Tradução de "Vice regente" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ele não foi substituído como Vice regente em Espirituais, um cargo criado especificamente para ele. | Cromwell was not replaced as Vicegerent in Spirituals, a position which had been created for him. |
Em 1818 o palácio tornou se na sede do Vice rei do Reino (Congresso) da Polônia (quando adquiriu o nome de 'Pałac Namiestnikowski' o Palácio do Regente (ou do Vice rei). | In 1818 the palace became the seat of the Viceroy of the Polish (Congress) Kingdom (when it acquired the name 'Pałac Namiestnikowski' the Palace of Namestnik of Kingdom of Poland). |
Guardas do Regente. | Mademoiselle! Regent's guards. |
Os guardas do Regente. | The Regent's Guards! No, I can keep them from entering. |
Vamos ver outro super regente, Um super regente alemão, Herbert von Karajan, por favor. | Let's see another super conductor, a German super conductor. Herbert von Karajan, please. |
O regente está a dirigila. | That's the maestoso to it. |
Os membros da Câmara Regente reúnem se em Congregações para a aprovação e concessão de graus acadêmicos ou em ocasiões especiais como a posse de um novo Vice Chanceler. | Members of these are usually also members of one of the colleges and responsibility for running the entire academic programme of the university is divided amongst them. |
Entretanto, fizemos do solo seu regente. | Yet We make the sun its pilot to show the way. |
Entretanto, fizemos do solo seu regente. | Then We appointed the sun, to be a guide to it |
Entretanto, fizemos do solo seu regente. | Then We have made the sun for it an indication. |
Entretanto, fizemos do solo seu regente. | And We made the sun a pointer to it. |
Entretanto, fizemos do solo seu regente. | Then We made the sun a beacon for it. |
Entretanto, fizemos do solo seu regente. | Then He appointed the sun to be a guide to it |
Entretanto, fizemos do solo seu regente. | Then We made the sun for it an indication. |
Lá se desenvolveu como violinista e regente. | There, he grew as a violinist and as a conductor. |
Escolas Escola Municipal Regente Feijó Educação infantil. | See also List of municipalities in Paraná References |
Doravante, sou eu o regente de Inglaterra. | From now on, I am regent of England. |
1989 Herbert von Karajan, regente austríaco (n. 1908). | 1901) 1989 Herbert von Karajan, Austrian conductor and manager (b. |
Georg Solti, regente húngaro naturalizado inglês (n. 1912). | 1907) 1997 Georg Solti, Hungarian conductor (b. |
Moray foi feito regente, enquanto Bothwell foi exilado. | Moray was made regent, while Bothwell was driven into exile. |
Ele é o mais importante regente jovem no mundo. | He's the greatest young conductor in the world. |
Filipe foi o regente, enquanto não nasceu a criança. | Philip was one of the two chief claimants to the throne. |
Textos Jaina referem se Dhadhivahana, como regente dos Angas. | Jain texts refer to Dhadhivahana, as a ruler of the Angas. |
Rattle ficou famoso como regente da Orquestra Sinfônica da Cidade de Birmingham, e é o atual diretor artístico e regente titular da Filarmônica de Berlim. | He has been principal conductor of the Berlin Philharmonic since 2002, and plans to leave his position at the end of his current contract, in 2018. |
1672 Heinrich Schütz, compositor, regente e organista alemão (n. 1585). | 1603) 1672 Heinrich Schütz, German organist and composer (b. |
Wang Mang é nomeado regente pela Grande Imperatriz Dowager Wang. | Wang Mang is appointed regent by the Grand Empress Dowager Wang. |
O regente é escolhido para atuar como chefe de Estado. | A regency is the period of rule of a regent or regents. |
Zygmunt Noskowski (1846 1909) foi um músico e regente polonês. | Zygmunt Noskowski (2 May 1846 23 July 1909) was a Polish composer, conductor and teacher. |
Em 1885 Richard Strauss tornou se assistente do célebre regente Hans von Bülow em Meiningen e, um mês mais tarde, tornou se regente titular daquela orquestra. | Bülow was very fond of the young man and decided that Strauss should be his successor as conductor of the Meiningen orchestra when Bülow resigned in 1885. |
Regente Feijó é um município brasileiro do estado de São Paulo. | Regente Feijó is a municipality in the state of São Paulo in Brazil. |
Strauss se notabilizou como regente orquestral na Alemanha e na Áustria. | Strauss was also a prominent conductor throughout Germany and Austria. |
Ela foi regente de Portugal até 26 de fevereiro de 1828. | She is buried in the Royal Pantheon of the House of Braganza. |
Nesse mesmo dia, o governo proclamou publicamente Leopoldo como Príncipe Regente. | That same day, the Government publicly proclaimed Luitpold as Prince Regent. |
Nós servimos Pari Banu, a regente do mundo espiritual de WakWak. | We serve Peri Banu, ruler of the spirit world of WakWak. |
Meu primo, não esqueça... que seu bisavô foi regente da França. | You can't forget, cousin that your greatgrandfather was regent of France. |
Conhece o trabalho de um certo Julian Craster... compositor e regente? | Are you acquainted with either the works... or person of Julian Craster, composer and conductor? |
Vice Presidente | Vice President |
Vice versa | Vice versa |
Vice Presidentes | Fundam en tar light s .. |
Vice presidentes | Green ι Vice Presidents |
Vice presidente | That is why our |
Vice presidente | Page 287 |
Vice presidente | We must look after our old people. |
Vice presidente | (Applause from the left) |
Vice presidente | Explanations of vote |
Pesquisas relacionadas : Vice-regente - Principal Regente - Regente Assistente - Regente Agrícola - Rainha Regente - Regente (ip) - Vice-reitor - Aperto Vice - Vice-presidente - Vice Presidente - Vice-assistente - Vice-cabeça - Vice Notário