Tradução de "Mesquita" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Mesquita - tradução :
Palavras-chave : Mosque Mosque Cordoba Mecca Mesquite

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Também construíram novas mesquitas, como a Mesquita Küçük Hasan Paşa (conhecida como Mesquita dos Janízaros)ou a Mesquita Yali (Mesquita Nova).
They also built new mosques such as the Küçük Hasan Pasha Mosque or Yali Mosque on the harbour.
MESQUITA, P.C.
References
Esta mesquita também é chamada de Haram ou Grande Mesquita.
This mosque is also commonly known as the Haram or Grand Mosque .
A Mesquita Selimiye ou Mesquita de Selim é uma mesquita otomana situada na cidade de Edirne, na Turquia.
The Selimiye Mosque () is an Ottoman mosque, which is located in the city of Edirne, Turkey.
Localidades Mesquita município brasileiro de Minas Gerais Mesquita município brasileiro do Rio de Janeiro Esportes Mesquita clube de futebol do município de Mesquita, Rio de Janeiro.
Mesquita may refer to People Mesquita (surname) Places Mesquita, Minas Gerais, municipality in Minas Gerais, Brazil Mesquita, Rio de Janeiro, municipality in Rio de Janeiro, Brazil Júlio Mesquita, municipality in São Paulo, Brazil Sports Mesquita Futebol Clube, football club from Mesquita, Rio de Janeiro
Mesquita ou modernidade?
Mosque or Modernity?
A Mesquita Central de Lisboa é a principal mesquita da comunidade islâmica portuguesa.
The Central Mosque of Lisbon () is the main mosque of Lisbon, Portugal, serving the capital city's Islamic community.
Da mesquita ao Marxismo.
From mosque to Marxism.
Isso é uma mesquita.
This is a mosque.
) Mesquita Enterolobium gummiferum (Mart.
) Mesquita Enterolobium gummiferum (Mart.
A Mesquita de Sanskore, em Timbuctu, era similar em estilo à Grande Mesquita de Djenné.
The Sankore Mosque in Timbuktu, constructed from mud on timber, was similar in style to the Great Mosque of Djenné.
Mas há somente uma mesquita.
But there's only one mosque.
Tenho de ir à mesquita.
I have to go to the mosque.
Não use sapatos na mesquita.
Do not wear shoes in the mosque.
Mas há apenas uma mesquita.
But there's only one mosque.
Data Darbar mesquita shufi em Lahore.
Data Darbar shufi srine in Lahore.
Enquanto isso, na Mesquita al Hamd...
Meanwhile, at al Hamd mosque...
A Mesquita de Noor Ahmadiyya, construída em 1959, é a primeira mesquita na cidade e a terceiro da Alemanha.
The Ahmadiyya Noor Mosque, constructed in 1959, is the first mosque in the city and the third in Germany.
Quem utiliza a mesquita nas sextas feiras? .
Who gets to use the mosque on Fridays?
E, claro, os ornamentos da Mesquita Omayyad.
And of course the ornaments of the Omayyad Mosque.
Para Carlos Mesquita, do blog O ClariNet
For Carlos Mesquita, from blog O ClariNet
Muitos prédios foram destruídos, incluindo a Mesquita.
Many buildings were destroyed, including the Mosque.
Algumas destas colunas pertenciam à mesquita original.
Several of these columns belonged to the original mosque.
Quem usa a mesquita às sextas feiras?
Who gets to use the mosque on Fridays?
Você não quer uma mesquita em Murfreesboro?
You don't want a mosque in Murphy's Burrow? Woman
Então me levaram para dentro da mesquita.
Then they brought me into the mosque.
Esta mesquita não foi destruída numa guerra.
This mosque was not destroyed in any war.
Essa igreja também serviu de modelo para muitas outras mesquitas otomanas, como a Mesquita Sehzade e a Mesquita de Süleymaniye.
The Hagia Sophia also served as a model for many Ottoman mosques such as the Shehzade Mosque, the Suleiman Mosque, and the Rüstem Pasha Mosque.
O interior é semelhante ao da Mesquita Grande.
The interior resembles that of the Grand Mosque.
Houve também uma mesquita para visitar funcionários muçulmanos.
There was also one mosque for visiting Muslim officials.
Durante este período, a mesquita, no centro de Tirana, a Et'hem Bey Mesquita concebida pelo Bey de Petrela Molla, começou a ser construída.
During this period, the Et'hem Bey Mosque, built by Molla Bey of Petrela, was constructed.
Isto é uma casa e aquilo é uma mesquita.
This is a house and that is a mosque.
É a primeira vez que eu oro numa mesquita.
It's the first time I pray in a mosque.
É a primeira vez que eu entro numa mesquita.
This is the first time I've ever got into a mosque.
Em Nicósia também há mesquitas, como a mesquita Selimiye.
The mosque is the chief religious center in Northern Cyprus.
Foi ele quem planejou a grande mesquita de Djingareiber.
Accounts of how many people and how much gold he spent vary.
O maior criou a maior mesquita na África Subsariana.
The largest created the largest mosque in sub Saharan Africa.
Estamos a evitar que alguem possa entrar na mesquita
We are preventing everyone from entering the mosque...
Conhece a Mesquita de Aslan Hane no Bairro Antigo?
Do you know the Aslan Hane Mosque in the Old Quarter?
A sua obra mais relevante é a Mesquita Selimiye em Edirne, apesar de possivelmente a sua obra mais famosa ser a Mesquita Süleymaniye em Istambul.
His masterpiece is the Selimiye Mosque in Edirne, although his most famous work is the Suleiman Mosque in Istanbul.
A polícia fez várias detenções na grande mesquita da capital.
Police made several arrests in the capital's grand mosque.
A área em torno da mesquita abrange a cidade antiga.
The area around the mosque comprises the old city.
Aya Sofya se tornou a primeira mesquita imperial de Istambul.
Aya Sofya became the first imperial mosque of Istanbul.
Na mesquita, na sinagoga, afirmando Temos de começar a dialogar .
With the mosque, with the synagogue, saying, We must start to speak to one another.
Primeiro eles chamam nos à mesquita e pregam para nós.
They first call us to the mosque and preach to us.

 

Pesquisas relacionadas : Mesquita Azul - Grande Mesquita - A Grande Mesquita