Tradução de "Pilão de galinha" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Galinha - tradução : Galinha - tradução : Pilão - tradução : Pilão - tradução : Pilão - tradução : Pilão - tradução : Pilão de galinha - tradução : Pilão - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
PILÃO INTENSE. | PlLÃO INTENSE. |
Galinha, Galinha! | Blast him! |
Detestamos este pilão, estarmos de pé horas e horas. | We hate this mortar, to stand hours and hours. |
Nós odiamos o pilão e ficar horas e horas de pé. | We hate this mortar, to stand hours and hours. |
Esmague os comprimidos com um almofariz e um pilão. | Crush the tablets with a pestle and mortar. |
... ovos de galinha, centenas de milhões de ovos de galinha. | chicken eggs, hundreds of millions of chicken eggs. |
Pilão Arcado é um município brasileiro do estado da Bahia. | Pilão Arcado is a municipality in the state of Bahia in the North East region of Brazil. |
Pega a galinha, segura a galinha aн! | You do it like this. |
coxa de galinha | chicken broth |
peito de galinha | chicken breast |
Proteina de galinha. | Chicken protein. |
Tacos de galinha? | Chicken tacos? |
galinha | chicken |
Quero canja de galinha. | I would like chicken soup. |
Ovo de uma galinha. | Egg from a chicken. |
De uma galinha, idiota. | From a chicken, bugwit. |
Ou pizza de galinha. | Or chicken chow pizza. |
1 galinha | 1 chicken, finely diced |
Galinha mija? | Do chickens pee? |
Que galinha! | What a slut! |
Uma galinha! | A chicken! |
É galinha. | It's chicken. |
A galinha? | The chicken? |
Uma galinha? | A chicken? A chicken lays those things. |
Uma galinha está atirando uma galinha, filho da puta, são | A hen is shooting a chicken, are son of a bitch, are |
Enjoaram da gordura de galinha. | Gotten sick of the chicken fat. |
Isso é carne de galinha. | That's the meat of a hen. |
Não como pele de galinha. | I don't eat chicken skin. |
Chega de galinha e vaca | No more chicken and cow |
Foi um processo lento e problemático que dependia de ovos de galinha, milhões de ovos de galinha. | It was a slow, cumbersome process that depended on chicken eggs, millions of living chicken eggs. |
Consertem a galinha. | Fix the chicken. |
A galinha fugiu! | ClTY OF GOD |
Qual й, Galinha? | What's the matter? He's a worker. |
Melhore a galinha. | Fix the chicken. |
Nada de fígado de galinha desfiado . | No chopped chicken liver. |
Vocкs nгo gostam de comer galinha? | Come here, kids! |
Está bem. 2 sanduíches de galinha, | Okay. ...two chicken sandwich. |
Tem sangue de galinha bem aqui! | There's chicken's blood right here! |
Não tinham fígado de galinha desfiado. | They haven't got any chopped chicken liver. |
Por isso trouxe tacos de galinha. | I brought you some chicken tacos. |
Pega a galinha, rapaz! | Go after that chicken, man! |
Pega a galinha aн! | Get that chicken! |
Galinha, tu 'tб morto. | If you don't stick with us, you're dead. |
A galinha não é. | The chicken is not. |
Um bebê galinha. risos | And the white spots there are colon cancer that's metathesizes, again spread to the liver. SALMAN KHAN Right. |
Pesquisas relacionadas : Pilão Publicidade - Pilão Motor - Pilão Elétrico - Argamassa De Pilão - Mãe Galinha - Galinha Kiev - Galinha Choca