left to their own devices. | Até lá as pessoas são deixadas por sua conta. |
We need time before we give our opinion on this. | Impõe se algum tempo antes de nos exprimirmos sobre o assunto. |
Have I time for a drink before the train leaves? | Quando partirá o trem? |
It will be some time before she can see you. | Passará um tempo até que possa vêla. |
Related searches : Enough Time Before - On Time Before - Before Closing Time - Last Time Before - Before That Time - Some Time Before - Not Before Time - Long Time Before - Before My Time - Before This Time - Before Her Time - Before Their Time - Before His Time - Short Time Before