Tradução de "ídolo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

ídolo - tradução :
Palavras-chave : Idol Fetish Role Model False

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tom é meu ídolo.
Tom is my idol.
Ele era um ídolo.
He was an idol.
Barrabás, o ídolo da cidade.
The idol of the city.
És o ídolo do meu coração
You're the idol of my heart
Mas que digo? Que o sacrificado ao ídolo é alguma coisa? Ou que o ídolo é alguma coisa?
What am I saying then? That a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?
Mas que digo? Que o sacrificado ao ídolo é alguma coisa? Ou que o ídolo é alguma coisa?
What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?
Ele considerou Lord Byron como seu ídolo.
He considered Lord Byron to be his idol.
Linda Evangelista era seu ídolo desde pequena.
Linda Evangelista was a role model for her.
Eu posso escolher o próximo Ídolo americano .
I can choose the next American Idol. You're fired.
O ídolo de Dylan, Woody Guthrie, aconselhou
Here's the advice of Dylan's idol, Woody Guthrie.
Ídolo do cinema dos loucos anos 20.
Movie idol of the Roaring '20s.
Os mais novos consideramno um ídolo e imitamno.
The replacements see him as an idol and follow his example.
E nesta idade, meu ídolo era Flipper, o golfinho.
And at this age, my personal idol was Flipper the dolphin.
Posso escolher o próximo Ídolo Americano. Você está demitido.
I can choose the next American Idol. You're fired.
Este é o conselho do ídolo de Dylan, Woody Guthrie.
Here's the advice of Dylan's idol, Woody Guthrie.
Como por exemplo, quem é o ídolo jovem do momento.
Like who's the latest sexy teen idol?
Eles vãote fazer vergar, fazerte ajoelhar perante o seu ídolo.
They'll drag you down, Make you kneel before their idol.
Nós viemos ver o seu rei, não o seu ídolo.
We came to see their king, not their idol.
Virou ídolo do Santa Cruz e fez atuações memoráveis contra o Sport.
For more than 10 years, he was the main goalkeeper of Santa Cruz.
E, com esta idade, o meu ídolo pessoal era Flipper, o golfinho.
And at this age, my personal idol was Flipper the dolphin.
Outro ídolo riverplatense que viera do Uruguai, Walter Gómez, deu o pontapé inicial.
Another River Plate legend who came from Uruguay, Walter Gomez, gave initial kick.
É uma ídolo japonesa famosa que também é portadora de um Death Note.
Artist Takeshi Obata originally thought of the books as Bible like'... something you would automatically think was a Death Note.
O vosso Deus é um ídolo, o Deus dele é o verdadeiro Deus.
Your God's an idol his God is the true God.
O ídolo é a presença plena e inteira e limitada do próprio símbolo.
The idol is the total yet limited presence of the symbol itself.
Como podes ficar ofendida com uma miúda a tentar imitar o seu ídolo?
How can you take offense at a kid trying to be like her ideal?
Entretanto, nem em todos há esse conhecimento pois alguns há que, acostumados até agora com o ídolo, comem como de coisas sacrificadas a um ídolo e a sua consciência, sendo fraca, contamina se.
However, that knowledge isn't in all men. But some, with consciousness of the idol until now, eat as of a thing sacrificed to an idol, and their conscience, being weak, is defiled.
Entretanto, nem em todos há esse conhecimento pois alguns há que, acostumados até agora com o ídolo, comem como de coisas sacrificadas a um ídolo e a sua consciência, sendo fraca, contamina se.
Howbeit there is not in every man that knowledge for some with conscience of the idol unto this hour eat it as a thing offered unto an idol and their conscience being weak is defiled.
Pergunta lhes Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar vos à verdade?
Ask Is there one among those you associate with God who can show the way to the truth?
Seu deus é um ídolo, o deus dele é que é o deus real.
Your God's an idol his God is the true God.
Von Sydow dominou a tela com fez no teatro, tornando se um ídolo internacional.
Von Sydow came to dominate the screen as he did the stage, becoming an idol of the international arthouse film scene.
Pergunta lhes Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar vos à verdade?
Say, Is there any among your partners that shows the right path?
Pergunta lhes Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar vos à verdade?
Say 'Is there any of your associates who guides to the truth?'
Pergunta lhes Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar vos à verdade?
Say thou is there any of your associate gods who guideth you to the truth!
Pergunta lhes Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar vos à verdade?
Say Is there of your (Allah's so called) partners one that guides to the truth?
Pergunta lhes Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar vos à verdade?
Say, Can any of your partners guide to the truth?
Pergunta lhes Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar vos à verdade?
Ask them 'Are there among ones whom you associate with Allah in His divinity those who can guide to the truth?
Pergunta lhes Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar vos à verdade?
Say Is there of your partners (whom ye ascribe unto Allah) one that leadeth to the Truth?
Pergunta lhes Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar vos à verdade?
Say, Is there anyone among your partners who may guide to the truth?
Pergunta lhes Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar vos à verdade?
Say 'Do any of your partners guide you to the truth' Say 'Allah, He guides to the truth.
Pergunta lhes Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar vos à verdade?
Say, Are there of your 'partners' any who guides to the truth?
Pergunta lhes Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar vos à verdade?
(Muhammad), ask them, Can any of your idols guide you to the Truth?
Pergunta lhes Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar vos à verdade?
Say Is there any of your associates who guides to the truth?
Pergunta lhes Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar vos à verdade?
Say, Does any of your partner gods guide one to the Truth?
Pergunta lhes Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar vos à verdade?
Say Of your 'partners' is there any that can give any guidance towards truth?
Mas a natureza não deve tornar se um ídolo, um totem que adoramos maniacamente.
C3 154 89 SYN 217) for a directive on civil responsibility for the damage caused by waste.

 

Pesquisas relacionadas : ídolo Grande - Meu ídolo - ídolo Do - ídolo Teen - ídolo De Sessão Vespertina