Tradução de "a noite anterior" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Anterior - tradução : Noite - tradução : Anterior - tradução : Anterior - tradução : A noite anterior - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

E a noite anterior a essa?
And the night before last?
E na noite anterior?
What about the night before last?
A noite anterior chamava se Domínio Emocional.
The night before was called Emotional Mastery.
A sala cheirava a tabaco da noite anterior.
The living room was still stuffy... from last night's cigars.
Estava nevando na noite anterior.
It was snowing last night.
Fico muito nervosa na noite anterior a um jogo.
The night before a match I'm very nervous.
Sim, a partir de agora, queremno na noite anterior.
Your application for warrantofficer has come through.
Foi datado à meia noite da noite anterior e funcionou da seguinte forma
It was dated at midnight of the preceding night and ran in this way
Na noite anterior à partida, fico muito nervoso.
The night before a match I'm very nervous.
E na noite anterior, ele estava com ela.
And the previous night, he was with her.
Ocorreu algo na noite anterior, que devia terme levado a suspeitar.
A circumstance occurred the night before which should have aroused my suspicions.
Então você queima o Haagen Dazs da noite anterior?
So you burn off the Haagen Dazs from the night before?
Na noite anterior ao julgamento, Hossam el Hamalawy escreveu
The night before the latest Torturing trial s eve, Hossam el Hamalawy wrote
Então queima se o Haagen Dazs da noite anterior?
So what? So you burn off the Häagen Dazs from the night before.
Na noite anterior acampámos e os meus amigos tibetanos disseram
And the night before, we camped, and my Tibetan friends said,
Não é o meu EEG no Cedars é o seu EEG desta noite e da noite anterior.
It's not my EEG at Cedars it's your EEG tonight and last night.
Na noite anterior, deram uma enorme recepção na Deutsche Oper Berlin .
A large reception was held the night before at the Berlin Opera House.
Na noite anterior, perguntaram aos pais e formularam questões muito pertinentes.
The night before you put very pertinent questions to the parents.
Strabo, quando lutavas na arena, em que pensavas na noite anterior?
Strabo,... ..when you were fighting in the arena what did you think about the night before?
A noite anterior estava bêbado... mas se me perdoar, mãe... não me embebedarei mais...
I was drunk the night before But if you'll forgive me, Mother I'll never get drunk anymore
Nós sabemos que tiveram uma grande discussão na noite anterior ao assassinato.
We know you two had a huge fight the night before the murder.
Havia uma rapariga. Na noite anterior à minha partida, fomos até a um... lago juntos.
The night before I was to leave we went out on the lake together.
Na noite seguinte, Goldberg desafiou Raven para o WCW United States Heavyweight Championship que Raven tinha ganhado na noite anterior.
Goldberg's win over Saturn was his 74th consecutive without a loss, and the next night on Nitro he challenged Raven for the United States Heavyweight Championship that Raven had won the night before at Spring Stampede.
Estão a ver, ao contrário da mulher da noite anterior, esta mulher tinha diabetes tipo 2.
You see, unlike the woman the night before, this woman had type 2 diabetes.
Na noite anterior antes de começar, terminei O Grande Desígnio do Stephen Hawking.
The night before I started, I finished Stephen Hawking's The Grand Design.
Eu, juntamente com muitas outras pessoas, fiz esse exacto percurso na noite anterior.
I, with many others, travelled the exact route the evening before.
Além disso, descobrimos que ela tinha em sua posse 1.000 na noite anterior.
Moreover, we found that she had in her possession 1,000 the night before.
Mas infelizmente Vera estava tão falsa de manhã quanto fora na noite anterior...
But Vera, unfortunately, was just as rotten in the morning as she'd been the night before.
Esta foi pintada por Mike Shinoda na noite anterior ao dia da filmagem do videoclipe.
This was painted by Mike Shinoda the night before the video was shot.
E só pensava naquele peixe delicioso, mas cozinhado demais, que tinha comido na noite anterior.
And my head was swooning over that overcooked piece of delicious fish I had the night before.
E me transtornou profundamente o fato de não ter ficado tão chateado assim na noite anterior.
And it upset me on a profound level that I wasn't bothered as much the night before.
E as cartas que escrevera na noite anterior só chegariam aos seus amigos vários dias depois.
This conjecture is also supported by other letters Galois later wrote to his friends the night before he died.
Um dia, um aluno chegou à minha aula, depois de ter sido esfaqueado na noite anterior.
I had a kid one day come into my class having been stabbed the night before.
Desafiando a sentença imposta pelo tribunal, suicidou se com uma cápsula de cianeto de potássio na noite anterior a ser enforcado.
Defying the sentence imposed by his captors, he committed suicide with a potassium cyanide capsule the night before he was to be hanged.
Agora vão ver pessoas a reunir se no centro da cidade para celebrar a noite anterior, o que acontece exactamente aqui.
And then you're going to see people start to gather in the center of the city to celebrate the night before, which happens right here.
Sabem, olhamos para a corrida como se fosse um alienígena, uma punição por ter comido uma pizza na noite anterior.
You know, we look at running as this kind of alien, foreign thing, this punishment you've got to do because you ate pizza the night before.
Nesse filme, um personagem acorda e descobre que a mulher que ele havia dormido na noite anterior foi inexplicavelmente assassinada.
In that film, a character awakens to find that the woman he bedded the night before has been inexplicably murdered.
O paciente deve estar em jejum durante as 6 horas que precedem o teste, de preferência desde a noite anterior.
The test should be carried out after having fasted 6 hours before application, preferably overnight.
Recentemente, eu estava a jantar com um tipo que se gabava que só tinha dormido quatro horas na noite anterior.
I was recently having dinner with a guy who bragged that he had only gotten four hours sleep the night before.
Na noite anterior à minha partida, ela chegou no quarto e disse, Leymah, não me deixe aqui.
The night before I left, she came to the room and said, Leymah, don't leave me here.
Foi condenado à morte por enforcamento, mas cometeu suicídio ingerindo cianeto na noite anterior à sua execução.
He was sentenced to death by hanging, but committed suicide by ingesting cyanide the night before the sentence was to be carried out.
Às 11h25min ele encontrou com o Prinz Eugen , que havia partido de Cabo Arkona na noite anterior.
She was joined at 11 25 by Prinz Eugen , which had departed the previous night at 21 18, off Cape Arkona.
Na noite anterior à batalha, um dos grupos de francos do exército romano encontrou um grupo de gépidas leais a Átila.
The night before the main battle, one of the Frankish forces allied with the Romans encountered a band of the Gepids loyal to Attila.
O filho, na noite anterior o teu dia de casamento Hath morte deitado com a tua noiva lá ela encontra se,
O son, the night before thy wedding day Hath death lain with thy bride there she lies,
O paciente tem de estar em jejum durante as 6 horas que precedem o teste, de preferência desde a noite anterior.
The patient must have fasted for over 6 hours, preferably overnight.

 

Pesquisas relacionadas : Noite Anterior - Noite Anterior - Na Noite Anterior - Anterior (a) - Anterior (a) - Muda A Anterior - Anterior A Esta - A Semana Anterior - Ontem A Noite - A Noite Toda - A Noite Toda - Passar A Noite - Apreciamos A Noite - Passar A Noite