Tradução de "Sua pergunta" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Sua pergunta - tradução : Sua pergunta - tradução : Pergunta - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Faça sua pergunta. | Ask your question. |
Ele repetiu sua pergunta. | He repeated his question. |
Obrigado pela sua pergunta. | Thank you for asking. |
JH E a sua pergunta? | JH And your question? |
Henry, qual a sua pergunta? | Henry, what's your question? |
Ele repetiu a sua pergunta. | He repeated his question. |
Qual foi a sua pergunta? | What was your question? |
Isso responde à sua pergunta? | Does that answer your question? |
Esta é a sua pergunta | This is your question |
Esta era a sua pergunta | This was your question |
Fica registada a sua pergunta. | I will take good note of your question. |
Muito obrigado pela sua pergunta. | Thank you for the question. |
Para reformular a sua pergunta? | To put the question again? |
Em resposta à sua pergunta | Answering your query, Halfway House fire... |
Isso responde à sua pergunta? | That answers your question? |
Sua pergunta é difícil de responder. | Your question is hard to answer. |
Ela poderá responder à sua pergunta. | She will be able to answer your question. |
Não há resposta à sua pergunta. | There is no answer to your question. |
Eu posso responder a sua pergunta. | I can answer your question. |
Eu não compreendo a sua pergunta. | I don't understand your question. |
Eu não entendo a sua pergunta. | I don't understand your question. |
Eu não entendi a sua pergunta. | I didn't understand your question. |
Sua pergunta a pegou de surpresa. | His question took her by surprise. |
A sua resposta à pergunta anterior | Your answer to the previous question |
Talvez isso responda à sua pergunta. | Perhaps that is the reason. |
Muito obrigado pela sua pergunta complementar. | Thank you for the supplementary question. |
A sua pergunta é perfeitamente pertinente. | Your question is most pertinent. |
Porque não pergunta à sua gente? | Why don't you ask your people? |
Quando o senhor deputado Crowley formular a sua pergunta, o senhor deputado poderá formular a sua pergunta complementar. | You may submit a supplementary question when the time comes for Mr Crowley to ask his. |
Qual é a sua pergunta, por favor? | What's your question, please? |
Ficarei feliz de responder à sua pergunta. | I'll be happy to answer your question. |
Sua pergunta não é fácil de responder. | Your question is hard to answer. |
É sua vez de responder a pergunta. | It's your turn to answer the question. |
Eu não posso responder à sua pergunta. | I can't answer your question. |
Finalmente encontrei a resposta à sua pergunta. | Finally, I found the answer to your question. |
Eu vou tentar responder a sua pergunta. | I'll try to answer your question. |
Talvez eu possa responder a sua pergunta. | Maybe I can answer your question. |
Verifica a sua resposta a esta pergunta | Checks your answer to this question |
Qual é então a sua pergunta mesmo? | Okay. |
Respondi à sua pergunta, Senhor Deputado Spencer? | Personally, as a consumer, I refuse to pay a bill twice. |
Por conseguinte, tinha respondido à sua pergunta. | I had, therefore, answered your question. |
A sua pergunta é a nº 39. | Your question is No 39. |
Obrigado, Senhora Deputada Flemming, pela sua pergunta. | Thank you, Mrs Flemming, for your question. |
Senhor Deputado Rübig, a sua pergunta complementar. | Mr Rübig, your supplementary question. |
Senhor Deputado Harbour, agradeço a sua pergunta. | Thank you for your question, Mr Harbour. |
Pesquisas relacionadas : Na Sua Pergunta - Sua Pergunta Para - Seguindo Sua Pergunta - Sua Pergunta Sobre - Para Sua Pergunta - Sua Pergunta Para - Encaminhar Sua Pergunta - Sobre Sua Pergunta - à Sua Pergunta - Respondendo Sua Pergunta - Sobre Sua Pergunta - Sua Pergunta De - Para Sua Pergunta