Tradução de "última pergunta minuto" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Minuto - tradução : Pergunta - tradução : última pergunta minuto - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Espere um minuto, qual era a resposta para a última pergunta?
Hang on a minute, what was the answer to that earlier question?
Última pergunta, Julian.
Last question, Julian.
CA Última pergunta.
CA Last question.
OK, última pergunta.
Okay, last question.
Uma última pergunta.
One last question.
Uma última pergunta
One last question, Mrs Holland.
A última demonstração posso demorar mais um minuto?
The last demonstration can I take one minute?
A última demonstração dão me mais um minuto?
The last demonstration can I take one minute? (Applause)
Yves, uma última pergunta.
Yves, one last question.
JH Última pergunta. Bem aqui.
JH Last question. Right here.
Agora, quanto à última pergunta
Now on to the final question
(Aplausos) Uma última pergunta, Julian.
(Applause)
Uma última pergunta à Comissão.
One final question to the Commission.
Nossa última pergunta foi sobre cookies
Our last question was about cookies.
Dispõem de um minuto cada um para a apresentação da respectiva pergunta.
You have one minute each in which to ask your question.
A última pergunta foi uma revelação surpreendente.
In that last question, a surprising insight was revealed.
Eu quero responder a última pergunta primeiro.
I want to answer the last question first.
Ok, agora vem a minha última pergunta.
You see the asymmetry? Okay, now comes my last question.
Quanto a esta última pergunta, todos disseram
The last question is what everybody said, but you know,
Esta última pergunta revelou se uma surpresa.
In that last question, a surprising insight was revealed.
O tempo por mim concedi do a cada pergunta é normalmente de um minuto.
That, in the circumstances, was courteous to the Commission and the right thing to do.
Portanto, a última pergunta que me fazem é,
So, the last question people ask me is,
Última pergunta é um assunto relativo à Itália.
One final question, which concerns Italy.
Começarei pela última pergunta do senhor deputado Collins.
I will begin with the last question by Mr. Collins.
A última pergunta diz respeito aos montantes atribuídos.
The last question concerns the amount granted.
. (EN) Responderei à última parte da primeira pergunta.
I shall answer the last part of the question first.
Vamos formular a última pergunta ao senhor Comissário.
We are going to put the last question to the Commissioner.
De momento não posso responder à última pergunta.
. At this moment I cannot answer the last question.
Gostaria de fazer uma última pergunta, Senhor Presidente.
I would like to put a final question, Mr President.
A última pergunta que teve resposta nesse período de perguntas foi a pergunta nº 61.
The last question answered during those Questions to the Commission was Question No 61.
A última pergunta, Senhores Deputados, é uma pergunta que temos de fazer a nós próprios.
The last question, honourable Members, is one we must ask of ourselves.
Wohlfart. (FR) Antes de mais, responderei à última pergunta.
PRESIDENT. Question No 4 by Mr Galland (H 0176 91)
A resposta, sem dúvida, é um segredo comercial e a última pergunta, O que vem agora? O mais rápido possível, se eu ainda tenho um minuto antes do fim, eu vou detalhar mais.
The answer, of course, to which is a trade secret and the last question, what's next? As quickly as possible, if I have a minute left at the end, I'll go into more detail.
Os senhores deputados terão um minuto, como sempre, mas peço lhes que não excedam esse minuto na pergunta complementar e que cumpram esta resolução do Parlamento.
You will have a minute, as always, but I would ask you not to exceed that minute for the supplementary question and to comply with this Resolution by Parliament.
Dispõem os senhores deputados de um minuto para responder à intervenção do representante do Conselho e têm a possibilidade de formular uma pergunta complementar, apenas uma pergunta por deputado. Ao fim de meio minuto ficarão sem microfone.
Therefore you can put the question again for one minute and the supplementary question, and you will have a maximum of one opportunity each after half a minute, the microphone will be turned off.
Daí a minha última pergunta ao presidente do Con selho.
What is to be said?
A última pergunta é a da senhora deputada Isler Béguin.
The final question, therefore, is by Mrs Isler Béguin.
A minha última pergunta é relativa ao programa Natura 2000.
My final question relates to Natura 2000.
Se o Senhor Comissário nos permitir, faremos uma última pergunta.
If you will allow us, Commissioner, we will put a final question.
A resposta é um segredo comercial. (Risos) E a última pergunta
The answer, of course, to which is a trade secret and the last question, what's next?
Tenho ainda uma última pergunta a apresentar à senhora Comissária Schreyer.
I also have a final question for Mrs Schreyer.
Uma última pergunta dirige se aos senhores Comissários e ao Conselho.
I have one last question to put to the Commissioners and the Council.
Como anunciámos, esta era a última pergunta, nos termos do Regimento.
As we stated, this was the last question, in accordance with the Rules of Procedure.
A última parte da pergunta presume um facto ainda não provado.
To the latter part of the question as assuming a fact not yet proved.
Espere um minuto, espere um minuto, espere um minuto!
Wait a minute, wait a minute, wait a minute! Lucy, what's going on?

 

Pesquisas relacionadas : última Pergunta - última Pergunta - última Ação Minuto - última Reunião Minuto - última Alteração Minuto - última Pânico Minuto - última Desconto Minuto - Uma última Pergunta - Uma última Pergunta - Uma última Pergunta - Muito última Pergunta - Minha última Pergunta