Tradução de "Campanha publicitária" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Campanha - tradução : Campanha publicitária - tradução : Campanha publicitária - tradução : Campanha publicitária - tradução : Campanha - tradução : Campanha - tradução : Campanha publicitária - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Como a empresa gerou sua nova campanha publicitária? | How did the company dream up its new ad campaign? |
A campanha publicitária tem sido chamado de greenwashing . | The advertising campaign has been called greenwashing. |
Estive a trabalhar naquela campanha publicitária de Laura. | I'd been working on that advertising campaign with Laura. |
Uma campanha publicitária promete que online e com avatares, podem | An ad campaign promises that online and with avatars, you can Finally, love your friends |
Até a campanha publicitária de pré show comentou sobre sua aparência. | Spears failed to live up to the pre show hype about her appearance. |
Em última análise, a Pepsi cedeu aos protestos, e cancelou a campanha publicitária. | Ultimately, Pepsi caved in to the protests, and cancelled the advertising campaign. |
O estúdio deu à campanha publicitária o peso equivalente a de um longa metragem. | The studio gave it publicity campaign equivalent to a feature film. |
Uma campanha publicitária em cada país e em cada região deverá informar os consumidores. | An advertising campaign in every region of every country will bring this to the attention of consumers. |
A campanha publicitária que acompanha Howson financiado trouxe Pearce a atenção da indústria cinematográfica internacional. | The accompanying Howson funded publicity campaign brought Pearce to the attention of the international film industry. |
Se queremos que estas novas estruturas tenham sucesso, temos que promover uma vasta campanha publicitária. | If we want these new structures to be a success, wide publicity is going to have to be put in place. |
A campanha publicitária foi construída em torno dos slogans Led Zeppelin A única maneira de voar. | The advertising campaign was built around the slogans 'Led Zeppelin The Only Way to Fly' and 'Led Zeppelin II Now Flying'. |
Onde sua primeira aparição na televisão foi em uma campanha publicitária da Valisere Meu Primeiro Sutiã . | Her first television appearance was in an advertising campaign, Meu primeiro sutiã , where Eliana only appeared as an extra. |
Sua última campanha publicitária foi para a American Express, na qual ela foi fotografada por Annie Leibovitz. | Her final commercial campaign was for American Express, in which she was photographed by Annie Leibovitz. |
Assim, de certa forma, muito do marketing é convencer um presidente que essa é uma boa campanha publicitária. | So, in some sense, a lot of marketing is about convincing a CEO, This is a good ad campaign. |
Andy Hobsbawm mostra uma nova campanha publicitária sobre a preservação da natureza e alguns de seus efeitos colaterais. | Andy Hobsbawm shares a fresh ad campaign about going green and some of the fringe benefits. |
Em 2000, o Sindicato dos Publicitários da América reconheceu a DreamWorks por Melhor Campanha Publicitária para um Filme. | In 2000, the Publicists Guild of America recognized DreamWorks for the best film publicity campaign. |
Em fevereiro de 2013, ela foi nomeada Gemfields embaixador global da marca eo rosto de sua campanha publicitária. | In February 2013, she was named Gemfields global brand ambassador and the face of their advertising campaign. |
O show foi precedido por uma impressionante campanha publicitária em todas as mídias possíveis televisão, rádio, revistas e jornais. | The show was preceded by an impressive advertising campaign in every imaginable media television, radio, magazines and newspapers. |
Eu fiz uma campanha publicitária para Schweppes, que é da Coca Cola, e isso foi muito interessante em termos legais. | I did an advertising campaign for Schweppes, which is Coca Cola, and so that was very interesting in terms of the legalities. |
Fiz uma campanha publicitária para a Schweppes, que pertence à Coca Cola, que se tornou muito interessante em termos legais. | I did an advertising campaign for Schweppes, which is Coca Cola, and so that was very interesting in terms of the legalities. It's highly commercial. |
No começo dessa semana, Global Voices publicou um artigo sobre uma campanha publicitária da Guatemala que gerou revolta na blogosfera local. | Earlier this week, Global Voices published an article about an advertising campaign in Guatemala which had raised a few eyebrows among local bloggers. |
Foi usada pela McDonald's como tema da sua campanha publicitária, I'm Lovin It (no Brasil, o tema foi Amo Muito Tudo Isso ). | Later that year he recorded a song I'm Lovin' It , used by McDonald's as the theme to its I'm Lovin' It campaign. |
isto, porém, não se quis dizer, naturalmente, que nessa campanha publicitária a realidade da situa ção das negociações tenha sido apresentada correctamente. | providing these countries with the opportunity to adapt their industry and their export production as such to competitive international standards. |
Acadêmicos americanos vêm arrecadando assinaturas contra o boicote freneticamente, e montaram uma proeminente campanha publicitária nos jornais americanos involuntariamente levando a controvérsia ao público. | American academics have been frantically gathering signatures against the boycott, and have mounted a prominent advertising campaign in American newspapers unwittingly elevating the controversy further in the public eye. |
Isso podia fazer parte de uma campanha publicitária que incluísse literatura acerca do mau uso da droga para os pais e para os filhos, | This process could be part of a local publicity campaign, which would also include issuing guidance booklets to parents and their children about drug misuse, |
Uma campanha publicitária promete que online e com avatares, você pode Finalmente, amar seus amigos amar seu corpo, amar sua vida, online e com avatares. | An ad campaign promises that online and with avatars, you can Finally, love your friends love your body, love your life, online and with avatars. |
