Tradução de "Diabo disfarçado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Diabo - tradução : Disfarçado - tradução : Diabo - tradução : Disfarçado - tradução : Diabo disfarçado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Disfarçado de soldado alemão, disfarçado de mulher...
Disguised as a German soldier, disguised as a woman.
Está disfarçado.
He's got a disguise.
Estou disfarçado.
I'm disguised.
Disfarçado de varredor...
Disguised as a sweep...
Também estava disfarçado.
He was all dressed up, too.
És um príncipe disfarçado.
You're a prince in disguise.
E eu estou disfarçado.
And I am... veiled.
O Diabo, o Diabo.
The Demon, Satan.
ó diabo... ó diabo!
Oh, hell... Oh, hell!
O homem, com o coração disfarçado.
I guess I'm just a sucker for candle light.
Diabo!
Devil!
DIABO!
DEVIL!
Diabo!
Judas!
Diabo.
Doggone it.
Diabo.
Confound it.
Diabo.
Heck.
Diabo?
Devil?
Tenha cuidado com lobo disfarçado de ovelha.
Beware the wolf in sheep's clothing.
Ele entrou no banco disfarçado de guarda.
He entered the bank disguised as a guard.
Medo por dentro e disfarçado por fora.
Scared inside and covering up.
O Tom escapou do castelo, disfarçado de mulher.
Tom escaped from the castle, disguised as a woman.
Olha só para o lobinho disfarçado de pato!
I am a son of a gun. Look at the little wolf in duck's clothings.
Se Drake estivesse disfarçado, seria muito difícil reconhecêlo.
You know if Drake's in disguise he may be kinda tough to recognise.
Tenciono entrar no quarto dela, disfarçado de termómetro.
I plan to enter her sickroom disguised as a thermometer.
Diabo, maldição.
Doggone, tarnation.
ó diabo!
Oh, heck!
O diabo?
Hell?
ó diabo!
Oh, hell!
Pobre diabo...
Poor devil.
Pequeno diabo.
No. Little devil.
Pequeno diabo.
You little devil.
Ó diabo.
Oh, heck.
Que diabo!
The devil you say.
Que diabo!
What the devil!
Que diabo?
What the devil?
Este diabo?
This devil?
Que diabo!
What the heck!
Que diabo?
What in the name of...?
Um diabo!
A devil!
Que diabo!
Oh, hell!
Seu diabo.
You devil.
Que diabo?
Whoa!
Que diabo!
Ah, shucks.
Quem com o diabo se deita, com o diabo amanhece.
Those who lie down with dogs get fleas.
Falando no diabo...
Speak of the devil.

 

Pesquisas relacionadas : Mal Disfarçado - Policial Disfarçado - Anjo Disfarçado - Desemprego Disfarçado - Policial Disfarçado - Ir Disfarçado - Policial Disfarçado - Sendo Disfarçado - Campeão Disfarçado - Diabo Sujo