Tradução de "água sem gás" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Gás - tradução :
Gas

Agua - tradução : Gás - tradução : água sem gás - tradução :
Palavras-chave : Water Water Glass Drink Soda Tear Nerve

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Estamos sem água com gás.
We've... run out of soda water. Ordinary water will do.
Dois bourbons e água sem gás.
Two bourbons and plain water.
Prepare meio copo de água (sem gás).
Take half a glass of still (non carbonated) water.
Geradores de gás de ar (gás pobre) ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores
Photograph, picture or similar frames mirrors
Geradores de gás de ar (gás pobre) ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores
Table knives having fixed blades
Geradores de gás de ar (gás pobre) ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores
With a working part of steel
Geradores de gás de ar (gás pobre) ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores
Knives having other than fixed blades
Geradores de gás de ar (gás pobre) ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores
Pliers (including cutting pliers), pincers, tweezers and similar tools
Geradores de gás de ar (gás pobre) ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores
Non alloy pig iron containing by weight 0,5 or less of phosphorus
Não tome com água mineral (com ou sem gás).
Do not take with mineral water (still or sparkling).
Encha um copo pequeno com água (água potável da torneira ou água engarrafada sem gás).
Fill a small glass with water (drinkable tap water or non sparkling bottled water).
Use apenas água (água potável da torneira ou água engarrafada sem gás) para preparar a suspensão.
Only use water (drinkable tap water or non sparkling bottled water) to prepare the oral suspension.
Engula o comprimido inteiro com um copo de água sem gás.
Swallow the tablet whole with a glass of still water.
Geradores de gás de ar gás pobre ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores (expt. fornos de coque, geradores de gás eletrolíticos, bem como lampiões de acetileno)
Producer gas or water gas generators, with or without their purifiers acetylene gas generators and similar water process gas generators, with or without their purifiers (excl. coke ovens, electrolytic process gas generators and carbide lamps)
Geradores de gás de ar (gás pobre) ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores (exceto fornos de coque, geradores de gás eletrolíticos, bem como lampiões de acetileno)
Zinc waste and scrap (excl. ash and residues from zinc production (heading 2620), ingots and other similar unwrought shapes, of remelted waste and scrap, of zinc (heading 7901) and waste and scrap of primary cells, primary batteries and electric accumulators)
ELECTRICIDADE, GÁS E ÁGUA
ELECTRICITY, GAS WATER
Se tem dificuldades em engolir o comprimido, dissolva o num copo de água sem gás.
If you have difficulties swallowing the tablet, dissolve it in a glass of still water.
Água, gás, electricidade e aquecimento
Water, gas, electricity and heating
Gás, vapor e água quente
H.8, s.
Se tiver dificuldade em engolir o comprimido, dissolva o em meio copo de água (sem gás).
If you have trouble swallowing the tablet, dissolve it in half a glass of still (non fizzy) water.
Partes de geradores de gás de ar (gás pobre) ou de gás de água, bem como geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, n.e.
Zinc dust
Tom pediu uma água com gás.
Tom ordered fizzy water.
Sem ar, sem gás, sem moléculas, nada.
No air, no gas, no molecules, nothing in it.
Não posso ferver água. Não tem gás.
I cannot boil water. There is no gas.
Vapor de água é um gás transparente.
The water observed is quickly produced in this warm dense gas.
E daí, 100ml de água com gás.
And then, 100ml of sparkling water.
Então, eu tenho o gás metano, mais oxigênio produz gás carbônico mais água.
So I have methane gas plus oxygen gas yields carbon dioxide gas plus water.
Gás de hulha, gás de água, gás pobre gás de ar e gases semelhantes (expt. gases de petróleo e outros hidrocarbonetos gasosos)
Coal gas, water gas, producer gas, lean gas and similar gases (excl. petroleum gases and other gaseous hydrocarbons)
Gás de hulha, gás de água, gás pobre (gás de ar) e gases semelhantes, exceto gases de petróleo e outros hidrocarbonetos gasosos
Leucite nepheline and nepheline syenite
Gás de hulha, gás de água, gás pobre (gás de ar) e gases semelhantes, exceto gases de petróleo e outros hidrocarbonetos gasosos
Containing by weight 97 or less of calcium fluoride
Gás de hulha, gás de água, gás pobre (gás de ar) e gases semelhantes, exceto gases de petróleo e outros hidrocarbonetos gasosos
Bentonite
Gás de hulha, gás de água, gás pobre (gás de ar) e gases semelhantes, exceto gases de petróleo e outros hidrocarbonetos gasosos
Fennel seeds juniper berries
Gás de hulha, gás de água, gás pobre (gás de ar) e gases semelhantes, exceto gases de petróleo e outros hidrocarbonetos gasosos
Road haulage and road passenger transport operators may only use vehicles that are registered in Romania, owned and used according to the Government Ordinance provisions.
O conteúdo das cápsulas poderá, neste caso, ser diluído num copo de água sem gás ou sumo de maçã.
The contents of the capsules can then be diluted in a glass of either still water or apple juice.
Se não consegue engolir os comprimidos, pode dissolvê los num copo de água sem gás ou sumo de maçã
If you are unable to swallow the tablets, you can dissolve them in a glass of still water or apple juice
Se não conseguir engolir os comprimidos pode dissolvê los num copo de água sem gás ou sumo de maçã.
If you are unable to swallow the tablets, you can dissolve them in a glass of still water or apple juice
Queimadores de gás para esquentadores de água instantâneos
Containing by weight 5 or more of elastomeric yarn, but not containing rubber thread
Eletricidade, gás de cidade, vapor e água quente
Romanian law on road transportation (Government Ordinance No. 27 2011)
Produção de eletricidade, distribuição de gás e água
An Act respecting the Société des loteries du Québec, C.Q.L.R., c.
Fornecimento de eletricidade, gás, vapor e água quente
BG Unbound for acquisition of agricultural land and forest.
Produção e distribuição de gás, vapor e água quente
Petroleum gases and other gaseous hydrocarbons
E. PRODUÇÃO E DISTRIBUIÇÃO DE ELETRICIDADE, GÁS E ÁGUA
AT Reservation.
Se não for possível engolir os comprimidos inteiros, estes podem ser dispersos em aproximadamente 100 ml de água potável sem gás.
If swallowing of whole tablets is not possible, these can be dispersed in approximately 100 ml of noncarbonated drinking water.
Se não conseguir engolir os comprimidos pode dissolve los num copo de água mineral ou sem gás ou sumo de maçã.
If you are unable to swallow the tablets, you can dissolve them in a glass of still or mineral water or apple juice
Se não conseguir engolir os comprimidos pode dissolvê los num copo de água mineral ou sem gás ou sumo de maçã.
If you are unable to swallow the tablets, you can dissolve them in a glass of still or mineral water or apple juice

 

Pesquisas relacionadas : Sem água - água Com Gás - Água Com Gás - água Com Gás - Gás De água - água Com Gás - água Com Gás - Água Com Gás - Estou Sem Gás - Mictórios Sem água - água Mineral Com Gás - Água Mineral Com Gás - Deslocamento De Gás De água - Reacção De Deslocação água-gás