Translation of "mortar pestle" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Crush the tablets with a pestle and mortar. | Esmague os comprimidos com um almofariz e um pilão. |
Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him. | Ainda que pisasses o insensato no gral entre grãos pilados, contudo não se apartaria dele a sua estultícia. |
Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain, yet his foolishness will not be removed from him. | Ainda que pisasses o insensato no gral entre grãos pilados, contudo não se apartaria dele a sua estultícia. |
A mortar is used for manually grinding solids. It can also be used to homogenize a mixture of powders by grinding. A club shaped tool known as a pestle is used with the mortar for grinding. | É usado um almofariz para desfazer manualmente sólidos. Pode também ser usado para tornar homogénea uma mistura de pós, através do esmagamento. Uma ferramenta em forma de taco, chamada de pilão, é usada com o almofariz para ajudar a moer. |
They would grind the tobacco leaves using a mortar and pestle made of rosewood, where the tobacco would also acquire a delicate aroma of the wood. | As folhas de tabaco eram moídas usando um pilão feito de caviúna, onde também adquiria o delicado aroma da madeira. |
The coffee beans are crushed, mortar and pestle style. The coffee powder is then boiled in a clay pot called a Jebena (seen in the left of the photo). | Os grãos são em seguida triturados num almofariz e o café moído é fervido num bule de barro chamado Jebena (à esquerda na foto). |
Rinse the pestle and mortar you used for crushing the tablet and the container, with a little water or one of the other liquids (e.g., 30 mL), and swallow the rinse. | Lave o almofariz e o pilão que utilizou para esmagar o comprimido e o recipiente, com um pouco de água ou um dos outros líquidos (por exemplo, 30 ml), e engula este líquido de lavagem, |
Mortar | Mortar |
Mortar | Almofariz |
Mortar. | Morteiros. |
Faeces samples and organs must be homogenised (in an enclosed blender or using a pestle and mortar and sterile sand) in antibiotic medium and made to 10 to 20 w v suspensions in the medium. | As amostras de fezes e de órgãos devem ser homogeneizadas (num misturador fechado ou utilizando um almofariz e pilão e areia estéril) num meio antibiótico, sendo feitas suspensões no meio a 10 20 p v. |
BRICS Without Mortar | A Falta de União dos BRICS |
Arena Bomb Mortar | Morteiro de Bombas da Arena |
Your 1881 mortar? | O teu morteiro de 81 mm? |
Concrete or mortar mixers | Chumaceiras (mancais) com rolamentos incorporados |
Concrete or mortar mixers | Manivelas e cambotas |
Don Camillo has a mortar buried somewhere. | Don Camillo tem um morteiro de 81 mm enterrado em algum lugar. |
For the mortar, I'll give you a quart. | Pelo morteiro, doulhe um quarto. |
We hate this mortar, to stand hours and hours. | Nós odiamos o pilão e ficar horas e horas de pé. |
We hate this mortar, to stand hours and hours. | Detestamos este pilão, estarmos de pé horas e horas. |
Then have a go at the mortar. Yes, Sir. | Depois aquele morteiro. |
Down to 41 men, one officer, 1200 rounds, 17 mortar. | Ficaram 41 homens, um oficial, 1.200 cartuchos e 17 morteiros. |
Try and get that mortar, I'll cover you from here. | Tente conseguir aquele morteiro, vou lhe cobrir daqui. |
We want them to be the mortar that holds us together. | Queremos que elas se tornem a argamassa que nos mantém unidos. |
In other words, rather than bringing about the end of brick and mortar education, MOOCs and other innovations will spur the progression to so called click and mortar education. | Por outras palavras, ao invés de fazer desaparecer o ensino tradicional, os cursos MOOC e outras práticas inovadoras irão estimular o progresso do chamado ensino tradicional . |
The adjutant is taking some of his men for the mortar platoon. | Queriam roubarlhe uns homens para o Batalhão de morteiros. |
About a thousand rounds of small arms ammo and 23 mortar bombs. | Uns mil cartuchos de munições para armas pequenas e 23 bombas de morteiro. |
