Tradução de "we shall inform" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Inform - translation : Shall - translation : We shall inform - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

We shall then inform you what you were doing.
Logo retornareis a Nós, e então vos inteiraremos detudo quanto tiverdes feito.
We shall of course inform the Parliament once it is ready.
Informaremos, evidentemente, o Parlamento assim que tenha sido concluído.
So indeed We shall inform them with Our knowledge and We were not absent.
E lhes enumeraremos as ações com pleno conhecimento, porque jamais estivemos ausentes.
Say, Shall We inform you of the greatest losers in their works?
Dize lhes Quereis que vos inteire de quem são os mais desmerecedores, por suas obras?
Say Shall We inform you of the greatest losers in (their) deeds?
Dize lhes Quereis que vos inteire de quem são os mais desmerecedores, por suas obras?
Say, Shall we inform you who are the biggest losers in their works?
Dize lhes Quereis que vos inteire de quem são os mais desmerecedores, por suas obras?
Say Shall We inform you who will be the greatest losers by their works?
Dize lhes Quereis que vos inteire de quem são os mais desmerecedores, por suas obras?
We shall inform Parliament of our considerations at the latest when we submit the 1985 activity report.
O mais tardar, a quando da apresentação do Relatório de Actividades de 1985, iremos informar o Parlamento de todas as nossas deliberações.
They shall inform the Commission thereof .
Desse facto informará a Comissão .
It shall inform the Commission thereof .
Do facto informa a Comissão .
This material shall inform about the
Este material deve prestar informações sobre
They shall inform the Commission thereof.
Do facto informarão imediatamente a Comissão.
It shall inform the Commission thereof.
Do facto deve informar a Comissão.
They shall inform the Commission thereof.
Do facto devem informar a Comissão.
They shall forthwith inform the Commission thereof .
Desse facto informarão de imediato a Comissão .
It shall inform the European Parliament thereof .
O Conselho informa o Parlamento Europeu desse facto .
They shall immediately inform the Commission thereof .
Desse facto informarão imediatamente a Comissão .
They shall forthwith inform the Commission thereof .
Do facto informarão imediatamente a Comissão .
Member States shall inform the Commission accordingly .
Os Estados Membros informarão a Comissão desse facto .
It shall inform the other Member States.'
Ameaça também o abastecimento de água potável dos principais países costeiros.
The Commission shall inform the other countries.
A Comissão comunica essas informações aos outros países.
These authorities shall inform the Department thereof.
Estas autoridades devem informar o Departamento deste facto.
Greenland shall inform the Joint Committee about
Os benefícios em termos de investigação científica e desenvolvimento do setor da pesca que se esperam da participação da UE na campanha de pesca experimental.
The Commission shall inform the other countries.
Artigo 82.o
They shall immediately inform the Commission thereof.
Do facto informação imediatamente a Comissão.
They shall immediately inform the Commission thereof.
Do facto informarão imediatamente a Comissão. .
They shall immediately inform the Commission thereof.
Os Estados Membros devem informar imediatamente a Comissão desse facto.
The Agency shall inform the SNE's employer.
A Agência deve informar o empregador do PND.
They shall immediately inform the Commission thereof.
Desse facto deve informar imediatamente a Comissão.
They shall forthwith inform the Commission thereof.
Estes informarão seguidamente a Comissão desse facto.
They shall immediately inform the Commission accordingly.
Desse facto informarão imediatamente a Comissão.
They shall forthwith inform the Commission thereof.
Comunicarão imediatamente à Comissão o texto dessas disposições.
Member States shall inform the Commission accordingly.
Os Estados Membros devem informar a Comissão desse facto.
it shall inform the Member State accordingly.
informará o Estado Membro desse facto.
They shall immediately inform the Commission thereof.
Do facto deve informar imediatamente a Comissão.
They shall immediately inform the Commission thereof.
Do facto informará imediatamente a Comissão.
They shall immediately inform the Commission thereof.
Desse facto devem informar imediatamente a Comissão.
They shall forthwith inform the Commission thereof.
Do facto deverão informar imediatamente a Comissão.
They shall forthwith inform the Commission thereof.
Os Estados Membros informarão imediatamente a Comissão desse facto.
They shall forthwith inform the Commission thereof.
Desse facto devem informar imediatamente a Comissão.
They shall forthwith inform the Commission thereof.
Comunicam imediatamente o facto à Comissão.
This work has begun and we have not yet reached any conclusions. When we have conclusions, clearly, we shall inform Parliament.
Esta dupla referência é perfeita mente justificada, pois nos recordamos que, na declara ção comum, foi sublinhado o facto de que existe um elo indiscutível entre a questão da imigração e o clima doentio de racismo e de xenofobia que se desenvolve nos países da Comunidade, um clima, aliás, que apenas torna ainda mais pesada uma crise persistente de dimensões económicas, sociais e culturais.
Say, O Muhammad , Shall we believers inform you of the greatest losers as to their deeds?
Dize lhes Quereis que vos inteire de quem são os mais desmerecedores, por suas obras?
It shall inform the European Parliament thereof.2.
O Conselho informa o Parlamento Europeu desse facto.2.
The Member States shall inform the Commission accordingly .
Os Estados Membros comunicarão à Comissão as autoridades designadas .

 

Related searches : Shall Inform - Shall Inform You - Shall Immediately Inform - Shall Inform About - I Shall Inform - Shall Promptly Inform - Shall We - We Kindly Inform - We Hereby Inform - We Inform You - We Will Inform - We Should Inform - We Shall Review