Tradução de "adúltero" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Palhaço, exibicionista, adúltero , gritavam eles. | Clown, showoff, playboy, they yelled out. |
Então, eu consegui apedrejar um adúltero. | So, I was able to stone one adulterer. |
Sami era ladrão, adúltero e assassino. | Sami was a thief, an adulterer and a murderer. |
Então, eu pude apedrejar um adúltero. | So, I was able to stone one adulterer. |
Mas ele ainda era um adúltero, e bastante zangado. | But he's still an adulterer, and still quite angry. |
Mas mesmo assim, era um adúltero, e bastante zangado. | But he's still an adulterer, and still quite angry. |
Mas chegai vos aqui, vós os filhos da agoureira, linhagem do adúltero e da prostituta. | But draw near here, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the prostitute. |
Mas chegai vos aqui, vós os filhos da agoureira, linhagem do adúltero e da prostituta. | But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore. |
Ela diz que eu não roubar ou mentir ou um assassino e este amor adúltero | She says that I do not steal or lie or a murderer and this adulterous love |
Também os olhos do adúltero aguardam o crepúsculo, dizendo Ninguém me verá e disfarça o rosto. | The eye also of the adulterer waits for the twilight, saying, 'No eye shall see me.' He disguises his face. |
Também os olhos do adúltero aguardam o crepúsculo, dizendo Ninguém me verá e disfarça o rosto. | The eye also of the adulterer waiteth for the twilight, saying, No eye shall see me and disguiseth his face. |
Eu expliquei o meu projeto e ele disse Eu sou um adúltero, você vai me apedrejar? | And I explained my project, and he said, Well, I am an adulterer, are you going to stone me? |
E eu expliquei meu projeto, e ele disse, Bem, eu sou um adúltero, você vai me apedrejar? | And I explained my project, and he said, Well, I am an adulterer, are you going to stone me? |
Maldito amaldiçoar vigorosa vigorosamente sigla This adúltero, assassino, assassino, palavrões coisas terríveis ouvir que o exército de Davi e diz ministro | Curse him curse vigorous vigorously This acronym adulterer, murderer, murderer, profanity terrible things hear that David's army minister and says |
O adúltero não poderá casar se, senão com uma adúltera ou uma idólatra a adúltera não poderá desposar senão umadúltero ou um idólatra. | The adulterer can marry no one but an adulteress or his partner (in the act), and the adulteress cannot marry any but an adulterer or her partner (in the act). |
O adúltero não poderá casar se, senão com uma adúltera ou uma idólatra a adúltera não poderá desposar senão umadúltero ou um idólatra. | The adulterer shall marry none but an adulteress or an idolatress and the adulteress shall marry none but an adulterer or an idolater. |
O adúltero não poderá casar se, senão com uma adúltera ou uma idólatra a adúltera não poderá desposar senão umadúltero ou um idólatra. | The adulterer shall not marry save an adulteress or an idolatress, and the adulteress none shall marry save an adulterer or an idolater. |
O adúltero não poderá casar se, senão com uma adúltera ou uma idólatra a adúltera não poderá desposar senão umadúltero ou um idólatra. | No one should marry a fornicator except a fornicatress or a pagan woman. No one should marry a fornicatress except a fornicator or a pagan man. |
Esse monstro incestuoso, esse animal adúltero, conquistou com dons perversos, para o seu sórdido apetite, a vontade da minha rainha aparentemente tão virtuosa! | Ay, that incestuous, that adulterate beast, with traitorous gifts won to his shameful lust the will of my most seemingvirtuous Queen. |
Em 1770, seu irmão príncipe Henrique, Duque de Cumberland e Strathearn, foi exposto como adúltero, casando se no ano seguinte com uma jovem viúva, Ana Horton. | In 1770, his brother Prince Henry, Duke of Cumberland and Strathearn, was exposed as an adulterer, and the following year Cumberland married a young widow, Anne Horton. |
O homem que adulterar com a mulher de outro, sim, aquele que adulterar com a mulher do seu próximo, certamente será morto, tanto o adúltero, como a adúltera. | 'The man who commits adultery with another man's wife, even he who commits adultery with his neighbor's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. |
O homem que adulterar com a mulher de outro, sim, aquele que adulterar com a mulher do seu próximo, certamente será morto, tanto o adúltero, como a adúltera. | And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. |