Concrete or mortar mixers (excl. those mounted on railway wagons or lorry chassis) | Betoneiras e aparelhos para amassar cimento (expt. montados em vagões ou em chassis com rodas) |
Concrete or mortar mixers (excl. those mounted on railway wagons or lorry chassis) | Máquinas e aparelhos para soldadura elétrica forte ou fraca (exceto ferros e pistolas para soldar) |
Furious, he runs to his father's home with a brass pestle in his hand, and spies on him from the window. | Furioso corre até a casa do pai com um pilão de cobre na mão, e o espia pela janela. |
With that money, I'll buy brick and mortar for a well outside our door. | Com esse dinheiro, compro tijolo e cimento para um poço junto a casa. |
The town itself was strongly garrisoned. With numerous mortar, machine gun, and heavy weapon emplacements. | A própria cidade foi fortemente guarnecida com numerosos morteiros, metralhadoras e colocação de armamento pesado. |
A marketplace was hit by a mortar shell that killed several members of a single family. | Um mercado local atingido por um projétil de morteiro que matou vários membros de uma única família. |
A marketplace was hit by a mortar shell that killed several members of a single family. | Um mercado foi atingido por um morteiro que matou vários membros duma única família. |
The Bomb Mortar ndash this will throw bombs that are placed on it to random places. | O Morteiro de Bombas ndash isto irá atirar as bombas nele colocadas para locais aleatórios. |
Violence in the form of mortar fire, car bombs and suicide bombings is increasingly affecting Israel. | A violência, sob a forma de rebentamento de granadas, carros armadilhados e ataques suicidas, está a afectar Israel cada vez mais. |
The largest mortar in the army's inventory is the 120 mm M120 M121, usually employed by mechanized units. | Para maior poder de fogo há o M252 de 81 mm e o M120 M121 de 120 mm, usados por forças mecanizadas. |
He considered the Church to be the mortar which held France together, and the chain linking all Frenchmen together. | A Igreja Católica em França era, na sua opinião, a argamassa que mantinha a nação unida. |
Another of the legends tells that eggs, wine and milk were added to the mortar when the bridge was built. | Uma outra lenda conta que durante a construção colocaram ovos, vinho e leite na argamassa. |
Brick and mortar bridges were built after the Roman era, as the technology for cement was lost then later rediscovered. | Pontes de tijolo e argamassa, foram construídas após a era Romana, à medida que se ia abandonando a tecnologia do cimento. |
Houses were round in shape with walls made of stone without mortar, while the roofs were made of grass shoots. | Casas eram de formato redondo, com paredes feitas de pedra sem argamassa, enquanto os telhados eram feitos de brotos de grama. |
We are fighting for them to become the mortar of Europe, which is why we support the lesser used languages. | Lutamos por que se transformem na argamassa que sustenta a Europa, razão pela qual apoiamos as línguas minoritárias. |
His military exploits ended in 1917 when he was wounded accidentally by the explosion of a mortar bomb in his trench. | Suas façanhas militares terminaram em 1917, quando foi ferido acidentalmente pela explosão de um morteiro em seu alojamento. |
The US Army uses three types of mortar for indirect fire support when heavier artillery may not be appropriate or available. | O exército usa primordialmente três tipos de morteiro para dar apoio e complementar a artilharia. |
Draw water for the siege. Strengthen your fortresses. Go into the clay, and tread the mortar. Make the brick kiln strong. | Tira água para o tempo do cerco reforça as tuas fortalezas entra no lodo, pisa o barro, pega na forma para os tijolos. |
Related searches : Pestle Mortar - Pestle And Mortar - Mortar And Pestle - Mortar Fire - Trench Mortar - Lime Mortar - Dry Mortar - Mortar Attack - Mortar Round - Cement Mortar - Mortar Bomb - Grouting Mortar