Tradução de "Estamos orgulhosos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Estamos - tradução : Orgulhosos - tradução : Estamos orgulhosos - tradução : Orgulhosos - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Estamos tão orgulhosos. | Just so proud. |
Estamos orgulhosos de Tom. | We're proud of Tom. |
Estamos muito orgulhosos de você. | We're so proud of you. |
Estamos muito orgulhosos de você! | We're very proud of you! |
Estamos muito orgulhosos de vocês! | We're very proud of you! |
Estamos muito orgulhosos de si. | We are so proud of you. |
Estamos todos orgulhosos daquele bebé. | We's all mighty proud of that baby. |
Nós estamos muito orgulhosos de você! | We're very proud of you! |
Nós estamos muito orgulhosos de vocês! | We're very proud of you! |
Estamos muito orgulhosos de terem recebido esse prêmio. | We are very proud of them for receiving this award. |
Estamos tão orgulhosos de viver aqui na Califórnia. | We're so proud to live here in California. |
Nós estamos orgulhosos de você e profundamente gratos. | We're proud of you and deeply grateful. |
Estamos muito orgulhosos de você e muito agradecido ? | We are very proud of you and deeply grateful ? |
Fizemos isso por nossa conta e estamos orgulhosos disso! | We did this on our own and we're proud of that! |
Estamos orgulhosos, terá vidraças, um auditório e salas sonorizadas. | I'll build a conservatory we'll be proud of, stainedglass windows, a real auditorium and we'll have soundproof practice rooms. |
Estamos orgulhosos de uma mulher que fez o que você... sozinha. | We're proud of a woman who has done what you have done... alone. |
Nós estamos muito orgulhosos de ter dado esse passo com esse objetivo. | We are very proud to have taken this step toward that goal. |
Estamos orgulhosos de si... ... eorgulhososde um nosso citadino ter conquistado tal glória. | We're proud of you and proud to know that one of our townsmen has won such glory. |
Escrevemos nossas próprias coisas, nós as replicamos, e estamos muito orgulhosos de nós mesmos. | We write our own stuff, replicate it, and are very proud of ourselves. |
Em primeiro lugar, estamos orgulhosos do conteúdo exemplar e construtivo da Convenção de Lomé. | In a historical perspective, it is not certain that the speech of Commission President Jacques |
Orgulhosos | Our proud |
E estamos muito orgulhosos em dar informação às pessoas. Para que criancinhas assim não façam besteiras. | And we're very proud of giving information to people, so that little kids like this don't do stupid things. |
Tão orgulhosos. | Just so proud. |
...Vocês estão nos deixando tão orgulhosos, tão orgulhosos aqui na América. | ...You are making us so proud, you are making us so so proud in America. |
Estamos muito orgulhosos de poder informar as pessoas, para que miúdos como este não façam coisas estúpidas. | And we're very proud of giving information to people, so that little kids like this don't do stupid things. |
Sabes, Bessie, a Ada e eu estamos muito orgulhosos de ti e do Dude e daquele automóvel. | You know, Bessie, Ada and me's mighty proud of you and Dude and that automobile. |
Fazer nos orgulhosos. | Do us proud. |
Ele disse, Ouça, estamos realmente orgulhosos de você, filho, mas o que você vai fazer com esta graduação? | He said, Listen, we re really proud of you son, but what are you going to do with a bachelor s degree? |
As maiores culturas são de algodão e tabaco, e estamos muito orgulhosos do nosso amendoim de Bertie County. | The biggest crops are cotton and tobacco, and we're very proud of our Bertie County peanut. |
Nós, no Parlamento Europeu, trabalhámos afincadamente neste processo de construção de pontes e estamos orgulhosos do nosso contributo. | We, in the European Parliament, have worked diligently in this process of bridge building and are proud of our contribution. |
Ele disse Ouve, estamos mesmo orgulhosos de ti, filho, mas o que é que vais fazer com um bacharelato? | He said, Listen, we're really proud of you son, but what are you going to do with a bachelor's degree? |
Saudamos a oportunidade que nos é dada de gritar bem alto a que ponto estamos orgulhosos do nosso desempenho. | We welcome the opportunity to shout from the rooftops how proud we are of our performance. |
E estamos orgulhosos é um anti espetáculo espetacular em que todas as convenções do espetáculo são transformados em sua cabeça. | And we pride ourselves it's a spectacular anti spectacle in which all the conventions of spectacle are turned on their head. |
Acho que deveríamos estar orgulhosos. | I think that we should be proud of it. |
Fiquemos orgulhosos de tê los. | Be proud that you have them. |
Eles estão orgulhosos da filha. | They are proud of their daughter. |
Nossos pais estão tão orgulhosos. | Our parents are so proud. |
Estão orgulhosos de sua ponte. | They are proud of their bridge. |
Os antepassados dele ficariam orgulhosos. | His ancestors would be proud. |
Seus pais devem estar orgulhosos. | Your parents must be proud. |
Estavam muito felizes, muito orgulhosos. | They couldn't have been more proud. Mrs. Alisch was there. |
Devíamos estar muito orgulhosos dele. | We ought to be very proud of him. |
Suponho que estejam muito orgulhosos. | You're pretty proud of yourselves, I suppose. |
Eles são uns tipos orgulhosos. | They're a proud lot. |
O projecto é bastante novo mas já estamos orgulhosos de ter mais de 30 mil expressões em mais de 30 línguas. | The project is rather young, but we are already proud to have more than 30 thousand expressions in more than 30 languages. |
Pesquisas relacionadas : Estávamos Orgulhosos - Fazer Orgulhosos - Extremamente Orgulhosos - Bolsa-orgulhosos - Fazem-nos Orgulhosos - Orgulhosos E Satisfeitos - Fazê-los Orgulhosos - Orgulhosos De Alcançar - Orgulhosos E Satisfeitos - Fez-nos Orgulhosos - Eles Estavam Orgulhosos