Tradução de "Adivinhe" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
E adivinhe? | And guess what? |
Adivinhe, Jack? | He's loose, Jack! |
E adivinhe, funcionou. | And guess what, it worked. |
Adivinhe novamente, Whitey. | Guess again, Whitey. |
Adivinhe quantos tenho! | Guess how old I am. |
Bom, adivinhe? Ganhei. Viva. | Well, guess what? I won. Hooray. |
Adivinhe quem eu sou. | Guess who I am. |
Adivinhe o que aconteceu. | Guess what happened. |
E adivinhe o quê? | And guess what? |
Adivinhe uma coisa, Mãe... | Mama, guess what? |
Adivinhe o meu peso. | Guess my weight. |
Adivinhe só. Eu limpo. | Guess who'll end up with the dirty work? |
Bem, adivinhe? Isto está mudando. | Well, guess what? That's changing. |
Bem, adivinhe? Não foi assim. | Well guess what? It didn't. |
Adivinhe o que aconteceu comigo. | Guess what happened to me. |
Adivinhe o que Tom encontrou. | Guess what Tom found. |
Não sei Vamos lá, adivinhe! | I don't know Come on, guess! |
agora adivinhe. bem alhe aqui. | And take your choice. |
Adivinhe o que isto é. | Guess what this is. |
Bem, adivinhe o quê. Isso acontece. | Well, guess what. It does. |
Adivinhe o que ele me disse. | Guess what he told me. |
Adivinhe o que isso me custou. | Guess what that cost me. |
Adivinhe qual é o nome dele. | You can guess what his name is. |
Adivinhe o que eu encontrei na praia. | Guess what I found on the beach. |
serão mantidos no seu lugar porque, adivinhe? | Written and edited by Peter Joseph while severely constipated Culture in Decline |
Morel, ele quer verme imediatamente, adivinhe porquê! | Morelle, you'll know why in a moment. |
Alguém telefona e pergunta Adivinhe quem sou? | People calling you up and chirping, Guess who I am. |
Adivinhe. Aposto que ensina arte ou música. | I bet you teach art or music. |
Adivinhe quem vem para o jantar esta noite. | Guess who's coming for dinner tonight. |
Adivinhe o que acontece se você desconecta esse fio. | Guess what's going to happen if you unplug that wire. |
E o último exemplo, adivinhe o que o vírus 'Andarilho' faz. | And the last example, guess what the Walker virus does? |
Bem, adivinhe, por isso que este é tão fácil de resolver. | Well Guess what, that why this is so easy to solve. |
Hometown Baghdad, um vídeo blog de, adivinhe, Bagdá tem ganhado popularidade recentemente. | Hometown Baghdad, a video blog from, you guessed it, Baghdad has been enjoying some popularity lately. |
Adivinhe para quem vou cantar este sábado de manhã às 11 h15? | Guess for whom I'm going to sing this Saturday morning at 11 15. |
A natureza não vai permitir que você nós podemos engenheirar uma planta de uva, mas adivinhe o quê | Nature will not allow you to we could engineer a grape plant, but guess what. |
E quando os pilotos andam ao redor do avião, adivinhe? Eles não podem ver aquela coisa dentro da cauda. | And when the pilots walk around the plane, guess what? They can't see that stuff inside the tail. |
Obrigado. Boa noite e bem vindos ao Adivinhe quem é o palestrante do TED que já foi um músico da Broadway. | Thank you. Good evening and welcome to Spot the TED Presenter Who Used to Be a Broadway Accompanist. |
E, em seguida, resolver se vendo isso como uma linha, embora Isso é definido apenas em números inteiros, Adivinhe números inteiros positivos. | And then to solve for If you view this as a line, although this is only defined on integers, I guess positive integers. |
Amartya Sen ganhou seu Prêmio Nobel por dizer Adivinhe, a fome existe na presença de alimentos porque as pessoas não têm como comprá los. | Amartya Sen won his Nobel Prize for saying, Guess what, famines happen in the presence of food because people have no ability to buy it. |
Bem, você sabe, nós realmente, nós discutimos e debatemos sobre isso nós dizemos que é o clima, que é o solo, que é isso. Bem, adivinhe o quê? | Well, you know, we really, we argue and debate about it we say it's climate, it's soil, it's this. Well, guess what? |
Três Oscares vieram mais tarde por seu trabalho em Adivinhe Quem Vem Para Jantar em 1967, O Leão no Inverno em 1968, e On Golden Pond em 1981. | Three more Oscars came for her work in Guess Who's Coming to Dinner (1967), The Lion in Winter (1968) and On Golden Pond (1981). |
Bem, um motivo é que o Juiz Russel já viu 108 veteranos em seu Tribunal dos Veteranos em fevereiro desse ano, e desses 108, adivinhe quantos deles passaram de volta pela porta giratória da justiça para a prisão. | Well, one reason is that Judge Russell has now seen 108 vets in his Veterans' Court as of February of this year, and out of 108, guess how many have gone back through the revolving door of justice into prison. |
Então adivinhe o que aconteceu, cientistas em todo o mundo e nos laboratórios estão a competir para converter células adultas em processo de envelhecimento células envelhecendo de você e de mim estão a competir para reprogramar estas células de volta para as mais úteis células IPS. | And so guess what, scientists around the world and in the labs are racing to convert aging adult cells aging adult cells from you and me they are racing to reprogram these cells back into more useful IPS cells. |
Pesquisas relacionadas : Adivinhe Aonde - Bem, Adivinhe - Apenas Adivinhe - Então Adivinhe?