Tradução de "Mosteiro" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Mosteiro - tradução : Mosteiro - tradução : Mosteiro - tradução :
Palavras-chave : Monastery Monks

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

No mosteiro.
Where are the others?
Deixei o mosteiro.
I have left the monastery.
Património Mosteiro do Lorvão
References External links
Viveu no Mosteiro de Odivelas.
Lived in the monastery of Odivelas.
O mosteiro de Les Fosses.
Monastery at Les Foss.
O mosteiro era uma armadilha.
We were trapped at the monastery.
Em 1831, o mosteiro foi extinto.
In 1831 the monastery was liquidated.
Acabei de arrendar o mosteiro Carfax.
I have just leased Carfax Abbey.
Porque não vais para um mosteiro.
Go be a monk, then.
Deixa que me retire num mosteiro.
Give me lease to retire to a monastery.
A rainha foi enterrada no mosteiro, antes de ser trasladada para a Cripta Real do Mosteiro do Escorial.
She was buried in the grounds, until moved to the Cripta Real del Monasterio de El Escorial.
O Mosteiro de Santa María la Real de Las Huelgas é um mosteiro feminino em Burgos, na Espanha.
The Abbey of Santa María la Real de Las Huelgas is a monastery of Cistercian nuns located approximately 1.5 km west of the city of Burgos in Spain.
Você apreciará a arquitetura gótica também nos vastos mosteiros antigos visite o mosteiro Zlatá koruna perto de Český Krumlov, o mosteiro Porta coeli em Předklášteří ou o mosteiro em Vyšší Brod.
You can also admire the Gothic architecture in the Czech Republic s vast, ancient monasteries take a tour of Zlatá koruna Monastery near Český Krumlov, the Porta coeli (Gateway to Heaven) Monastery in Předklášteří or the monastery in Vyšší Brod.
Ela era vivia num mosteiro no México
She was lived in a monastery in Mexico
Sou do mosteiro de lamas aqui perto.
I am from the nearby lamasery.
Residência Mosteiro de Milesevo, Sérvia e Montenegro
Address Milesevo monastery, Serbia and Montenegro
Vá no mosteiro de Broumov, cuja fama maior foi na época das guerras hussitas quando o mosteiro foi sitiado duas vezes.
Come and visit Broumov Monastery, whose greatest moments of glory came during the Hussite Wars when it was under siege twice.
Catedral da Boêmia do Leste, palácio e mosteiro
A cathedral, a chateau and a monastery in East Bohemia
Património Mosteiro de Santa Maria de Maceira Dão
Fornos de Maceira Dão is a freguesia in Mangualde, Portugal.
O que está ele a fazer no mosteiro?
What's he doing at the Abbey?
Se a pretendida me recusar... recolhome num mosteiro.
If my wishes are not met, I may well go to the monastery.
Roga por nós no distante mosteiro de Solovki.
He is praying for us in the Solovki Monastery.
O Mosteiro de Zograf (Búlgaro Зографски манастир, Zografski manastir Grego Μονή Ζωγράφου) é um mosteiro búlgaro ortodoxo localizado no Monte Athos na Grécia.
The Saint George the Zograf Monastery or Zograf Monastery ( , Moní Zográphou ) is a Bulgarian Orthodox monastery on Mount Athos (the Holy Mountain ) in Greece.
O Mosteiro de Arcádi () é um mosteiro localizado a 23 km de Retimno na ilha de Creta, Grécia, na unidade regional de Retimno.
The Arkadi Monastery (in Greek Moní Arkadhíou) is an Eastern Orthodox monastery, situated on a fertile plateau 23 km (14 mi) to the southeast of Rethymnon on the island of Crete (in Greece).
A visita do imponente mosteiro barroco em Broumovoferecevárias surpresas.
A tour of the impressive Baroque monastery in Broumov offers numerous surprises.
Vá, por exemplo, ver o belo mosteiro em Kladruby.
For instance you could head to the wonderful monastery in Kladruby.
Elder Ephraim, abade de Vatopedi, mosteiro no Monte Atos.
Elder Ephraim, abbot of Vatopedi monastery in Mount Athos.
Esta é uma imagem mais próxima do mosteiro budista.
This is a close up of the Buddhist monastery.
Prove a cerveja Břevnovský Benedict da cervejaria do mosteiro.
Taste beer from the monastery brewery Břevnovský Benedict.
O mosteiro de Sázava vai impressionar pelos estilos arquitetônicos
The monastery in Sázava will amaze you with its building styles
O Conde Drácula acabou de arrendar o mosteiro Carfax.
Count Dracula's just taken Carfax Abbey.
Deixoa no seu castelo e nas ruínas do mosteiro.
I'll leave you to your Count and his ruined abbey.
Atravessamos a França para o mosteiro de Les Fosses.
We travel the length of France to the monastery at Les Foss.
Ele foi levado para um mosteiro em Toledo, que era, na época, o mosteiro carmelita mais importante em Castela, abrigando provavelmente uns 40 frades.
John was taken from Ávila to the Carmelite monastery in Toledo, at that time the Order's most important monastery in Castile, where perhaps 40 friars lived.
Também o conjunto peregrino praguense Loreta com o famoso carrilhão, o mosteiro em Plasy, o mosteiro beneditino em Broumov e o palácio de Ploskovice.
The Loreta pilgrimage site in Prague, with its world famous carillon, Plasy Monastery, the Benedictine monastery in Broumov and Ploskovice Chateau also bear their imprint.
1853 De volta ao mosteiro, dá aulas principalmente de Física.
Mendel returned to his abbey in 1853 as a teacher, principally of physics.
Foi senhora de Alenquer e abadessa no mosteiro de Lorvão.
She was also the feudal Lady of Alenquer.
Fontes O mosteiro em Wearmouth Jarrow tinha uma excelente biblioteca.
Sources The monastery at Wearmouth Jarrow had an excellent library.
A igreja do mosteiro é das mais ricas da cidade.
One of the larger churches in city is named after Saint Blaise.
A igreja faz parte do mosteiro capuchinho do século XVII.
The church is part of the Capuchin monastery dating from the 17th century.
O mosteiro lembrame sempre uma velha encosta... sob florestas imponentes.
The Abbey always reminds me of that old toast about lofty timbers.
O mosteiro Gandan foi reaberto em 1944, quando o vice presidente dos Estados Unidos, Henry A. Wallace, pediu para ver um mosteiro durante sua visita à Mongólia.
The Gandan monastery was reopened in 1944 when US Vice President Henry Wallace asked to see a monastery during his visit to Mongolia.
Porém, atualmente, o Mosteiro de Vatopedi abriga uma caveira e alega ser a de São João Crisóstomo, a qual é venerada pelos peregrinos que visitam o mosteiro.
However, today, the Vatopedi Monastery posits a rival claim to possession of the skull of St. John Chrysostom, and there a skull is venerated by pilgrims to the monastery as that of St John.
O mosteiro possuiu o número respeitável de 128 vilarejos nos arredores.
At that time the monastery owned a respectable 128 villages in the surrounding area.
Todo a vila está centrada à volta do mosteiro de Rates.
The entire town is centred on the monastery of Rates.

 

Pesquisas relacionadas : Mosteiro Beneditino - Mosteiro Dominicano - Mosteiro Franciscano