Tradução de "acesso freqüente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Acesso - tradução : Freqüente - tradução : Acesso - tradução : Freqüente - tradução : Acesso freqüente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Como é bastante freqüente.
As long as it's frequent enough.
É freqüente ter destas coisas.
I've often had fainting spells.
A modulação tonal na música barroca é freqüente.
Its counterpart in folk music is the jig.
Ato freqüente, interação da faculdade sala de estar.
Frequent act, interaction in the faculty
Em certas populações da Europa, a ocorrência de cabelos loiros é mais freqüente.
In Northern European populations, the occurrence of blond hair is very frequent.
Queixa freqüente true, nós mesmos queixa comum das mulheres que eu ouço é
Frequent complaint true, ourselves women's common complaint I hear is
A adenomegalia cervical é mais freqüente (47 dos casos)juntamente com a cadeia ganglionar supraclavicular.
The nodes of the neck and shoulders (cervical and supraclavicular) are most frequently involved (80 90 of the time, on average).
A neve é freqüente nas partes altas da Cantábria entre os meses de outubro e março.
Snow is frequent in higher zones of Cantabria between the months of October and March.
Por causa da freqüente interação entre os dois personagens, Yugi refere se ao Faraó como Espirito .
This led to Dark Yugi being referred to as by Yugi's friends, and as by Yugi himself.
Outra atitude freqüente é a passante, do animal andando, como os leões das Armas Reais da Inglaterra.
Another frequent position is passant, or walking, like the lions of the coat of arms of England.
Acredita se também que tenha se encontrado com Gottfried Leibniz, que era um visitante freqüente do palácio.
It is believed that he would have met Gottfried Leibniz, who was a frequent visitor to the palace.
Tocando em bares de Nova Iorque, Davis estava em freqüente contato com pessoas que usavam e vendiam drogas.
During this period, he avoided New York and played mostly in Detroit and other Midwestern towns, where drugs were then harder to come by.
A sua localização estratégica tornou a um campo de batalha freqüente para as potências europeias através dos séculos.
The strategic position of the Ardennes has made it a battleground for European powers for centuries.
Também foi anunciado que o colaborador freqüente Chris Lord Alge voltará a misturar algumas das faixas do álbum.
Frequent collaborator Chris Lord Alge will return to mix some of the tracks on the album.
Em Berlim, ela conheceu August Wilhelm von Schlegel, que se tornaria, depois de 1804, seu companheiro freqüente e conselheiro.
There she stayed during the very long winter and then went to Berlin, where she made the acquaintance of August Wilhelm Schlegel, who afterwards became one of her intimates at Coppet.
Ele também tem sido um palestrante convidado freqüente por muitos anos nos jogos de rádio apenas um minuto e Trivia Game .
He has also been a frequent guest panellist for many years on the radio panel games Just a Minute and Trivia Test Match .
Detenção de blogueiros tem se tornado um procedimento freqüente, em particular para blogueiros que tentam fazer cobertura do cenário político no Egito.
Arresting bloggers has become a frequent procedure recently, particularly for bloggers who attempt to cover the political scene in Egypt.
Scarface recebeu uma classificação X na América do Norte, três vezes por extrema violência, linguagem forte e freqüente uso de drogas pesadas.
Scarface was given an X rating in North America three times for extreme violence, frequent strong language and hard drug usage.
Em 2004 com Ashes of the Wake, eles continuaram a progressão de As The Palaces Burn com solos de guitarra mais freqüente.
Many of their songs have political themes, especially in the albums As the Palaces Burn and Ashes of the Wake .
Era inevitável que uma pessoa de tão notável uma aparência e porte deveria formar um tópico freqüente em tal vila como iPing.
It was inevitable that a person of so remarkable an appearance and bearing should form a frequent topic in such a village as Iping.
É mais conhecido por suas figuras tortuosamente alongadas e uso freqüente de pigmentação fantástica ou mesmo fantasmagórica, unindo tradições bizantinas com a pintura ocidental.
He is best known for tortuously elongated figures and often fantastic or phantasmagorical pigmentation, marrying Byzantine traditions with those of Western painting.
Nos dias de hoje, é cada vez mais freqüente hospitais serem geridos como grandes negócios com clientes ao invés de instalações de saúde com pacientes.
With more frequency now, hospitals are being managed as big businesses with clients instead of health facilities with patients.
A resposta da crítica inicial a Scarface foi mista, com as críticas sobre a violência excessiva, linguagem forte e freqüente uso gráfico de droga pesada.
The initial critical response to Scarface was mixed, with criticism over excessive violence, frequent strong language and graphic hard drug usage.
A atividade do vulcão declinaria lentamente durante este período até os últimos seis meses da erupção, durante a qual a atividade violenta e explosiva foi freqüente.
The volcano's activity slowly declined during this period until the last six months of the eruption, during which violent and explosive activity was frequent.
Da mesma forma, as incursões de grupos de jangadas também são cada vez mais raras, sendo mais freqüente a pesca de uma turma isolada, numa única jangada.
At the same time groups of jangadas voyaging together are getting rarer the most common voyage now is a single fishing crew on a single jangada.
A Áustria é uma outra fortaleza do nome da família, alcançando a posição do nome de família 997º mais freqüente com um número estimado de 1000 pessoas.
Austria is another stronghold of the family name, where it is the 997th most frequent family name, borne by an estimated 1000 individuals.
A falha de acesso pode ser o resultado da interrupção de acesso, bloqueio de usuário, acesso incorreto ou negação de acesso.
Access failure can be the result of access outage, user blocking, incorrect access, or access denial.
Acesso
Access
Acesso
Access
Acesso
Decisions producing significant adverse actions concerning the relevant interests of the individual may not be based solely on the automated processing of personal information without human involvement, unless authorised under domestic law, and with appropriate safeguards that include the possibility to obtain human intervention.
e mês que vem a nave Kepler será lançada e começará a nos dizer o quão freqüente são planetas como a Terra, os alvos da pesquisa do SETI.
And next month, the Kepler Spacecraft will launch and will begin to tell us just how frequent Earth like planets are, the targets for SETI's searches.
vi , especialmente em verbos no tempo presente, pode ser perdido, assim novisse torna se nosse (isto ocorreu no latim clássico também mas foi mais freqüente no latim medieval).
Syncopation became more frequent vi , especially in verbs in the perfect tense, might be lost, so that novisse becomes nosse (this occurred in Classical Latin as well but was much more frequent in medieval Latin).
Acesso universal
Universal Access
Acesso administrativo
Administrative access
Acesso inválido
Invalid access
Acesso síncrono
Synchronous access
Último Acesso
Last Accessed
Último acesso
Last accessed
Acesso RemotoName
Remote Access
Acesso Fácil
Easy Access
Acesso Negado
Access Denied
Acesso público
Public access
Acesso recusado
Access denied
Livre acesso
Open access
Acesso por iniciativa das contrapartes Acesso por iniciativa das contrapartes
Access at the discretion of counterparties Deposits

 

Pesquisas relacionadas : Viajante Freqüente - Convidado Freqüente - Comunicação Freqüente - Uso Freqüente - Repetição Freqüente - Freqüente Negócios - Freqüente Falha - Tarefa Freqüente - Exposição Freqüente - Muito Freqüente - Bastante Freqüente - Manutenção Freqüente