O adúltero não poderá casar se, senão com uma adúltera ou uma idólatra a adúltera não poderá desposar senão umadúltero ou um idólatra. Tais uniões estão vedadas aos fiéis. | The adulterer shall not marry except an adulteress or a polytheist woman, and none shall marry an adulteress except an adulterer or a polytheist and this is forbidden for the believers. |
O adúltero não poderá casar se, senão com uma adúltera ou uma idólatra a adúltera não poderá desposar senão umadúltero ou um idólatra. Tais uniões estão vedadas aos fiéis. | The fornicator shall marry none but a fornicatress or an idolatress, and the fornicatress none shall marry her but a fornicator or an idolator that is forbidden to the believers. |
O adúltero não poderá casar se, senão com uma adúltera ou uma idólatra a adúltera não poderá desposar senão umadúltero ou um idólatra. Tais uniões estão vedadas aos fiéis. | The adulterer weddeth not but an adulteress or an associatoress and the adulteress! none weddeth her save an adulterer or an associator and that is forbidden unto the believers. |
O adúltero não poderá casar se, senão com uma adúltera ou uma idólatra a adúltera não poderá desposar senão umadúltero ou um idólatra. Tais uniões estão vedadas aos fiéis. | A man guilty of adultery (or fornication) shall not marry any but the woman guilty of the same or a mushrik woman, and none shall marry a woman guilty of adultery (or fornication) but the man guilty of the same or a mushrik man such marriages are forbidden to true believers. |
O adúltero não poderá casar se, senão com uma adúltera ou uma idólatra a adúltera não poderá desposar senão umadúltero ou um idólatra. Tais uniões estão vedadas aos fiéis. | The fornicator will not marry anyone but a fornicatress or an idolatress, and the fornicatress will be married by none except a fornicator or an idolater, and that is forbidden to the faithful. |
O adúltero não poderá casar se, senão com uma adúltera ou uma idólatra a adúltera não poderá desposar senão umadúltero ou um idólatra. Tais uniões estão vedadas aos fiéis. | The fornicator shall marry none but a fornicatress or an idolatress and the fornicatress none shall marry her but a fornicator or an idolater that is forbidden to the believers. |
O adúltero não poderá casar se, senão com uma adúltera ou uma idólatra a adúltera não poderá desposar senão umadúltero ou um idólatra. Tais uniões estão vedadas aos fiéis. | The fornicator does not marry except a female fornicator or polytheist, and none marries her except a fornicator or a polytheist, and that has been made unlawful to the believers. |
O adúltero não poderá casar se, senão com uma adúltera ou uma idólatra a adúltera não poderá desposar senão umadúltero ou um idólatra. Tais uniões estão vedadas aos fiéis. | The fornicator shall not marry any but a fornicatress or idolatress, and (as for) the fornicatress, none shall marry her but a fornicator or an idolater and it is forbidden to the believers. |
O adúltero não poderá casar se, senão com uma adúltera ou uma idólatra a adúltera não poderá desposar senão umadúltero ou um idólatra. Tais uniões estão vedadas aos fiéis. | The adulterer shall marry only an adulteress or a polytheist woman, and an adulteress shall marry only an adulterer or a polytheist man such marriages are forbidden for believers. |
O adúltero não poderá casar se, senão com uma adúltera ou uma idólatra a adúltera não poderá desposar senão umadúltero ou um idólatra. Tais uniões estão vedadas aos fiéis. | Let no man guilty of adultery or fornication marry and but a woman similarly guilty, or an Unbeliever nor let any but such a man or an Unbeliever marry such a woman to the Believers such a thing is forbidden. |
Quanto à adúltera e ao adúltero, vergastai os com cem vergastadas, cada um que a vossa compaixão não vos demova decumprir a lei de Deus, se realmente credes em Deus e no Dia do Juízo Final. | The adulteress and the adulterer scourge each one of the twain with a hundred stripes. And let not tenderness rake hold of you in regarad to the twain in the law of Allah, if ye have come to believe in Allah and the Last Day. |
Quanto à adúltera e ao adúltero, vergastai os com cem vergastadas, cada um que a vossa compaixão não vos demova decumprir a lei de Deus, se realmente credes em Deus e no Dia do Juízo Final. | The woman and the man guilty of illegal sexual intercourse, flog each of them with a hundred stripes. Let not pity withhold you in their case, in a punishment prescribed by Allah, if you believe in Allah and the Last Day. |
Quanto à adúltera e ao adúltero, vergastai os com cem vergastadas, cada um que a vossa compaixão não vos demova decumprir a lei de Deus, se realmente credes em Deus e no Dia do Juízo Final. | The adulteress and the adulterer whip each one of them a hundred lashes, and let no pity towards them overcome you regarding God s Law, if you believe in God and the Last Day. |
