Tradução de "Agradecemos os seus comentários" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Comentários - tradução : Comentários - tradução : Agradecemos os seus comentários - tradução : Agradecemos - tradução : Agradecemos - tradução : Agradecemos - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Agradecemos à família Fatuzzo os seus comentários sobre o relatório Deprez. | We should like to thank the Fatuzzo family for their comments on the Deprez report. |
Agradecemos os comentários de grandes que você enviou. | We appreciate the great comments that you sent. |
Em conclusão, o diálogo sobre esta comunicação não nos coloca quaisquer problemas. Agradecemos novamente à senhora deputada Figueiredo os seus comentários e o seu apoio. | In conclusion, the dialogue on this communication does not pose any problems and we thank Mrs Figueiredo again for her comments and her support. |
Malangré (PPE). (DE) Senhor Presidente, regozijome por poder saudar em representação do Grupo do Partido Popular Europeu, o relatório do deputado Harrison e agradecemos lhe os seus comentários esclarecidos. | MALANGRÉ (PPE). (DE) Mr President, on behalf of the Group of the European People's Party, it is my pleasure to announce that we welcome Mr Harrison's proposal and thank him for his clever suggestions. |
Os seus comentários deverão ser vistos no contexto adequado. | We would issue a word of warning on expanding the EEC. |
Por favor leia os seus comentários sobre Mr. Maryk. | Please read your comments on Mr Maryk. |
Obrigado pelos seus comentários. | Thanks for your comments. |
Agradecemos por ter escutado e agradecemos a todos os nossos colaboradores e entrevistados. | Thank you all for listening and thanks to all of our contributors and interviewees. |
O Sr. comissário também me impressionou com os seus comentários. | But that was July. Today and yesterday in the Com mittee on Budgets I noted a much less euphoric tone. |
Concluo pedindo à Comissão os seus comentários a esta proposta. | I conclude by asking the Commission to comment on this proposal. |
Chamarei, obviamente a atenção dos mesmos para os seus comentários. | I will certainly draw attention to your remarks. |
Os chefes de grupo terão tomado nota dos seus comentários. | The group leaders will have noted your comments. |
Tomei nota dos seus comentários. | I have taken note of your remarks. |
Os seus comentários foram comunicados às autoridades francesas com os quais concordaram. | Their comments were forwarded to the French authorities, which voiced their agreement. |
Sei que não foi fácil, pelo que agradecemos ainda mais, se isso é possível, os seus esforços. | I know that it has not been easy and we therefore thank her even more, if possible, for her work. |
Eu ainda estou aprendendo e os seus comentários são bem vindos. | I'm still learning and I welcome your comments. |
Garel Jones. (EN) Agradeço ao senhor deputa do os seus comentários iniciais. | OOSTLANDER (PPE). (NE) The honourable representative of the presidency of EPC has put forward a riveting argument. |
Quanto ao resto, registei os seus comentários e transmiti los ei. | As for your other points, I have taken note of the comments that you made and I shall pass these on. |
Mas estamos ainda à espera de comentários de outros países que têm ainda de fazer os seus comentários iniciais. | But we are still awaiting comments from some countries who have yet to make their initial comments. |
Agradecemos que os seus homens cooperem com o serviço secreto que chega cerca da uma e um quarto. | Appreciate cooperation your staff with secret service operatives arriving 1 15, |
Eu estou cansado dos seus comentários. | I'm tired of your comments. |
Estamos ansiosos para ouvir seus comentários. | We look forward to hearing your comments. |
Espero que responda aos seus comentários. | I hope she will be able to respond to your comments. |
Além disso, os blogues estão atentos à questão e fazem seus comentários. | In addition, blogs pay attention on the subject and comment. |
Roth Behrendt (S), relatora. (DE) Senhora Comissária, agradeço lhe os seus comentários. | ROTH BEHRENDT (S), rapporteur. (DE) Thank you for your comments, Commissioner. |
Também os seus comentários esta noite foram profundos e cheios de informação. | Also, his comments here this evening were thoughtful and informative. |
Quais são os seus comentários e propostas de melhoria do questionário metodológico? | What are your comments and suggestions for improving the methodological questionnaire? |
Nós agradecemos. | We appreciate it. |
Agradecemos muito! | Oh, thank you so much! |
Nós agradecemos. | We sure appreciate that. |
Obrigada pelos seus amáveis comentários, Senhor Comissário. | Thank you, Commissioner, for your kind remarks. |
Insisto, por isso, para que retire os seus comentários e nos apresente desculpas. | So I insist that we get a withdrawal and an apology from him. |
Oddy (PSE). (EN) Gostaria de agradecer ao comissário Marin os seus prestimosos comentários. | ODDY (PSE). I would like to thank Commissioner Marin for his helpful comments. |
É pelo menos assim que interpretamos a sua declaração e os seus comentários. | In any case, this is how we are interpreting your statement and comments. |
O Conselho podia transmitir nos os seus comentários, mas não se encontra presente. | The Council could inform us of its comments, but there is no one from the Council present. |
Então, talvez fosse mais simples dirigir lhe os seus comentários directamente, agora mesmo. | Then it might be simpler for you to address your comments to him directly, right now! |
Não devemos deixar que gente que não leu os tratados nos imponha os seus comentários. | We should not let ourselves be unduly influenced by the comments of people who have not even read the Treaty. |
Muito te agradecemos | We thank you very sweetly |
Agradecemos ao Coronel. | We thank the colonel. |
Nós agradecemos, senhora. | Our pleasure, ma'am. |
Agradecemos ao Coronel. | We thank the colonel. |
Agradecemos ao Coronel. | We thank the general. |
Ele repudia o relatório e acrescenta seus comentários. | He repudiates the report and adds comments. |
Tomarei nota dos seus comentários, Senhor Deputado Rübig. | I will take note of your remarks, Mr Rübig. |
Senhor Deputado Cappato, tomei nota dos seus comentários. | Mr Cappato, I have noted your comments. |
Pesquisas relacionadas : Agradecemos Seus Comentários - Os Seus Comentários - Os Seus Comentários - Todos Os Seus Comentários - Aprecio Os Seus Comentários - Seus Comentários - Seus Comentários - Enviar Seus Comentários - Observou Seus Comentários - Aguardo Seus Comentários - Por Seus Comentários - Verificar Seus Comentários - Receber Seus Comentários - Enviar Seus Comentários