Tradução de "última pergunta minuto" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Minuto - tradução : Pergunta - tradução : última pergunta minuto - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Espere um minuto, qual era a resposta para a última pergunta? | Hang on a minute, what was the answer to that earlier question? |
Última pergunta, Julian. | Last question, Julian. |
CA Última pergunta. | CA Last question. |
OK, última pergunta. | Okay, last question. |
Uma última pergunta. | One last question. |
Uma última pergunta | One last question, Mrs Holland. |
A última demonstração posso demorar mais um minuto? | The last demonstration can I take one minute? |
A última demonstração dão me mais um minuto? | The last demonstration can I take one minute? (Applause) |
Yves, uma última pergunta. | Yves, one last question. |
JH Última pergunta. Bem aqui. | JH Last question. Right here. |
Agora, quanto à última pergunta | Now on to the final question |
(Aplausos) Uma última pergunta, Julian. | (Applause) |
Uma última pergunta à Comissão. | One final question to the Commission. |
Nossa última pergunta foi sobre cookies | Our last question was about cookies. |
Dispõem de um minuto cada um para a apresentação da respectiva pergunta. | You have one minute each in which to ask your question. |
A última pergunta foi uma revelação surpreendente. | In that last question, a surprising insight was revealed. |
Eu quero responder a última pergunta primeiro. | I want to answer the last question first. |
Ok, agora vem a minha última pergunta. | You see the asymmetry? Okay, now comes my last question. |
Quanto a esta última pergunta, todos disseram | The last question is what everybody said, but you know, |
Esta última pergunta revelou se uma surpresa. | In that last question, a surprising insight was revealed. |
O tempo por mim concedi do a cada pergunta é normalmente de um minuto. | That, in the circumstances, was courteous to the Commission and the right thing to do. |
Portanto, a última pergunta que me fazem é, | So, the last question people ask me is, |
Última pergunta é um assunto relativo à Itália. | One final question, which concerns Italy. |
Começarei pela última pergunta do senhor deputado Collins. | I will begin with the last question by Mr. Collins. |
A última pergunta diz respeito aos montantes atribuídos. | The last question concerns the amount granted. |
. (EN) Responderei à última parte da primeira pergunta. | I shall answer the last part of the question first. |
Vamos formular a última pergunta ao senhor Comissário. | We are going to put the last question to the Commissioner. |
De momento não posso responder à última pergunta. | . At this moment I cannot answer the last question. |
Gostaria de fazer uma última pergunta, Senhor Presidente. | I would like to put a final question, Mr President. |
A última pergunta que teve resposta nesse período de perguntas foi a pergunta nº 61. | The last question answered during those Questions to the Commission was Question No 61. |
A última pergunta, Senhores Deputados, é uma pergunta que temos de fazer a nós próprios. | The last question, honourable Members, is one we must ask of ourselves. |
Wohlfart. (FR) Antes de mais, responderei à última pergunta. | PRESIDENT. Question No 4 by Mr Galland (H 0176 91) |
A resposta, sem dúvida, é um segredo comercial e a última pergunta, O que vem agora? O mais rápido possível, se eu ainda tenho um minuto antes do fim, eu vou detalhar mais. | The answer, of course, to which is a trade secret and the last question, what's next? As quickly as possible, if I have a minute left at the end, I'll go into more detail. |
Os senhores deputados terão um minuto, como sempre, mas peço lhes que não excedam esse minuto na pergunta complementar e que cumpram esta resolução do Parlamento. | You will have a minute, as always, but I would ask you not to exceed that minute for the supplementary question and to comply with this Resolution by Parliament. |
Dispõem os senhores deputados de um minuto para responder à intervenção do representante do Conselho e têm a possibilidade de formular uma pergunta complementar, apenas uma pergunta por deputado. Ao fim de meio minuto ficarão sem microfone. | Therefore you can put the question again for one minute and the supplementary question, and you will have a maximum of one opportunity each after half a minute, the microphone will be turned off. |
Daí a minha última pergunta ao presidente do Con selho. | What is to be said? |
A última pergunta é a da senhora deputada Isler Béguin. | The final question, therefore, is by Mrs Isler Béguin. |
A minha última pergunta é relativa ao programa Natura 2000. | My final question relates to Natura 2000. |
Se o Senhor Comissário nos permitir, faremos uma última pergunta. | If you will allow us, Commissioner, we will put a final question. |
A resposta é um segredo comercial. (Risos) E a última pergunta | The answer, of course, to which is a trade secret and the last question, what's next? |
Tenho ainda uma última pergunta a apresentar à senhora Comissária Schreyer. | I also have a final question for Mrs Schreyer. |
Uma última pergunta dirige se aos senhores Comissários e ao Conselho. | I have one last question to put to the Commissioners and the Council. |
Como anunciámos, esta era a última pergunta, nos termos do Regimento. | As we stated, this was the last question, in accordance with the Rules of Procedure. |
A última parte da pergunta presume um facto ainda não provado. | To the latter part of the question as assuming a fact not yet proved. |
Espere um minuto, espere um minuto, espere um minuto! | Wait a minute, wait a minute, wait a minute! Lucy, what's going on? |
Pesquisas relacionadas : última Pergunta - última Pergunta - última Ação Minuto - última Reunião Minuto - última Alteração Minuto - última Pânico Minuto - última Desconto Minuto - Uma última Pergunta - Uma última Pergunta - Uma última Pergunta - Muito última Pergunta - Minha última Pergunta