Tradução de "Evangelho segundo João" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Segundo - tradução : Evangelho segundo João - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Segundo o Evangelho de João, era a residência de Natanael.
The Gospel of John refers a number of times to a town called Cana of Galilee.
Ao contrário dos evangelhos sinóticos, o Evangelho segundo João nunca menciona ninguém chamado Tiago.
Life There is no mention of James in the Gospel of John and the early portions of the Acts of the Apostles.
Referências Evangelho segundo Marcos Evangelho segundo Mateus
In scientific nomenclature Asteroid 562 Salome is named after her.
O Evangelho segundo João conta que André era um discípulo de João Batista, cujo testemunho levou o próprio André e João, o Evangelista, a seguirem Jesus ().
In contrast, the Gospel of John () states that Andrew was a disciple of John the Baptist, whose testimony first led him, and another unnamed disciple of John the Baptist, to follow Jesus.
Os académicos geralmente concordam que é impossível encontrar qualquer relação direta entre os evangelhos sinópticos e o Evangelho segundo João.
Scholars generally agree that it is impossible to find any direct literary relationship between the Synoptic Gospels and the Gospel of John.
Há registros de que ele foi discípulo de São João Evangelista, autor do Quarto Evangelho, ou João, o Presbítero.
The options for this John are John, the son of Zebedee, traditionally viewed as the author of the Gospel of John, or John the Presbyter.
Pagels supõe que o Evangelho de João foi escrito como uma reação ao Evangelho de Tomé, como uma refutação a este.
Pagels argues that the Gospel of John was written as a rebuttal to the viewpoints put forth in the non canonical Gospel of Thomas.
O primeiro a ser escrito foi o Evangelho segundo Marcos (entre 60 e ), seguido pelo de Mateus (), o de Lucas () e o de João ().
The first to be written was the Gospel of Mark (written 60 75 AD), followed by the Gospel of Matthew (65 85 AD), the Gospel of Luke (65 95 AD), and the Gospel of John (75 100 AD).
De acordo com o Evangelho de João, os apóstolos Pedro, André e Filipe eram naturais desta povoação (João 1 44).
Judas of Gamala (Ant., XVIII, i, l) is also called Judas of Galilee (ibid., i, 6).
Neles encontraremos muitas das verdades que poderíamos previamente encontrar no Evangelho de São João.
In there, we'll find a lot of the truths that we might previously have found in the Gospel of Saint John.
Quando morreu, estava trabalhando numa tradução do Evangelho de São João para o inglês.
At the time of his death he was working on a translation of the Gospel of St. John into English.
Tanto Johnson quanto Dembski citam o evangelho de João como a fundação do design inteligente.
Both Johnson and Dembski cite the Bible's Gospel of John as the foundation of intelligent design.
Aí, encontraremos muitas das verdades que anteriormente poderíamos ter encontrado no evangelho de S. João.
In there, we'll find a lot of the truths that we might previously have found in the Gospel of Saint John.
Contém partes do capítulo 18 do Evangelho de João, em grego (31 33 e 37 38).
Papyrus 52 (formula_1), Papyrus 90 (formula_2), Papyrus 75 (formula_3), and Papyrus 66 (formula_4) are early papyri containing parts of the Gospel of John.
Ora, depois que João foi entregue, veio Jesus para a Galiléia pregando o evangelho de Deus
Now after John was taken into custody, Jesus came into Galilee, preaching the Good News of the Kingdom of God,
Ora, depois que João foi entregue, veio Jesus para a Galiléia pregando o evangelho de Deus
Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,
mas prefiro lerlhes uma passagem do Evangelho de São João, o discípulo mais querido do Senhor.
What I would rather read you... A story from the Gospel of St John the best beloved of Christ's disciples. You'll remember the occasion.
O Evangelho de João não menciona nenhum dos eventos, embora inclua um testemunho de João no qual ele vê o Espírito a descer sobre Jesus ().
The Gospel of John does not mention either event, but does include a testimony by the Baptist whereby he saw the Spirit descend on Jesus ().
João, o último evangelho escrito, difere consideravelmente dos evangelhos sinópticos, sendo por isso considerado o menos fiável.
John, the latest written gospel, differs considerably from the Synoptic Gospels, and thus is generally considered less reliable.
Tinha pensado numa passagem do Evangelho segundo São Marcos, que diz
I thought of certain words from the Gospel of Saint Mark... for my text... Wherein he says...
O Evangelho de João oferece o único relato de Jesus a lavar os pés dos discípulos antes da refeição.
The Gospel of John provides the only account of Jesus washing his disciples' feet before the meal.
segundo o evangelho da glória do Deus bendito, que me foi confiado.
according to the Good News of the glory of the blessed God, which was committed to my trust.
segundo o evangelho da glória do Deus bendito, que me foi confiado.
According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust.
Assim, no século II esses livros eram denominados na seguinte fórmula O Evangelho de... ou O Evangelho segundo... (Em grego τὸ εὐαγγέλιον κατὰ ...) nome do evangelista que foi o autor do evangelho.
