Translation of "news broke" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Ange Bleu (fr) broke the news, saying | Ange Bleu deu a notícia, dizendo |
Egyptian prolific blogger Zeinobia broke the news | A prolífica blogueira Zeinobia foi a primeira a dar a notícia |
Philip broke the news to the new Queen. | Filipe contou as notícias à nova rainha. |
RTV tweeted as below right after the news about not real news broke. | RTV escreveu no Twiter, abaixo, logo após as notícias sobre notícias não verdadeiras terem vindo à tona. |
Tom broke down when he heard the bad news. | Tom desabou quando ouviu as más notícias. |
The news broke D. Teresa Cristina's will to live. | A notícia aniquilou a vontade de viver de D. Teresa Cristina . |
He broke the good bad news in my face. | Ele revelou me a boa má notícia, de chofre |
Mrs. White broke into tears when I told her the news. | A senhora White desabou em lágrimas quando lhe dei a notícia. |
As the news broke several people used twitter to verify the news and reach out to authorities to take action . | À medida em que a notícia se espalhou, várias pessoas usaram o Twitter para tentar verificar a validade das informações, bem como para procurar por uma resposta das autoridades (veja a reportagem do Global Voices ). |
Bloggers and Twitter users picked up on the news quickly, announcing it just after the first news reports from inside Lebanon broke. | Blogueiros e usuários do Twitter se inteiraram da notícia rapidamente, e logo começaram a divulgá la assim que surgiam no Líbano. |
Context and news updates, which broke during the translation process, have been added to the original text. | Os projetos abaixo foram destacados por especialistas de diferentes ONGs de defesa do meio ambiente ouvidos pelo Infoamazonia. |
HK protesters turned mourners gather at Beijing's representative office shortly after news of LiuXiaobo 's death broke. | Em Hong Kong, os manifestantes fizeram de seu encontro de enlutados no escritório de representação de Pequim tão logo receberam a notícia da morte de Liu Xiaobo. |
Pedro Dória broke the news and expressed his indignation in a post that has amassed no less than 210 comments | Pedro Dória deu a notícia e manifestou a sua indignação em um post que até agora acumulou nada menos que 210 comentários |
Writing for the news website SabrangIndia.in, which takes a stand against communalism, co editor Teesta Setalvad broke down some of the numbers | Escrevendo para o site SabrangIndia.in, que é de posição contrária ao comunalismo, a coeditora Teesta Setalvad revelou alguns números |
Amy Lee originally broke the news about the new album to the fans in a post on an unofficial Evanescence site, EvBoard.com. | Originalmente, ela divulgou as notícias sobre o novo trabalho do grupo em uma página não oficial do Evanescence, chamada EvBoard.com. |
Broke, said I BROKE, do you mean? | Broke , disse eu quebrou, você quer dizer |
Update According to African Global News and the Senegalese news website rewmi.com, police ultimately broke up the anti homosexual demonstration which took place on Friday in Dakar, arresting dozens of people, including an imam. | Atualização Segundo o African Global News e o site de notícias Senegalês, rewmi.com, a polícia finalmente conseguiu impedir a manifestação anti homossexual que aconteceu na sexta feira em Dakar, prendendo dezenas de pessoas, inclusive um imã (autoridade religiosa do Islã Shiita). |
This is at least what the New York Times published last night, and it fits into the way the news broke on Saturday. | Pelo menos era isso o que se podia ler desde ontem à noite no New York Times, e que coincide com a forma como a notícia foi divulgada no sábado. |
Broke. | Falida... |
Broke? | Liso ? |
Then I should like to say a public thank you for all the expressions of sympathy I have received since the news first broke. | Como muito bem sabe, uma base do Regimento de Defesa do Ulster foi pelos ares, tendo três soldados sido mutilados e assassinados. |
I broke my right arm. I broke my collarbone. | Quebrei meu braço direito. Eu quebrei minha clavícula. |
Once they were settled in, Percy broke the evil news to Claire that her daughter Allegra had died of typhus in a convent at Bagnacavallo. | Depois que eles se instalaram, Percy deu a notícia para Claire que sua filha Allegra morreu de tifo em um convento em Bagnacavallo. |
Pharaoh's army had come forth out of Egypt and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news of them, they broke up from Jerusalem. | E o exército de Faraó saíra do Egito quando, pois, os caldeus que estavam sitiando Jerusalém, ouviram esta notícia, retiraram se de Jerusalém. |
I'm broke. | Estou sem dinheiro. |
I'm broke. | Eu estou duro. |
I'm broke. | Estou duro. |
I'm broke. | Estou falido. |
I'm broke. | Estou quebrado. |
He's broke. | Ele está duro. |
They're broke. | Falidos. |
Bank's broke. | O banco faliu. |
You broke? | Estás teso? |
Practically broke. | Prácticamente transgredida. |
Broke out? | Ele escapou? |
You're broke. | Estás arruinado. |
Mine's broke! | Eh, não funciona! |
Broke again? | Estás de novo sem dinheiro? |
It's broke. | Está partida. |
Really broke? | Completamente falido? |
I'm broke. | Estou liso . |
You broke? | Está falido? |
I'm broke. | Eu estou sem nada. |
Broke, huh? | Quebrou, hein? |
Breaking News Breaking News Breaking News | Última Hora Última Hora Última Hora |
Related searches : News Broke About - Broke Even - Broke In - Broke Apart - Broke Ground - Flat Broke - Go Broke - Broke Away - Dawn Broke - Going Broke - Broke With - Broke Contact