Tradução de "Freqüentemente referido" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Freqüentemente - tradução : Freqüentemente referido - tradução : Frequentemente - tradução : Frequentemente - tradução : Freqüentemente - tradução :
Oft

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Freqüentemente.
Very often, indeed.
Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
O you who believe, remember God a great deal,
Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
O People who Believe! Remember Allah profusely.
Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
O believers, remember God oft,
Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
O Ye who believe! remember Allah with much remembrance.
Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
O you who believe! Remember Allah with much remembrance.
Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
O you who believe, remember God with frequent remembrance.
Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
Believers, remember Allah much
Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
O ye who believe! Remember Allah with much remembrance.
Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
O you who have faith! Remember Allah with frequent remembrance,
Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
Believers, remember Allah frequently,
Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
O you who have believed, remember Allah with much remembrance
Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
Believers, remember God very often
Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
O you who believe! remember Allah, remembering frequently,
Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
Believers, remember God often.
Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
O ye who believe! Celebrate the praises of Allah, and do this often
Pessoas não vêm freqüentemente aqui.
People do not come here very often.
No caule encontram se freqüentemente espinhos.
Bombax L. Catostemma Benth.
Freqüentemente ela usa brincos e pérolas.
Often she wears ear drops and pearls as ornaments.
Freqüentemente participa de operações de campo.
Often participates in field operations.
'geek que freqüentemente nos perdoar Lsloh'
'Forgive us....Who is kind and full of forgiveness'
Poderia vêlo algumas vezes, não freqüentemente.
Surely I might see you sometimes, not often.
É, mas freqüentemente é só... indigestão.
It is, but often it's only indigestion. Go on.
E freqüentemente parecem estar me chamando.
And often they seem to call me back.
Freqüentemente as pessoas não querem sem compassivas.
Often people don't really want to be compassionate.
Ele freqüentemente se indagara a Ben Weatherstaff.
He had often wondered at Ben Weatherstaff.
Israëls foi freqüentemente comparado com Jean François Millet.
Sensibility Israëls has often been compared to Jean François Millet.
Neste estágio, o macho freqüentemente vibra seu abdómen.
At this stage, the male often vibrates his abdomen.
Dependência As drogas psicoativas são freqüentemente associadas ao vício.
Addiction Psychoactive drugs are often associated with addiction or drug dependence.
Todavia, elas freqüentemente têm um sistema de entrada diferente.
They often have a different input system, though.
Você freqüentemente ouve equidade no contexto de uma casa.
You often hear equity in the context of a house.
únicos, úteis às vezes, freqüentemente muito tempo depois do fato.
They are unique. They are useful sometimes, often a long time after the fact.
Quando adolescente, Snoop Dogg freqüentemente teve problemas com a lei.
As a teenager, Snoop Dogg frequently ran into trouble with the law.
Mais... método de prova freqüentemente útil vai ser por contradição.
The most...frequently useful proof method is gonna be by contradiction.
Haiti tem se tornado um assunto freqüentemente comentado na blogosfera brasileira.
Haiti has become a regularly commented on issue on the Brazilian blogosphere.
Freqüentemente, as pedras possuíam pequenos furos, onde as oferendas eram colocadas.
Often, the stones have little holes in them, some of them probably used to place the sacrifice in.
Todas essas figuras ocorrem freqüentemente em cotas de armas basicamente indistintas.
All of these charges occur frequently in basic undifferenced coats of arms.
É freqüentemente, mas não necessariamente, celebrada no contexto de um funeral.
It is frequently, but not necessarily, celebrated in the context of a funeral.
Full remove traços de dados antigos, usado freqüentemente para a confidencialidade.
Full blanking removes traces of the former data, often for confidentiality.
Um momento de grande emoção dramática é freqüentemente encenado numa canção.
Moments of greatest dramatic intensity in a book musical are often performed in song.
Freqüentemente, Noa tem sonhos em que seus pais chamam por seu nome.
She wants to see the world and meet her parents who call to her in her dreams.
Em inteligência artificial, modus ponens é freqüentemente chamado de encadeamento de encaminhamento.
In artificial intelligence, modus ponens is often called forward chaining.
Os magnatas freqüentemente recebiam presentes dos monarcas, que aumentavam significativamente suas fortunas.
Magnates often received gifts from monarchs, which significantly increased their wealth.
Cientistas loucos freqüentemente figuraram na ficção científica e nos filmes da época.
Mad scientists frequently figure in science fiction and motion pictures from the period.
Ele freqüentemente aparece sob a forma de uma mula ou um pavão.
Adramelech is generally depicted with a human torso and head, and the limbs of a mule or peacock.

 

Pesquisas relacionadas : Freqüentemente Encontrado - Freqüentemente Ignorados - Freqüentemente Aparecem - Freqüentemente Implementadas - Freqüentemente Chamados - Freqüentemente Negligenciados - Tão Freqüentemente - Freqüentemente Aplicado - Freqüentemente Encontrados - Freqüentemente Encontrada - Freqüentemente Empregada - Freqüentemente Perguntas