Tradução de "Eu pergunto a ela" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Eu pergunto a ela - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Agora pergunto Eu dei o presente a ela?
Now I ask you, have I given her a gift?
Eu me pergunto o que ela quer.
I wonder what she wants.
Eu me pergunto o que aconteceu com ela.
I wonder what has become of her.
Eu me pergunto se ela gosta de mim.
I wonder if she likes me.
Eu pergunto o que ela faria se tomassemos outra bebida.
I wonder what she'd do if we had another drink.
Eu me pergunto se eles são todos muito mortos , ela afirmou.
I wonder if they are all quite dead, she said.
Eu me pergunto se ela vai me reconhecer após todos estes anos.
I wonder if she'll recognize me after all these years.
Eu me pergunto, olhando para ela reflexivamente, o que Dickon pensaria em ti?
I wonder, staring at her reflectively, what Dickon would think of thee?
Eu pergunto
I ask
Eu pergunto.
Ma, why has Pa never worked?
Pergunto eu.
Where will he get the money?
Me pergunto quem ela é.
I wonder who she is.
eu questiono , eu pergunto .
I question, I ask.
Eu pergunto a mim mesmo.
Beginning to wonder myself.
Me pergunto o que ela quer.
I wonder what she wants.
Eu me pergunto.
I wonder.
Eu pergunto, porquê?
Why? I ask why?!
Eu não pergunto.
I don't ask.
Quando eu pergunto,
When I ask the question,
Porquê, pergunto eu.
I would reiterate that I do not want that either.
Porquê, pergunto eu!
And why?
Eu pergunto, Inspector.
I'll find out. Where did the murder take place?
Então eu pergunto.
I wonder.
Pronto, eu pergunto.
Alright, Rupert, I'll ask you.
Eu não pergunto.
I don't ask.
lsso pergunto eu.
You just stole my question.
Eu me pergunto se o Tom disse ou não para a Mary que ela tinha que fazer isso.
I wonder whether Tom told Mary she had to do that.
Eu me pergunto se o Tom disse ou não para a Mary que ela tinha que fazer isso.
I wonder if Tom told Mary she had to do that.
Eu me pergunto se o Tom disse ou não para a Mary que ela tinha que fazer isso.
I wonder whether or not Tom told Mary she had to do that.
Eu me pergunto se o Tom disse ou não para a Mary que ela tinha que fazer isso.
I wonder whether Tom told Mary she had to do that or not.
Se eu não achar, eu pergunto.
Fine... If I can't find it, I'll ask around.
Eu me pergunto se você inventou essa idéia por sí, ou ela foi copiada de alguém?
I wonder whether you invented that idea for yourself, or copied it from someone else?
E eu pergunto me
And I ask myself,
Mas eu me pergunto...
But I wonder.
Fenómeno cultural, pergunto eu?
Is it a cultural phenomenon, I wonder?
Agora pergunto eu uma.
Now I ask you one.
Eu pergunto, você responde.
I'm asking, you're answering.
Eu pergunto ao Savage.
I'll check with Savage.
Eu pergunto à Eve.
I'll check with Eve.
Eu é que pergunto.
I'm asking you.
Portanto, quando eu pergunto, e eu sou a primeira
So when I ask, I'm first
Eu tento conter minhas emoções quando pergunto a ela se eles foram capazes de se ver novamente após aquilo.
I try to hide my emotions as I ask her if they were ever able to see each other again after that.
Eu me pergunto se a minha mãe esconde algo de mim. Ela me chamou de filho da puta hoje.
I wonder if my mother is hiding something from me. She called me a son of a bitch today.
Me pergunto se eu a verei novamente!'.
I wonder if I shall ever see you any more!'
Ela dá de ombros quando pergunto sobre segurança.
She shrugs when I ask her about safety.

 

Pesquisas relacionadas : Eu Pergunto - Eu Pergunto Porque - Então Eu Pergunto - Eu Me Pergunto - Eu Me Pergunto - Eu Me Pergunto - Eu Me Pergunto Porque - Mas Eu Me Pergunto - Agora Eu Me Pergunto - Eu Me Pergunto Se - Eu Prometi A Ela - Eu Ensinei A Ela - Eu Disse A Ela - Pergunto-me