Since the 2nd century, the four narrative accounts of the life and work of Jesus Christ have been referred to as The Gospel of ... or The Gospel according to ... followed by the name of the supposed author.
No Evangelho de João, pneuma é unido a renascimento em água e espírito que foram sugeridos para ser o batismo.
Pneumatology would normally include study of the person of the Holy Spirit, and the works of the Holy Spirit.
Referências Bíblicas A lança (do grego λογχη, lonke) só é mencionada no Evangelho de João () e em nenhum dos evangelhos sinópticos.
Biblical references The lance (Greek λόγχη, lonkhē) is mentioned only in the Gospel of John () and not in any of the Synoptic Gospels.
Segundo o Evangelho de São Mateus (1) Jesus escolheu doze companheiros para seus discípulos.
In the Gospel of Matthew the tax collector (Matthew) called to follow Jesus is listed as one of the twelve Apostles.
No Evangelho segundo São Lucas, está escrito O reino de Deus está no homem.
St Luke says, The Kingdom of God is within man.
Os capítulos 14 a 17 do Evangelho de João são conhecidos por Discurso de despedida e são uma fonte significativa de conteúdos cristológicos.
of the Gospel of John are known as the Farewell Discourse and are a significant source of Christological content.
O Evangelho de João se refere a ela duas vezes e a descreve como mãe de Jesus, mas não a menciona pelo nome.
Mark's gospel names her once by name and mentions her as Jesus' mother without naming her in .
A letra foi retirada da obra Evangelho segundo Mateus, capítulo 25, versos 34 36 e 40.
Lyrics The lyrics are taken from the Gospel of Matthew, chapter 25, verses 34 36 and 40.
Lembra te de Jesus Cristo, ressurgido dentre os mortos, descendente de Davi, segundo o meu evangelho,
Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my Good News,
Lembra te de Jesus Cristo, ressurgido dentre os mortos, descendente de Davi, segundo o meu evangelho,
Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel
Dever evangelho!
Gospel duty!
Pouco antes da entrada em Jerusalém, o Evangelho de João inclui a Ressurreição de Lázaro, a qual aumenta a tensão entre Jesus e as autoridades.
Just before the entry into Jerusalem, the Gospel of John includes the Raising of Lazarus, which increases the tension between Jesus and the authorities.
A segunda referência em João, também exclusivamente listada neste evangelho, descreve a mãe de Jesus junto à cruz de seu filho com o discípulo amado ().
The second reference in John, also exclusively listed this gospel, has the mother of Jesus standing near the cross of her Son together with Mary Magdalene, and Mary of Clopas (or Cleophas), described by John as her sister , along with the disciple whom Jesus loved .
A lei e os profetas vigoraram até João desde então é anunciado o evangelho do reino de Deus, e todo homem forceja por entrar nele.
The law and the prophets were until John. From that time the Good News of the Kingdom of God is preached, and everyone is forcing his way into it.
A lei e os profetas vigoraram até João desde então é anunciado o evangelho do reino de Deus, e todo homem forceja por entrar nele.
The law and the prophets were until John since that time the kingdom of God is preached, and every man presseth into it.
Pelo contrário, o Evangelho de João indica que Jesus nunca fora pressionado pela multidão, e que esta muitas vezes respondia aos milagres com confiança e fé.
In John's Gospel, Jesus is presented as unpressured by the crowds, who often respond to his miracles with trust and faith.
Elas citam sua defesa à cristologia descrita no primeiro capítulo do Evangelho de João () e a importância de suas obras teológicas como evidências de sua virtude.
They cite his defense of the Christology described in the first chapter of the Gospel of John and his significant theological works (C.S.
Mas faço vos saber, irmãos, que o evangelho que por mim foi anunciado não é segundo os homens
But I make known to you, brothers, concerning the Good News which was preached by me, that it is not according to man.
Mas faço vos saber, irmãos, que o evangelho que por mim foi anunciado não é segundo os homens
But I certify you, brethren, that the gospel which was preached of me is not after man.
Bíblia Evangelho Pseudepigrafia
refers to the story of Susanna and the elders.
Os supostos textos sagrados dos cátaros, além do Novo Testamento, incluem O Evangelho da Ceia Secreta, ou o Interrogatório de João e O Livro dos dois Princípios.
The alleged sacred texts of the Cathars besides the New Testament, include The Gospel of the Secret Supper, or John's Interrogation and The Book of the Two Principles.
Diversas obras literárias foram publicadas e traduzidas para Ido, incluindo O Pequeno Príncipe e o Evangelho Segundo São Lucas.
Several works of literature have been translated into Ido, including The Little Prince and the Gospel of Luke.

 

Pesquisas relacionadas : Evangelho De João - Evangelho Segundo Mateus - Evangelho Segundo Marcos - Evangelho Segundo Lucas - Evangelho Sinópticos - João Evangelista - João Crisóstomo - João Batista - João Pestana - São João - São João - São João - João Felizardo