Quanto à adúltera e ao adúltero, vergastai os com cem vergastadas, cada um que a vossa compaixão não vos demova decumprir a lei de Deus, se realmente credes em Deus e no Dia do Juízo Final. | The adulterer and the adulteress, scourge ye each one of them (with) a hundred stripes. And let not pity for the twain withhold you from obedience to Allah, if ye believe in Allah and the Last Day. |
Quanto à adúltera e ao adúltero, vergastai os com cem vergastadas, cada um que a vossa compaixão não vos demova decumprir a lei de Deus, se realmente credes em Deus e no Dia do Juízo Final. | The unmarried woman or unmarried man found guilty of sexual intercourse lash each one of them with a hundred lashes, and do not be taken by pity for them in the religion of Allah, if you should believe in Allah and the Last Day. |
Quanto à adúltera e ao adúltero, vergastai os com cem vergastadas, cada um que a vossa compaixão não vos demova decumprir a lei de Deus, se realmente credes em Deus e no Dia do Juízo Final. | Flog the fornicatress and the fornicator with a hundred lashes each. Let there be no reluctance in enforcing the laws of God, if you have faith in God and the Day of Judgment. |
Em sua maneira bem humorado, mas ainda grave, uma sussurra para o outro Jack, ele é roubado uma viúva , ou Joe, você marcá lo Ele é um bígamo , ou, Harry rapaz, eu acho ele é o adúltero que quebrou prisão em idade | In their gamesome but still serious way, one whispers to the other Jack, he's robbed a widow or, Joe, do you mark him he's a bigamist or, Harry lad, I guess he's the adulterer that broke jail in old |
Quanto à adúltera e ao adúltero, vergastai os com cem vergastadas, cada um que a vossa compaixão não vos demova decumprir a lei de Deus, se realmente credes em Deus e no Dia do Juízo Final. Que uma parte dos fiéis testemunhe o castigo. | The adulteress and adulterer should be flogged a hundred lashes each, and no pity for them should deter you from the law of God, if you believe in God and the Last Day and the punishment should be witnessed by a body of believers. |
Quanto à adúltera e ao adúltero, vergastai os com cem vergastadas, cada um que a vossa compaixão não vos demova decumprir a lei de Deus, se realmente credes em Deus e no Dia do Juízo Final. Que uma parte dos fiéis testemunhe o castigo. | The adulteress and the adulterer punish each one of them with a hundred lashes and may you not have pity on them in the religion to Allah, if you believe in Allah and the Last Day and a group of believers must witness their punishment. |
Quanto à adúltera e ao adúltero, vergastai os com cem vergastadas, cada um que a vossa compaixão não vos demova decumprir a lei de Deus, se realmente credes em Deus e no Dia do Juízo Final. Que uma parte dos fiéis testemunhe o castigo. | The fornicatress and the fornicator scourge each one of them a hundred stripes, and in the matter of God's religion let no tenderness for them seize you if you believe in God and the Last Day and let a party of the believers witness their chastisement. |
Quanto à adúltera e ao adúltero, vergastai os com cem vergastadas, cada um que a vossa compaixão não vos demova decumprir a lei de Deus, se realmente credes em Deus e no Dia do Juízo Final. Que uma parte dos fiéis testemunhe o castigo. | The woman and the man guilty of fornication, flog each one of them with a hundred stripes and let not any pity for them restrain you in regard to a matter prescribed by Allah, if you believe in Allah and the Last Day, and let, some of the believers witness the punishment inflicted on them. |
Quanto à adúltera e ao adúltero, vergastai os com cem vergastadas, cada um que a vossa compaixão não vos demova decumprir a lei de Deus, se realmente credes em Deus e no Dia do Juízo Final. Que uma parte dos fiéis testemunhe o castigo. | As for the fornicatress and the fornicator, strike each of them a hundred lashes, and let not pity for them overcome you in Allah s law, if you believe in Allah and the Last Day, and let their punishment be witnessed by a group of the faithful. |
Quanto à adúltera e ao adúltero, vergastai os com cem vergastadas, cada um que a vossa compaixão não vos demova decumprir a lei de Deus, se realmente credes em Deus e no Dia do Juízo Final. Que uma parte dos fiéis testemunhe o castigo. | You shall lash the fornicatress and the fornicator each with a hundred lashes. In the religion of Allah, let no tenderness for them seize you if you believe in Allah and the Last Day and let their punishment be witnessed by a party of believers. |