Tradução de "we had started" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Started - translation : We had started - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

We had primary school actually started in 1842.
Tivemos escolas primárias efetivamente desde 1842.
We had primary school actually started in 1842.
Na verdade, o ensino primário começou em 1842.
When we started Parikrma we had no idea which direction we were taking.
Quando começamos com a Parikrma não tínhamos idéia nenhuma sobre a direção que estávamos tomando.
When we started Parikrma we had no idea which direction we were taking.
Quando iniciámos a Parikrma não fazíamos ideia que direção seguir.
And we had fun. Soon it started to bring results.
Em pouco tempo, começámos a ver resultados.
The orchestra stopped as abruptly as it had started... and we laughed again.
A orquestra parou com a mesma aspereza com que começara. Recomeçamos a rir.
What we started to do was to realize that we had to take charge and reform ourselves.
O que começamos a fazer foi nos dar conta de que tínhamos que assumir responsabilidade e nos reformar.
Now before we started our session this afternoon, I had a chat with Gary.
Antes de termos começado a nossa sessão desta tarde, eu tive uma conversa com o Gary.
Before you started that mission next door, we never had any trouble around here.
Antes de você ter começado essa missão aqui ao lado, eu nunca tinha tido problemas por aqui.
The guy went up and started dickering, and 10 dollars later, we had four camels.
O cara foi até eles e começou a pechinchar, e dez dolares mais tarde, tínhamos quatro camelos.
who had started a successful new tribe.
que iniciaram uma bem sucedida nova tribo.
But the storm had already started inside.
Mas a tempestade já começara lá dentro.
It's all he had when he started.
Era tudo o que ele tinha quando começou.
So we started off with about 12 volunteers, and then we had about 50, and then a couple hundred.
Então, nós começamos com 12 voluntários, e então já tínhamos mais ou menos 50. e então umas poucas centenas
So we started to realize that we had a problem, and the problem is more serious because of this.
Começámos a perceber então que tínhamos um problema e que o problema era mais sério por causa disto.
Principal photography had not started, but test footage had been shot.
As filmagens não haviam começado, porém testes foram filmados.
So we started.
Assim começamos.
We started talking.
Nós começamos a conversar.
We barely started.
Nós mal começamos.
We started with.
Nós começamos com...
So we started.
Portanto, começámos.
We started something
Colocamos algo em movimento
We started wondering
Começámos a pensar
But once we started taking the slope of curves we had to make this difference and this difference approach 0.
Mas assim que começámos a ver o declive das curvas tivemos de fazer com que esta diferença e esta diferença se aproximassem de 0.
But had we not started from clear principles we would have ended up with a mishmash and fundamentally achieved nothing.
Também nós vemos isso. Mas, se não tivéssemos partido de princípios claros, teríamos no final uma autêntica manta de retalhos e, em princípio, não teríamos chegado a lado nenhum.
We started eating freedom fries, and we started boycotting anything that was French.
Começamos a comer fritas livres. E começamos a boicotar tudo que fosse Francês.
I started talking because I had studied environment.
Voltei a falar porque estudei o meio ambiente,
What time of life had they started school?
Em que época tinham começado a ir à escola?
What time of life had they started school?
Quando é que elas começaram a ir à escola?
In actual fact it had not even started!
Mas nem a tinham sequer começa do!
Japan had started on her march of conquest.
E, agora, o terceiro rufia.
Now since we started Terrafugia about 6 years ago, we've had a lot of those baby steps.
Desde que iniciamos o Terrafugia, aproximadamente 6 anos atrás, tivemos muitos desses pequenos passos.
In 2004, I started Participant Productions and we had a really good first year, and no call.
Em 2004 eu comecei a Participant Productions tivemos um ótimo primeiro ano e... não me ligaram.
We also had placed great hopes in the negotiations started three months ago by the Deuba government.
Depositámos, também nós, grandes esperanças nas negociações iniciadas há três meses pelo governo de Deuba.
We started off together, didn't we?
Começámos juntos, näo foi?
We haven't stopped since we started.
Claro. Eu sei disso.
We started in 2004.
Começamos em 2004.
So, we started Parikrma.
Desse modo, começamos a Parikrma,
We just started yesterday.
Nós começamos apenas ontem.
We started to walk.
Começamos a andar.
Then, we started crying.
Então, começamos a chorar.
Can we get started?
Podemos começar?
We haven't started yet.
Nós ainda não começamos.
We started from scratch.
Nós começamos do zero.
We haven't even started.
Nós nem começamos ainda.

 

Related searches : Had Started - We Started - Had Been Started - Had Already Started - I Had Started - Had Not Started - She Had Started - We Had - Once We Started - We Started From - Where We Started - We Just Started - How We Started - We Started With