Tradução de "ações colete" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Colete - tradução : Colete - tradução : Ações colete - tradução : Colete - tradução : Ações - tradução : Colete - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
(Colete) | (Waistcoat) |
Não tenho colete. | Don't have a vest. |
Soldado Coloque seu colete! | Soldiers Get your vest on! |
É um colete de forças. | And it's a straight jacket. |
O senhor no colete ali, | And the fellow in the vest there, |
Rebentou o colete de forças? | Tore off his straitjacket? |
Bem, colete à prova de bala? | Well, bulletproof vest, huh? |
O colete está virado do avesso. | The vest is inside out. |
Isto é algum colete de forças? | What you got me in? A straitjacket? |
Você não está com colete salva vidas. | You don't have a life jacket. |
Ponha este anel no bolso do colete. | Here, put this ring in your vest pocket. |
Não conheces os botões do meu colete. | You just don't know my vest buttons. |
Só perdeu três botões do colete dele. | Very jealous. He only lost three buttons off his vest. |
Ele precisa de um colete de forças. | He needs a straight jacket. |
Nada identificável, mas há um colete salvavidas. | Nothing I can identify, sir, but there's a life jacket. |
Queremos uma Europa espaço, não uma Europa colete. | We want an open Europe, not one tied in a straitjacket. |
Ainda bem que não trouxe o meu colete. | Glad I didn't bring my vest. |
Que acontece se o glorificado colete não funcionar? | What happens if this glorified corset ain't right, sir? |
É só um coelho de colete... e de relógio! | It's just a rabbit with a waistcoat... and a watch. |
O policial estava usando um colete à prova de balas. | The police officer wore a bulletproof vest. |
Tom vestiu um colete à prova de balas, só por segurança. | Tom put on a bullet proof vest, just to be safe. |
O Tom não está usando um colete à prova de balas. | Tom isn't wearing a bulletproof vest. |
Por isso, claro, tinha o colete e o cartão de identificação. | So, naturally, I had my vest and my identification. |
Se ele é doido, devíamos estar todos num colete de forças. | If that man's crazy, the rest of us belong in straitjackets! |
Nao é de onde vem o fato de colete e paIeto? | Isn't that where the zoot suit with the reet pleat comes from? |
Não. Rebentou o colete de forças durante a noite e fugiu. | He tore off his straitjacket during the night and escaped. |
Esta peça de vestuário tem as características objectivas de um colete. | This garment has the objective characteristics of a waistcoat. |
Não tive problemas em arranjálos, com a plantação debaixo do teu colete. | I haven't had any trouble getting them, not with that plantation under your vest. |
Então foi aí que foi parar o colete à prova de bala. | So that's what became of the bulletproof vest. |
Os que não têm capacete ou colete perdem três dias de licença. | Those not wearing a helmet or a life jacket lose three days' liberty. |
Tha foi reddenin 'o teu colete um' penas polishin 'teu esta duas semanas. | Tha's been reddenin' up thy waistcoat an' polishin' thy feathers this two weeks. |
Sabia que debaixo das cinzas de charuto no colete, tinhas um grande coração. | I kind of always knew that behind the cigar ashes on your vest... you had a heart as big as a house. |
E o navio afundou e o capitão perdeu tudo, menos um colete salva vidas | And the ship sinks, and the captain has lost everything, but for a life jacket. |
se transformaram num colete de forças que o impede de maximizar o seu potencial. | There are two problems with that. |
E aqui está um pedaço de corrente que ficou presa ao colete do Benson. | And here's a bit of chain that was attached to Benson's vest. |
E se der risada, colocarei um alfinete de chapéu no... bolso do seu colete. | And if you laugh, I'll run a hat pin right through your vest pocket. |
Nós já ligamos os enlaces como se estivéssemos num colete de fibras óticas, se quiserem. | We are already laced up as if we're in a fiber optic corset, if you like. |
Ele agarrou no colete, que lutou, ea camisa escorregou para fora dela e deixou o | He gripped at the waistcoat it struggled, and the shirt slipped out of it and left it |
Ele já havia retirado seu casaco e colete, quando notou que ele estava com sede. | He had already removed his coat and vest, when he noticed that he was thirsty. |
O melhor que encontraste foi essa música? Uma Rosa para ti. Aposto o meu colete. | That's the finest music the Rose Of Tralee. |
Quando o Benny saiu do Mario's, esta noite, tinha um colete à prova de bala. | When Benny skipped out of Mario's tonight he was wearing a bulletproof vest. |
Possuo ações. | I own stocks. |
AÇÕES (s) | ACTlONS (s) |
Ações farmacodinâmicas | Pharmacodynamic effects |
Ações possíveis | If the maintenance work takes more than 24 hours, the ERS data shall be sent to the other FMC using the alternative means of electronic communication referred to in point 24. |
Pesquisas relacionadas : Ações Que Colete - Opções De Ações Colete - Colete Flutuante - Colete Com - Data Colete - Camisola Colete - Colete Share - Colete Unicamente - Acolchoado Colete - Prêmios Colete