Tradução de "Contaminado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Contaminado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Sangue contaminado | Contaminated blood |
Material contaminado | Contaminated equipment |
colhe tabaco contaminado. | Harvest contaminated tobacco. |
Soltame, camarão contaminado. | Unclutch me, you polluted shrimp. |
Que acontece ao material contaminado? | What happens to the contaminated materials? |
Quando Tyrone fala sobre o feto estar encurralado num ambiente contaminado, este é o meu ambiente contaminado. | And so when Tyrone talks about the fetus being trapped in a contaminated environment, this is my contaminated environment. |
Então quando Tyrone fala sobre o feto ser apanhado em um ambiente contaminado, este é meu ambiente contaminado. | And so when Tyrone talks about the fetus being trapped in a contaminated environment, this is my contaminated environment. |
Mas quando você fala ele ainda está um pouco contaminado, este EU SOU , contaminado ainda com identidade, o que é compreensível | But when you speak, it's still a bit contaminated 'I Am' contaminated still with identity. |
Agora este peixe grande está contaminado de óleo. | Now that even larger fish is contaminated with oil. |
Hoje Então como prometi, vou ensiná lo contaminado. | So today as I promised, I will teach you defiled. |
Debate sobre questões actuais e urgentes Sangue contaminado | Topical and urgent debate Contaminated blood |
Atum contaminado, restos radioativas e agora o Godzilla! | Atomic sea life, radioactive fallout and now this Godzilla to top it all off! |
O projeto foi contaminado por atrasos e intervenções políticas. | The project was plagued by delays and political interventions. |
Ele come a carne contaminada, respira o ar contaminado. | The things that kill a man, it thrives on. |
Ele foi criado para viver em um ambiente contaminado. | The rain must be pure. |
Não utilize o material se suspeitar que está contaminado. | Do not use the equipment if you suspect it is contaminated. |
Em ambos os casos, o ambiente marinho é contaminado. | Either way, the marine environment is polluted. |
Impedir o produto de ser contaminado durante o processo. | to prevent the product from becoming contaminated during the process |
Os cientistas precisam assegurar que o gelo não está contaminado. | The scientists must insure that the ice is not contaminated. |
Jogo contaminado, lutando pela vida, do jeito que nós somos. | Contaminated game, fighting for life, just the way we are. |
Também ocorreram infeções devido a produto contaminado em alguns doentes. | Infections due to contaminated product also occurred in some patients. |
Quem já está contaminado tem direito ao melhor tratamento possível. | Those who are already infected are entitled to the best possible treatment. |
(A empresa afirmou que o leite contaminado não chegou aos consumidores). | (The company denied that any contaminated milk had reached consumers.) |
infeção proveniente de um cateter contaminado (infeção relacionada com o cateter) | infection from a contaminated catheter (catheter related infection) |
O lote contaminado será destruído sob o controlo das autoridades neerlandesas. | The contaminated meat will be destroyed under the supervision of the Dutch authorities. |
Será ainda necessário recolher e tratar muito material contaminado pela explosão. | A great deal of materials polluted by the explosion need to be stored and processed. |
No exterior, o ar contaminado foi responsável por 3,7 milhões de mortes. | Contaminated outdoor air accounted for 3.7 million deaths. |
O ar contaminado da China pode agora ser medido em outros países. | Contaminated air from China can now be measured in other countries. |
infeção grave no sangue proveniente de um cateter contaminado (sepsia por catater) | evere infection in the blood from a contaminated catheter (catheter sepsis) |
Houver qualquer suspeita de que o frasco parcialmente usado tenha sido contaminado. | There is any suspicion that the partially used vial has been contaminated. |
Na Bielorrússia, 18 por cento da população vive num ambiente altamente contaminado. | In Belarus, 18 per cent of the total population live in a heavily polluted environment. |
E vi que se tinha contaminado o caminho de ambas era o mesmo. | I saw that she was defiled they both took one way. |
E vi que se tinha contaminado o caminho de ambas era o mesmo. | Then I saw that she was defiled, that they took both one way, |
A nossa preocupação é o solo contaminado pelo tsunami de 11 de março. | However, our main interests lie in the ground contaminated by the March 11 tsunami. |
O material contaminado deve ser eliminado como resíduo radioactivo por uma das vias autorizadas. | Contaminated material must be disposed of as radioactive waste via an authorised route. |
O peixe contaminado representa presentemente uma contínua ameaça para todas as outras espécies vivas. | Some estimates suggest that it could take up to five years to restock the river. |
O rio que atravessa Estrasburgo já foi um curso de água contaminado, uma fronteira. | The river running through Strasbourg used to be a poisoned watercourse, a barrier. |
E um peixe maior agora está contaminado e ele irá nadar para mais longe ainda. | And that larger fish is now contaminated, and will swim out even further. |
Se morre, o seu corpo contaminado é comido por outras baratas, que acabam morrendo também. | If it dies, its poisoned corpse is eaten by other cockroaches, who then die themselves. |
A acumulação destes contaminantes ocorre pela ingestão e contato com água, sedimentos e alimentos contaminado. | Locally caught fresh water fish and shellfish are contaminated with PCBs, and their consumption is restricted. |
É que, a partir do momento em que alguém foi contaminado, já não há retorno. | Because once a person is infected, that cannot be reversed. |
Despesas ligadas à indemnização pela destruição do equipamento contaminado, a preço de mercado desse equipamento. | Cost related to the compensation for destruction of contaminated equipment at market value of such equipment. |
Andrea é um filtro de ar vivo que absorve gases tóxicos do ar, ar interior contaminado. | Andrea is a living air filter that absorbs toxic gasses from air, contaminated indoor air. |
Vieram os filhos de Jacó aos mortos e saquearam a cidade porquanto haviam contaminado a sua irmã. | Jacob's sons came on the dead, and plundered the city, because they had defiled their sister. |
Mas, para muitos revolucionários, havia outras maneiras de despedir um procurador contaminado e purificar o poder judicial. | But, for many revolutionaries, there were other ways to sack a tainted prosecutor and cleanse the judiciary. |
Pesquisas relacionadas : Contaminado Com - Potencialmente Contaminado - óleo Contaminado - Evidências Contaminado - Ar Contaminado - Material Contaminado - Dinheiro Contaminado - Fortemente Contaminado - Combustível Contaminado - Não Contaminado - Solo Contaminado - Contaminado Com - Ambiente Contaminado - -se Contaminado