Afirmei já que a Comissão não está a planear nenhuma campanha publicitária, antes se trata de informar, de comunicar e também da possibilidade de participar. | As I said, the Commission is not planning an advertising campaign but is focusing on information, communication and scope for popular involvement. |
Foi lançado em 2001, junto com uma nova campanha publicitária para promover o novo lema da empresa, Forever New Frontiers , e para reabilitar a sua imagem. | It was launched in 2001 along with a new advertising campaign to promote the company's new motto, Forever New Frontiers , and to rehabilitate its image. |
Publicidade Como parte da campanha publicitária da Nintendo, um vídeo VHS de 15 minutos intitulado Donkey Kong Country Exposed foi enviado aos assinantes da Nintendo Power . | Marketing As a part of Nintendo's marketing campaign, a 15 minute VHS tape titled Donkey Kong Country Exposed was sent to subscribers of Nintendo Power magazine. |
O mesmo slogan dominou a campanha publicitária realizada em Vorarlberg, na Áustria, em 1995 1996. Esta campanha foi dirigida pela ONC SUPRO e tinha como objectivo atrair a atenção do públi co para acontecimentos como seminários e workshops. | The same slogan headed a media campaign in Vorarlberg in Austria in 1995 96 run by the NGO SUPRO, intended to at tract public attendance at face to face events such as seminars and workshops. |
Ora, como publicitária, achei isso intrigante. | And as a marketer, I found that curious. |
Uma campanha publicitária melhorará a imagem do comedor... tenho ações numa agência, eles comem, deixamos as migalhas... não custam caro, é dinheiro dos impostos, e nada muda. | Yes, that's true. We'll make a big commercial campaign, with a big picture of the shit eater. We'll engage a very good advertising agency. |
Vejamos o exemplo da nova campanha publicitária da Mike's Hard Lemonade, onde a marca tenta alterar a imagem do seu produto de bebida 'feminina' para bebida 'masculina'. | Take for example this new marketing campaign by Mike's Hard Lemonade, where they are attempting to rebrand their product as a more manly drink and a less girly drink. |
No que respeita às medidas de incentivação do consumo, a Comissão, em 12 de Março, propôs aos Estadosmembros a realização de uma campanha publicitária, com financiamento conjunto. | (a) poor weather conditions which restricted fishing activity in January 1993, with many fishing vessels confined to port and a sharp return to fishing activity in February and March, which obviously greatly increased the supplies on the market in those months. |
Em 24 de junho de 2000, Spears foi destaque em uma campanha publicitária que apareceu na impressa e na televisão para a linha de shampoo Clairol Herbal Essences. | On June 24, 2000, Spears was featured in a print and television advertising campaign for Clairol's Herbal Essences shampoo line. |
É preferível isto à situação que temos nos Países Baixos, onde se estão a esbanjar 80 milhões de euros numa campanha publicitária sem sentido intitulada Países Baixos Limpos. | This is preferable to the situation in the Netherlands, where EUR 80 million is being squandered on a pointless advertising campaign entitled Nederland schoon Keep The Netherlands Clean. |
E como publicitária eu achei isso estranho. | And as a marketer, I found that curious. |
Em 6 de dezembro de 1990, após dois anos de campanha publicitária de Firestone, a NHL concedeu uma nova franquia, que começou a jogar na temporada de 1992 93 NHL. | On December 6, 1990, after a two year public campaign by Firestone, the NHL awarded a new franchise, which began play in the 1992 93 season. |
O primeiro compacto do álbum foi Tus Ojos , que se tornou popular devido a uma campanha publicitária da Mitsubishi, pouco depois da chegada da montadora de carros japonesa ao México. | The first single off the album was Tus Ojos , which gained popularity due to its inclusion in a Mitsubishi publicity campaign, just after the Japanese car maker's arrival in Mexico. |
A indústria publicitária tem grandes responsabilidades nesta matéria. | The advertising industry has a huge amount to answer for. |
1.1.5 A SEPA REQUERERÁ UMA ESTRATÉGIA DE COMUNICAÇÃO A introdução das notas e moedas de euro foi acompanhada de uma importante campanha publicitária , que foi lançada muito antes da introdução efectiva . | 1.1.5 THE SEPA WILL REQUIRE A COMMUNICATION STRATEGY The introduction of euro banknotes and coins was accompanied by an important publicity campaign that was launched well in advance of the actual introduction . |
O elenco principal gostou do final e estava confiante de que os fãs reagiriam da mesma maneira A NBC promoveu fortemente o final da série, que foi precedido por uma campanha publicitária. | The main cast enjoyed the finale and were confident that the fans would react similarly NBC heavily promoted the series finale, which was preceded by weeks of media hype. |
A partir de outubro de 2005 a dezembro de 2006, Theron ganhou 3.000.000 dólares para o uso de sua imagem na imprensa mundial para a campanha publicitária dos relógios Raymond Weil. | From October 2005 to December 2006, Theron earned US 3 million for the use of her image in a worldwide print media advertising campaign for Raymond Weil watches. |
Creio que este cenário se está a repetir por toda a Europa. É, portanto, forçoso realizar urgente mente uma campanha publicitária nos Estados Unidos, por forma a assegurar aos potenciais tu | The crisis will cause especial upset in the economies of countries largely dependent on this industry, whether for revenue or their own development. |
Geralmente grandes anunciantes utilizam um maior número de anúncios distintos dentro de uma mesma campanha publicitária que pode ser usada para vender um produto, um serviço ou a própria marca (publicidade institucional). | The critical part of making an advertising campaign is determining a campaign theme as it sets the tone for the individual advertisements and other forms of marketing communications that will be used. |
Pesquisas relacionadas : Campanha Publicitária Para - Campanha Publicitária Mercado - Campanha Publicitária Tv - Campanha Publicitária Indústria - Tópico Campanha Publicitária - Criar Campanha Publicitária - Campanha Publicitária De Impressão - Criar Uma Campanha Publicitária - Em Torno Campanha Publicitária - Receita Publicitária - Atividade Publicitária