Tradução de "Bagagem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Bagagem - tradução : Bagagem - tradução :
Palavras-chave : Luggage Baggage Bags Claim Carry

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Bagagem
Luggage
Tem bagagem
Yes.
A bagagem!
But our luggage.
Nenhuma bagagem?
No luggage?
Minha bagagem extraviou.
My baggage is missing.
Entregar a bagagem.
Check your baggage.
Têm mais bagagem?
Is there some more luggage?
Esqueça a bagagem.
Never mind about that baggage!
E têm bagagem?
Have you got any baggage?
Ah! A bagagem!
And I'll give the bride away.
A bagagem dele?
His luggage?
A minha bagagem!
Oh, my luggage!
A minha bagagem!
Hey, my baggage!
Necessitamos de controlos mais rigorosos da bagagem e da bagagem de mão.
We need stricter checks on luggage and hand luggage.
Quem carregou a bagagem?
Who carried the luggage?
Minha bagagem foi perdida.
My luggage got lost.
Minha bagagem foi roubada.
My luggage has been stolen.
O senhor tem bagagem?
Do you have any baggage, sir?
Fadil veio com bagagem.
Fadil came with baggage.
A russa, sem bagagem.
A russian with no luggage.
Mas tenho tanta bagagem...
But I have so much luggage...
Pegou a bagagem agora?
Got your bags now?
E a sua bagagem?
What about your baggage?
Tenho bagagem na estação.
I've got some luggage at the station.
Trate da outra bagagem.
You look after the other luggage.
Bagagem Vamos na alfândega.
Come on, let's get our baggage through the customs. That's one thing I won't have to worry about...
Nós não encontrou bagagem.
About your luggage, we don't seem able to find it.
Ajudarteei com a bagagem.
I'll help you pack them myself.
Qual é a sua bagagem?
Which is your luggage?
Carrego tranquilamente uma bagagem pesando
Able to pack up to 400 lbs.
Abra espaço para a bagagem.
Make room for the baggage.
Esta é a minha bagagem.
Here is my baggage.
Aqui está a minha bagagem.
Here is my baggage.
Onde está a minha bagagem?
Where is my luggage?
Eu só tenho esta bagagem.
I only have this baggage.
Esta é a sua bagagem?
Is this your baggage?
Deixe a sua bagagem aqui.
Leave your suitcase here.
Deixe me pegar sua bagagem.
No kissing in public.
Eu não tenho uma bagagem.
I don't have a luggage.
A bagagem de Mr. West
Mr. West's luggage
Apanhe a bagagem destes senhores.
Hey, what are you...
Não tire a minha bagagem.
Don't take my luggage down.
Mando o resto da bagagem?
Shall I send the rest of the baggage?
Ficou a tratar da bagagem.
I left him struggling with the baggage.
Onde está a sua bagagem?
Where's your luggage? Where is it?

 

Pesquisas relacionadas : Bagagem Conferida - Bagagem Emocional - Bagagem Perdida - Bagagem Esquerda - Reboque Bagagem - Bagagem Adicional - Bagagem Coleta - Bagagem Danificada - Carry Bagagem - Bagagem Desaparecida - Bagagem Traseiro - Bagagem Especial - Bagagem Acompanhada