Tradução de xxxx para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Hobble - tradução : Torno - tradução : Torno - tradução : Em torno hobble - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Coloquei a corda em torno, em torno, e em torno até não ter mais corda. | And I put the rope around and around and around and around and around till I had no more rope. |
Podemos voar em torno delas. | We can fly around them. |
RB Em torno de 55.000 | RB About 55,000. |
Fluído em torno dos pulmões | Fluid around the lungs |
Rodar em torno do atractor | Rotating around attractor |
Lasers em torno da caixa | Lasers around the box |
Circunferências em torno da origem. | Circles around the Origin. |
Ele pivota em torno dele. | He pivots around it. |
Giram em torno ou algo. | They turn around or something. |
Cometa em torno do sol. | Comet around the Sun. |
Há homens em torno da mesa? | Are there men around that table? |
Usaremos em torno de seres humanos. | We are going to use it in and around humans. |
Tudo gira em torno do Tom. | Everything revolves around Tom. |
1940 Em torno da expressão artística. | 1940 Em Torno da Expressão Artística. |
Rodar em torno do eixo X | Rotate around X axis |
Rodar em torno do eixo Y | Rotate around Y axis |
Rodar em torno do eixo Z | Rotate around Z axis |
Rodar em torno dos três eixos | Rotate around all three axes |
Desenhar moldura em torno das ligações | Draw border around links |
Espaço necessário em torno dos ícones | Require spaces around emoticons |
Desenhar moldura em torno das imagens | Draw border around Images |
Desenhar moldura em torno das ligações | Draw border around Links |
Criar bandas em torno das miniaturas | Create strips around thumbnails |
Culturas em torno da grande Bacia | Cultures around the great Mediterranean |
Portanto, é em torno de tubos. | So it's around the tubes. |
Nada super esquisito em torno disso. | Nothing super fancy about this. |
Existe consenso em torno deste objectivo. | There is a consensus on this objective. |
Hollywood se reúne em torno de mesas de poder, e o Vale se reúne em torno das suas. | Hollywood gathers around power tables, and the Valley gathers around power tables. |
O botão esquerdo do rato roda em torno do centro o botão direito em torno da posição seleccionada. | Left click rotates around center, right click around highlighted position. |
Eles podem viver em torno de 50 a 60 anos, o gorila em torno de 50 anos na selva. | They can live to about 50 to 60 years, the gorilla about 50 years in the wild. |
Ele pesa em torno de 20 toneladas. | It weighs about 20 tons. |
A Terra gira em torno do Sol. | The earth goes around the sun. |
Os planetas giram em torno do Sol. | The planets revolve around the sun. |
A Terra gira em torno do Sol. | The Earth rotates round the Sun. |
hemorragia em torno do olho (hemorragia periorbitária) | bleeding that occurs around the eye (periorbital bleeding) |
No verão em torno de Zlaté Hory | The Zlaté Hory area in summer |
Maior etnia em torno do Lago Chade. | The major ethnicity around Lake Chad. |
Mostrar uma grelha em torno das miniaturas | Display grid around thumbnails |
Ampliar em torno do cursor do rato | Magnify around the mouse cursor |
Raio do brilho em torno do Sol. | Radius of the glare around the Sun. |
Lançá lo em torno de outra maneira. | Flip it around the other way. |
A tensão em torno do Montenegro aumenta. | Tension surrounding Montenegro is mounting. |
Nesse sentido, é correcta a observação de Javier Solana relativamente à instabilidade em torno da Albânia, em torno do Kosovo, em torno do Montenegro e em toda a região. Não temos ali um equilíbrio frágil. | In this sense, Mr Solana was right to comment on the state of flux around Albania, around Kosovo, around Montenegro and the area in general, where there is not so much a fragile equilibrium as an unstable equilibrium, which is far worse. |
FRO eles são claramente em órbita em torno dela! | FRO they are clearly in orbit around it! |
Eles gastam menos de seu tempo em torno do hidrogênio e um monte mais do seu tempo em torno do oxigênio. | They spend less of their time around the hydrogen and a lot more of their time around the oxygen. |
Pesquisas relacionadas : Saia Hobble - Hobble Cão - Em Torno - Em Torno - Dormindo Em Torno - Chicote Em Torno - Alarido Em Torno - Envolver Em Torno - Gira Em Torno - Cabeça Em Torno - Em Torno Preso - Atividades Em Torno - Discussões Em Torno