Tradução de "Ainda se aguarda" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ainda - tradução : Ainda - tradução :
Yet

Aguarda - tradução : Ainda - tradução : Aguarda - tradução : Ainda se aguarda - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Que informação ainda se aguarda sobre Vectibix?
What information is still awaited for Vectibix?
Que informação ainda se aguarda sobre o Aldurazyme?
What information is still awaited for Aldurazyme?
Que informação ainda se aguarda sobre o Atriance?
Other information about Atriance
Que informação ainda se aguarda sobre o Celvapan?
What information is still awaited for Celvapan?
Que informação ainda se aguarda sobre o Focetria?
What information is still awaited for Focetria?
Que informação ainda se aguarda sobre o Isentress?
What information is still awaited for Isentress?
Que informações ainda se aguarda sobre o Myozyme?
What information is still awaited for Myozyme?
Que informação ainda se aguarda sobre o Pandemrix?
What information is still awaited for Pandemrix?
Que informação ainda se aguarda sobre o TRISENOX?
What information is still awaited for TRISENOX?
Que informação ainda se aguarda sobre o Tyverb?
What information is still awaited for Tyverb?
Que informação ainda se aguarda sobre o Ventavis?
Which information is still awaited for Ventavis?
Que informações ainda se aguarda sobre o Xigris?
What information is still awaited for Xigris?
Que informação ainda se aguarda sobre o Yondelis?
What information is still awaited for Yondelis?
Que informação ainda se aguarda sobre o Zavesca?
2 3 What information is still awaited for Zavesca?
Que informação ainda se aguarda sobre o Adcetris?
What information is still awaited for Adcetris?
Que informação ainda se aguarda sobre o Arepanrix?
What information is still awaited for Arepanrix?
Que informação ainda se aguarda sobre o Atriance?
What information is still awaited for Atriance?
Que informação ainda se aguarda sobre o ATryn?
What information is still awaited for ATryn?
Que informação ainda se aguarda sobre o Blincyto?
What information is still awaited for Blincyto?
Que informação ainda se aguarda sobre o Bosulif?
What information is still awaited for Bosulif?
Que informação ainda se aguarda sobre o Caprelsa?
What information is still awaited for Caprelsa?
Que informação ainda se aguarda sobre o Ceplene?
What information is still awaited for Ceplene?
Que informação ainda se aguarda sobre o Cometriq?
What information is still awaited for Cometriq?
Que informação ainda se aguarda sobre o Daronrix?
What information is still awaited for Daronrix?
Que informação ainda se aguarda sobre o Darzalex?
What information is still awaited for Darzalex?
Que informação ainda se aguarda sobre o Defitelio?
What information is still awaited for Defitelio?
Que informação ainda se aguarda sobre o Deltyba?
What information is still awaited for Deltyba?
Que informação ainda se aguarda sobre o Elaprase?
What information is still awaited for Elaprase?
Que informação ainda se aguarda sobre o Evoltra?
What information is still awaited for Evoltra?
Que informação ainda se aguarda sobre o Fampyra?
What information is still awaited for Fampyra?
Que informação ainda se aguarda sobre o Firdapse?
What information is still awaited for Firdapse?
Que informação ainda se aguarda sobre o Foclivia?
What information is still awaited for Foclivia?
Que informação ainda se aguarda sobre o Glybera?
What information is still awaited for Glybera?
Que informação ainda se aguarda sobre o Holoclar?
What information is still awaited for Holoclar?
Que informação ainda se aguarda sobre o Ilaris?
What information is still awaited for Ilaris?
Que informação ainda se aguarda sobre o Imvanex?
What information is still awaited for Imvanex?
Que informação ainda se aguarda sobre o Increlex?
What information is still awaited for Increlex?
Que informação ainda se aguarda sobre o Kolbam?
What information is still awaited for Kolbam?
Que informação ainda se aguarda sobre o Lartruvo?
What information is still awaited for Lartruvo?
Que informação ainda se aguarda sobre o Lojuxta?
What information is still awaited for Lojuxta?
Que informação ainda se aguarda sobre o Naglazyme?
What information is still awaited for Naglazyme?
Que informação ainda se aguarda sobre o Obizur?
What information is still awaited for Obizur?
Que informação ainda se aguarda sobre o Onsenal?
What information is still awaited for Onsenal?
Que informação ainda se aguarda sobre o Orphacol?
What information is still awaited for Orphacol?
Que informação ainda se aguarda sobre o Pixuvri?
What information is still awaited for Pixuvri?

 

Pesquisas relacionadas : Enquanto Se Aguarda - Enquanto Se Aguarda Essa - Ainda Se - Se Ainda - Se Ainda - Confirmação Aguarda - Ele Aguarda - Aprovação Aguarda - Processamento Aguarda - Aguarda Exploração - Enquanto Aguarda - Ação Aguarda