Tradução de "Tenha uma lição" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Lição - tradução : Tenha uma lição - tradução : Lição - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Espero que tenha aprendido a lição.
I hope you've learned your lesson.
Faço votos de que a Europa tenha retirado uma lição desta crise.
I hope that Europe has learned a lesson from this crisis.
Mas talvez nos tenha escapado a lição principal.
Okay, but we might have missed the real lesson here.
Dáme uma lição Doutreval, só mais uma lição.
Give me a lesson now, Doutreval. Just one more little lesson.
A lição irlandesa é uma boa lição.
The Irish lesson is a good one.
Abrir uma Lição...
Open Lecture...
Uma lição predefinida...
A default lecture...
Uma lição aprendida
A lesson learnt
Deilhe uma lição.
I taught him a lesson.
Dálhe uma lição.
Teach him a lesson, so he'll have enough.
Personalizar uma lição já feita permite editar cada secção dessa lição.
Flipping a featured lesson allows you to edit each of the lesson's sections.
Abrir uma lição predefinida
Open a default lecture
Criar uma nova lição
Create new lecture
É uma grande lição.
There's a lesson there.
Recebi uma lição terrível.
I've had a terrible lesson.
Pois, dáIhe uma lição.
Yes, get up and teach him a lesson.
Sem sequer uma lição.
Without even a lesson.
Demos uma lição neles.
Off to bed. Good night.
Mas ensinámoslhes uma lição.
Teach 'em a lesson, though.
Eu doute uma lição.
I'll teach you.
Vou te dar uma lição.
I'm going to teach you a lesson.
Aprendi uma lição valiosa hoje.
I learned a valuable lesson today.
Eu aprendi uma lição valiosa.
I learned a valuable lesson.
Hoje aprendi uma lição valiosa.
Today I've learned a valuable lesson.
Fadil aprendeu uma amarga lição.
Fadil learnt a bitter lesson.
Deram te uma lição, hã?
Fucking teach them a lesson, then, eh?
uma lição sobre isso.
There's a lesson on that.
Aprendi uma lição com isso.
I learned a lesson from it.
Isso devo darlhes uma lição.
That should teach them.
Bem, voulhe dar uma lição.
Well, I'm gonna give him a lesson.
Ter uma lição de piano.
You... Uh huh?
Também aprenderás uma lição, Ulrich.
You're going to learn a lesson too, Ulrich.
Ele deulhe uma lição, heim?
Kind of gave you the short end, didn't he?
Continua a darlhes uma lição.
Lesson grows stronger.
Este bruto merece uma lição.
This ruffian needs a flogging.
Uma vez dei uma lição sobre rácios.
I taught a lesson once on ratios.
Então, ali estava uma clara lição.
So, there was a clear lesson here.
Isto me ensinou uma boa lição.
This taught me a good lesson.
Você precisa ensinar lhe uma lição!
You need to teach her a lesson!
Você deve ministrar lhe uma lição!
You need to teach her a lesson!
Hoje eu aprendi uma lição valiosa.
Today I've learned a valuable lesson.
Ok, essa foi uma lição importante.
OK, that was an important lesson.
Isso é uma espécie de lição.
It's kind of a lesson.
Pagam me para ensinar uma lição.
They pay me to teach a lesson. The kids should learn it.
Vou ensinar uma lição àquele menino.
I'm going to teach that boy a lesson.

 

Pesquisas relacionadas : Uma Lição - Uma Lição - Aplicar Uma Lição - Assistir Uma Lição - Deu Uma Lição - Uma Lição Importante - Entregar Uma Lição - Ensinou Uma Lição - Segurando Uma Lição - Uma Lição Aprendida - Uma Lição Sobre - Tirar Uma Lição - Tirar Uma Lição - Realizar Uma Lição