Tradução de "áspero dormir" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Áspero | Rough |
É áspero? | Is it rough? |
nermo é mais áspero | And nermo adds bitterly |
Este papel é áspero. | This paper is rough. |
É um pouco áspero. | lsn't it a bit hard? |
? O áspero da sombra ? | The shadow's creeping |
Do alemão 'zinking' para 'áspero', dado que o minério de zinco é muito áspero | German'zinking 'for'rough', because zinc ore is very rough |
E eu não quis soar áspero. | And I didn't mean to sound harsh. |
Isso pare cia nos mesmo demasiado áspero. | We thought that a bit too harsh. |
Eles eram uma gangue, e um áspero, muito. | They were a gang, and a rough one, too. |
Para suavizar esse toque áspero com um beijo carinhoso. | To smooth that rough touch with a tender kiss. |
Suave e doce no interior, áspero e duro no exterior. | Soft and sweet inside, rough and tough abroad. |
O rosto de Tom está áspero porque ele precisa se barbear. | Tom's face feels rough because he needs to shave. |
Duas raças foram desenvolvidas as variedades de pelo áspero e liso. | Two strains were developed the rough and smooth coated varieties. |
ROMEO O amor é uma coisa do concurso? é muito áspero, | ROMEO Is love a tender thing? it is too rough, |
Mercutio Se o amor ser áspera com você, ser áspero com amor | MERCUTlO If love be rough with you, be rough with love |
Nós vai áspero nível a máquina ao lado e frente para trás | We will rough level the machine side to side and front to back |
Áspero, queimado, mas, é a comida mais deliciosa que alguma vez provei. | Coarse, burnt, and most delicious meal of my life. |
E acontece que, quanto mais voltamos na historia mais áspero é o som. | And it turns out the further back you go in history, the little rougher it sounds. |
Talvez um na parte inferior é um pouco mais áspero do que o outro. | Maybe one at the bottom is a little rougher than the other. |
Dormir! | Sleep! |
Dormir. | Sleep. |
Dormir... | Sleep... |
Dormir | Sleep |
Dormir? | Bed? |
comprimidos PARA dormir lsto fará o Golias dormir. | This will make Goliath sleep. |
Mandaramme dormir, mas estou muito excitada, para dormir. | I was ordered to, but I was much too excited to sleep. |
Regularidade é o contrário de rugosidade porque o aspecto básico do mundo é muito áspero. | Regularity is the contrary of roughness because the basic aspect of the world is very rough. |
Paredes da alvenaria estão separadas da superestrutura de madeira por uma faixa de tijolo áspero. | The walled part of the log extension is separated by a strip of rough brick. |
Onde vocês vão dormir? Nós vamos dormir no hotel. | Where will you sleep? We will sleep at the hotel. |
Já estou farta de dormir... 5 anos a dormir. | I've had enough sleep... five years of it. |
Uma bolsa para dormir dentro. Chamamno saco de dormir. | A sleeper bag they call it. |
As pessoas dizem que vão dormir, mas, na realidade, não vão dormir, vão a caminho de dormir. | People say you go to sleep, but you don't go to sleep, you go towards sleep it takes a while. |
Preciso dormir. | I have to go to sleep. |
Quero dormir. | I want to sleep. |
Vai dormir. | Go to sleep. |
Preciso dormir. | I have to sleep. |
Preciso dormir. | I need to sleep. |
Vou dormir. | I'm going to sleep. |
Vamos dormir. | Let's get some sleep. |
Tente dormir. | Try to sleep. |
Vá dormir! | Go to bed! |
A dormir. | You'll do it again. |
Dormir juntos? | Sleep together? |
Vá dormir. | Go to sleep. |
Pesquisas relacionadas : Papel áspero - água áspero - Running áspero - Tratamento áspero - Ambiente áspero - Fora áspero - Informações áspero