Tradução de "wiring plan" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Plan - translation : Wiring - translation : Wiring plan - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Faulty wiring. | Fiacao defeituosa. |
Ignition wiring sets and other wiring sets for vehicles, aircraft or ships | Jogos de fios para velas de ignição e outros jogos de fios dos tipos utilizados em quaisquer veículos |
Ignition wiring sets and other wiring sets for vehicles, aircraft or ships | Lentes, prismas, espelhos e outros elementos de ótica, de qualquer matéria, montados, para instrumentos e aparelhos (exceto objetivas para câmaras, para projetores ou para aparelhos fotográficos ou cinematográficos, de ampliação ou redução, elementos de vidro não trabalhado oticamente, bem como filtros) |
Ignition wiring sets and other wiring sets of a kind used in aircraft | Helicópteros, de peso sem carga não superior a 2000 kg |
I'm wiring the money. | Vou enviar o dinheiro. |
I'm wiring 50,000 francs. | Vou enviar 50 mil francos. |
Ignition wiring sets and other wiring sets of a kind used in means of transport | Lápis |
I was wiring up stuff. | Fazia ligações com cabos. |
Ignition wiring sets and other wiring sets of a kind used in vehicles, aircraft or ships | Automóveis de passageiros e outros veículos automóveis principalmente concebidos para transporte de pessoas (exceto os da posição 8702), incluindo os veículos de uso misto (station wagons) e os automóveis de corrida |
Ignition wiring sets and other wiring sets of a kind used in vehicles, aircraft or ships | De cilindrada não superior a 2800 cm3 |
John Delaney Wiring an interactive ocean | John Delaney Conectando um oceano interativo |
Help me to sort the wiring. | Ajudeme a separar os cabos. |
For use with electrical wiring conduit | Peças de ramificação, peças em Y e uniões, para utilização com tubagem de diâmetro interior não superior a 25,4 mm |
For use with electrical wiring conduit | Com uma secção transversal exterior não superior a 115 mm |
Manufacture of electric wiring and cables | Fabrico de fios e cabos eléctricos |
Michael Merzenich on re wiring the brain | Michael Merzenich sobre plasticidade cerebral |
The workers are wiring the new house. | Os trabalhadores estão fazendo a fiação da casa nova. |
Main wiring loom and sensor actuator cables | Feixe de cabos principal e cabos dos sensores accionadores |
Gordon Brown Wiring a web for global good | Gordon Brown Criando uma rede para o bem global |
Sweetness was born with the wiring which evolved. | Doçura nasceu com a fiação que evoluiu. |
Sweetness was born with the wiring which evolved. | É exatamente ao contrário. A doçura nasceu com os mecanismos que evoluíram. |
ELON Yeah. Essentially because it's part of the wiring harness. | Você ainda não jantou, e nós não alimentamos você corretamente. |
The Reliant , meanwhile, was lighter and had less complex internal wiring. | A Reliant , diferentemente, era mais leve e tinha uma fiação interna bem menos complexa. |
First Rejewski tackled the problem of finding the wiring of the rotors. | O Biuro Szyfrów decidiu então contratar matemáticos, entre eles Marian Rejewski. |
It is believed that the fire was started by faulty electrical wiring. | Acredita se que o incêndio foi iniciado por fiação elétrica defeituosa. |
You can think about Connectome, as the wiring diagram of the brain. | Podemos pensar em Connectome como o diagrama dos fios do cérebro. |
Within the brain and nervous system, physical wiring patterns become established by repetition. | Dentro do cérebro e sistema nervoso, padrões de cabeamento físico tornar se estabelecido pela repetição. |
Does our friend Himmler have to have a reason for wiring a room? | E o Himmler precisaria de uma razão? |
This is in the context of building wiring and the safety of electrical apparatus. | Esta definição encontra se no contexto de cabeamento e segurança de equipamentos elétricos. |
Your wiring becomes stronger as you use it, as you allow energy to flow. | Sua fiação torna se mais forte, como você usá lo, enquanto você permitir que a energia flua. |
, general wiring arrangements, engine variations, left hand right hand drive versions and wheelbase versions. | , disposições gerais dos cabos, variações de motores, versões de condução à esquerda à direita e versões de distâncias entre eixos do veículo. |
Therefore also investment costs for conveying, equalising and de wiring the bales is included. | Consequentemente, estão também incluídos os custos de investimento relativos a deslocação, igualação e remoção dos fios. |
Most PLC technologies limit themselves to one type of wires (such as premises wiring within a single building), but some can cross between two levels (for example, both the distribution network and premises wiring). | PLC (do inglês Power Line Communication, aproximadamente comunicação via rede elétrica ) é a tecnologia que utiliza uma das redes mais utilizadas em todo o mundo a rede de energia eléctrica. |
they have been planted at a uniform density of at least 1500 plants per hectare in the case of double stringing wiring, or 2000 plants per hectare in the case of single stringing wiring | Tenha sido plantado com uma densidade uniforme de, no mínimo, 1500 plantas por hectare, em caso de tutoragem dupla, ou 2000 plantas por hectare, em caso de tutoragem simples |
So we said, there's some accidental cross wiring between color and numbers in the brain. | Então pensamos que havia um cruzamento acidental entre cores e números no cérebro |
So we said, there's some accidental cross wiring between color and numbers in the brain. | Então dizemos que há algumas ligações cruzadas entre cores e números, no cérebro. |
the general arrangement of the electrical and or electronic components and the general wiring arrangement | À disposição geral dos componentes eléctricos e ou electrónicos e dos cabos |
Well it turns out that the main causes are faulty and misused appliances and electrical wiring. | Bem, acontece que as principais causas são aparelhos defeituosos ou mal utilizados e fiação elétrica. |
And remember, all this wiring is being done by people in extreme cold, in sub zero temperatures. | E lembrem que tudo isso está sendo feito por pessoas no frio extremo, em temperaturas abaixo de zero. |
I got this on some trading locally, but really don't feel like screwing with wiring and crap. | Eu consegui isso numa troca, mas não estou afim de mexer com fios e sujeira. |
What we see with, say, chocolate cake is it s a supernormal stimulus to tweak our design wiring. | O que nós vemos com, digamos, bolo de chocolate é um estímulo supranormal para ajustar nosso projeto de fiação. |
And the new thinking about compassion from social neuroscience is that our default wiring is to help. | A nova análise da compaixão pelas neurociências sociais é que os circuitos, por padrão, nos dizem para ajudar. |
Extra wiring looms are also fitted specially for the Police radios and other equipment, including CCTV cameras. | Teares fiação extra também estão equipados especialmente para os rádios da polícia e outros equipamentos, incluindo CCTV câmeras. |
You want to be able to open it up, crack it open, look at the wiring inside. | Vocês querem poder abri lo, escancará lo, olhar para as ligações internas. |
And the new thinking about compassion from social neuroscience is that our default wiring is to help. | A nova abordagem à compaixão do ponto de vista da neurociência social é a de que o nosso circuito cerebral, por defeito, é propenso a ajudar. |
Related searches : Wiring Box - Wiring Scheme - Wiring Duct - Wiring Board - Wiring Connection - Wiring Kit - Wiring Rules - Cable Wiring - Wiring Schematic - Wiring Layout - Wiring Accessories - Wiring Cable - Wiring Connector