Tradução de "Doméstica" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Violência Doméstica | Domestic violence |
Espécie doméstica | Weighing 50 kg or more |
Violência doméstica | Domestic violence |
04.06.1940 Doméstica Itália | 04.06.1940 Housewife Italy Fed. |
Era doméstica da casa. | She was one of the family housemaids. |
Da espécie suína doméstica | Unseparated or separated forequarters |
Da espécie suína doméstica | Other cuts with bone in |
São vítimas de violência doméstica. | Women suffer heavily from domestic violence. |
Ela é a empregada doméstica. | She's the parlor maid. |
Ela é a empregada doméstica. | Perfectly. She's the parlor maid. |
É uma dica doméstica índia. | West Indian household hint. |
Violência Doméstica e de Género | Effectiveness and Efficiency of the Judicial System, strengthening Rule of Law |
Da espécie suína doméstica 24 | Of domestic swine 24 |
Eu preciso contratar uma empregada doméstica. | I need to hire a maid. |
Eles foram responsáveis pela economia doméstica. | They were responsible for the economy at home. |
Estamos perante uma trica doméstica britânica. | This is an internal British squabble. |
Violência doméstica e baseada no género | Disaster Prevention and Preparedness |
Animais vivos da espécie suína doméstica Animais vivos da espécie suína não doméstica, vivos, de peso 50 kg | Domestic swine, weighing 50 kg (excl. pure bred for breeding) |
Grupo de organizações promove observação eleitoral doméstica | Domestic electoral observers The elections saw the increasing involvement of citizens and civil society organizations in the democratic process and its monitoring. New technologies for communication and collaboration also played an important role. |
Imagem do comercial, que relativiza violência doméstica | Video still from leaked ad making light of domestic violence |
Ele arrecadou aproximadamente 7,000,000 na bilheteria doméstica. | It grossed approximately 7,000,000 at the domestic box office. |
Formação de mestre de economia doméstica rural. | Trained as a specialist in rural home economics. |
mediante a pressão sobre a produção doméstica. | may be rendered unnecessary by the current shift from country quotas to a composite Community quota. |
Eu vou lhe dar uma empregada doméstica. | I'm going to get you a maid. |
Não gosto de ter uma empregada doméstica. | I don't like having a maid. |
Outros animais vivos da espécie bovina doméstica | Other live animals, of the bovine domestic species |
Dos animais da espécie suína doméstica 29 | Of domestic swine 29 |
Espécie doméstica Bovinos Ovinos Caprinos Suínos Solípedes | Domestic species Bovine Ovine Caprine Porcine Soliped |
Conservas de carne da espécie suína doméstica | Preserved meat of domestic swine |
Porque, no fim de contas, eu sou a típica vítima de violência doméstica e a típica sobrevivente de violência doméstica. | Because it turns out that I'm actually a very typical domestic violence victim and a typical domestic violence survivor. |
Este programa assenta principalmente na prevenção da violência doméstica, na luta contra a violência doméstica através da prevenção e da educação, com a finalidade de evitar a violência doméstica e de ajudar as suas vítimas. | This programme is based above all on the prevention of domestic violence, on combating domestic violence through prevention and education, with a view to preventing domestic violence from taking place and helping its victims. |
Também existe uma dimensão doméstica para a política. | Aspek domestik dalam kebijakan juga diperlukan. |
Existem aeroplanos automatizados sendo considerados para vigilância doméstica. | You've got drones now being considered for domestic surveillance. |
para utilização doméstica à es colha do BCN | the NCB for cross border use common threshold of EUR 500 000 . |
Ninguém da equipe doméstica parecia estar a bordo. | No domestic staff appear to have been aboard. |
Rosie é a empregada doméstica robô da família. | Rosie Rosie is the Jetsons' household robot. |
Estão a ser considerados drones para vigilância doméstica. | You've got drones now being considered for domestic surveillance. |
Prick'd do dedo preguiçoso de uma empregada doméstica | Prick'd from the lazy finger of a maid |
É o sinal de uma boa gestão doméstica. | That's the seal of good housekeeping. |
Eu estava praticando entrevistas com a empregada doméstica. | I was practicing interviewing the maid. |
Queres uma cozinheira, uma lavadeira uma empregada doméstica. | You want a cook, a washerwoman. A hired girl. |
Do outro lado, nós temos nossa amiga galinha doméstica. | On the other hand, we have our friend the domestic chicken. |
Política doméstica Outros assuntos, além disso, ocupavam sua atenção. | Domestic policies Other matters, moreover, engaged his attention. |
Não era no seu todo direccionado à frente doméstica. | This mass scale sadism remains a challenge for historians, philosophers, a humanists. That targets, especially women in particular. An estimate of about 80,000 women were raped by the Japanese soldiers. |
Por outro lado, temos a nossa amiga galinha doméstica. | On the other hand, we have our friend the domestic chicken. |
Pesquisas relacionadas : Manutenção Doméstica - área Doméstica - Renda Doméstica - Rede Doméstica - Ajuda Doméstica - Saúde Doméstica - Mobília Doméstica - Servidão Doméstica - Entrega Doméstica - Ciência Doméstica - Carpa Doméstica - Energia Doméstica - Jardinagem Doméstica