Tradução de "a boa notícia" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Notícia - tradução : Notícia - tradução : Notícia - tradução : Notícia - tradução : Notícia - tradução : A boa notícia - tradução :
Palavras-chave : Break News Word Story

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Boa, boa é boa notícia!
Good, good, and good news!
Boa notícia
The Good News
Boa notícia.
That's news.
Agora, a boa notícia.
Now, the good news.
Eis a boa notícia.
So here's the good news.
E a boa notícia!
And good news!
A boa notícia é
The good news is
Eis a boa notícia!
That is the good news!
Dános a boa notícia.
Your full report.
Contalhe a boa notícia.
Tell her the good news.
Nenhuma notícia é uma boa notícia.
No news is good news.
É uma boa notícia ou má notícia?
Is it good news or bad news?
É boa notícia?
Is it good news?
Uma boa notícia.
I bring good news.
Esta é a boa notícia.
That's the good news.
Esta é a boa notícia.
That s the good news.
Qual é a boa notícia?
What's the good news?
Essa é a boa notícia.
That's the good news.
Essa é a boa notícia.
That, eventually, was the good news.
Cada dia proclamar a boa notícia, acredito que boa notícia, você continuará a ser uma mulher rindo
Each day proclaim the good news, believe good news, you will remain a woman laughing
Não ter nenhuma notícia é uma boa notícia.
No news is good news.
Bem, essa é a boa notícia.
Well, that's the good news.
Rob me contou a boa notícia!
Rob told me the good news!
Primeiro, dê me a boa notícia.
Tell me the good news first.
E qual é a boa notícia?
And what is the good news?
Bem, diga nos a boa notícia.
Well tell us the good news.
E essa é a boa notícia.
That is the good news.
Darei a boa notícia à Célia.
I'll tell Celia the good news.
Nenhuma notícia é boa.
No news is good news.
Quer uma boa notícia?
Do you want the good news?
Anunciou nos uma boa notícia.
You have given us some good news.
Tenho uma boa notícia.
However, I've good news for you.
Tenho uma boa notícia.
I've got good news for you.
Então essa é a má notícia. A questão é há uma boa notícia?
So that's the bad news. The question is is there any good news?
A falta de notícias é boa notícia.
No news is good news.
E a boa notícia, esta é monstruosa.
And the good news, this one's a monster.
A boa notícia é que é fácil.
Hopefully it's easy.
Essa á a má notícia. A boa notícia é que a compaixão é natural.
That's the bad news. The good news is compassion is natural.
Uma boa notícia, sem dúvida.
good news without a doubt.
Você tem alguma boa notícia?
Do you have any good news?
Eles têm alguma boa notícia?
Do they have any good news?
Esta é uma boa notícia.
This is good news.
Tenho uma notícia muito boa.
I have some very good news.
Essa foi uma boa notícia.
That was the good news.
Isso é uma boa notícia!
That's good news!

 

Pesquisas relacionadas : Boa Notícia - Outra Boa Notícia - Boa Notícia Que - Verdadeira Boa Notícia - Urso Boa Notícia - Nenhuma Boa Notícia - Uma Boa Notícia - Esta Boa Notícia - Não Boa Notícia - Uma Boa Notícia - Obter Boa Notícia - Boa Notícia Sobre - Boa Notícia Primeiro - Relativamente Boa Notícia