Tradução de "aeroespacial global" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Aeroespacial - tradução : Global - tradução : Aeroespacial global - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Objecto Indústria aeroespacial | Subject Aerospace industry |
Bonnie Prado Pinto, engenheira aeroespacial colombiana | Bonnie Prado Pinto, Colombian aerospace engineer |
Dedica se a produzir material aeroespacial. | ...We will never have a perfect solution. |
Comando de Defesa Aeroespacial da América do Norte. | North American Aerospace Defense Command. |
Avião de combate europeu e a indústria aeroespacial | The French version currently reads 'appalled by'. |
Também é um centro da indústria aeroespacial, com a Alenia. | Gian Vittorio Bourlot, co founder of the A.L.A.I. |
A Agência de Exploração Aeroespacial Japonesa lançou uma vela solar. | Japan Aerospace Exploration |
Um exemplar do Meteor F8 também está presente no Museu Aeroespacial (Musal). | Dutch Naval Aviation Service Royal New Zealand Air Force No. |
Seu pai foi um engenheiro aeroespacial e sua mãe foi uma matemática. | His father, an aerospace engineer, worked on the Space Shuttle, and his mother was a teacher mathematician. |
A indústria aeroespacial do país é, dependendo do método de medição, a segunda ou terceira maior indústria aeroespacial nacional e tem um faturamento anual de cerca de 20 bilhões de libras. | The aerospace industry of the UK is the second or third largest national aerospace industry in the world depending upon the method of measurement and has an annual turnover of around 20 billion. |
Futuramente, a SFIM seria adquirida pelo grupo Safran, que atua no mercado aeroespacial. | SFIM is today part of the Safran group and is still present on the flight recorder market. |
A indústria aeronáutica e aeroespacial manifesta características especiais e exige portanto uma abor | I have been through the Commission document which determined the Commission's position on this take over. |
É o centro de uma importante região agrícola e industrial, em especial da indústria aeroespacial. | Starting with promotions back in the 1920s, the industry has grown into one of the top 10 in the city. |
Aplicações podem ser encontradas nas indústrias automotiva, química, de geração de energia, aeroespacial, e de telecomunicações. | Applications can be found in the automotive, chemical, power generation, aerospace, and telecommunications industries. |
Atividade aeroespacial Em 1967, a Fokker criou uma pequena divisão espacial construindo partes de satélites europeus. | Aerospace In 1967, Fokker started a modest space division building parts for European satellites. |
A imagiologia por neutrões é frequentemente utilizada nas indústrias nuclear, aeroespacial e de explosivos de alta fiabilidade. | Neutron imaging is commonly used in the nuclear industry, the space and aerospace industry, as well as the high reliability explosives industry. |
Ivanov foi condecorado com a medalha de Herói da União Soviética e tem doutorado em engenharia aeroespacial. | Ivanov was awarded the title Hero of the Soviet Union on April 13, 1979 Georgi Ivanov earned a Ph.D. in space engineering. |
PAPEL DO PARLAMENTO EUROPEU (PE) O PE tomou numerosas iniciativas no domínio da aeronáutica e da indústria aeroespacial. | In 1987 the EP adopted a resolution (OJ C 305, 16.11.1987) calling for a European strategy in the aeronautics sector with specific support for the development of ten Airbus programme. |
A missão também carregou o satélite (SPAS l) construído por Messerschmitt Bolkow Blohm, uma firma aeroespacial da Alemanha Ocidental. | The mission also carried the first Shuttle Pallet Satellite, SPAS 1, which was built by the West German aerospace firm Messerschmitt Bolkow Blohm. |
Em 11 de Junho de 1992, o PE adoptou também uma resolução intergrupos sobre o emprego na indústria aeroespacial europeia. | In December 1988, the Commission decided to set up a Community framework on State aid to the motor vehicle industry (OJ No. |
Mais recentemente, a sua economia tem como atividades fortes a moda (principalmente na cidade de Gifu) e a engenharia aeroespacial (Kakamigahara). | More recently, its strengths have been in fashion (primarily in the city of Gifu) and aerospace engineering (Kakamigahara). |
Konstantin Petrovich Feoktistov () (Voronezh, 7 de fevereiro de 1926 21 de novembro de 2009) foi um cosmonauta soviético e engenheiro aeroespacial. | Konstantin Petrovich Feoktistov ( 7 February 1926 21 November 2009) was a Soviet cosmonaut and an eminent space engineer. |
O Campo de Provas de Cachimbo foi criado em 7 de março de 1983, sendo subordinado ao Centro Tecnológico Aeroespacial (CTA). | Indeed, on March 7, 1983, the Campo de Testes do Cachimbo (), subordinated to the Brazilian General Command for Aerospace Technology was created. |
No entanto, a Comissão analisou, nos últimos anos, duas subvenções excepcionais a favor das actividades da Daimler Benz no sector aeroespacial | Nevertheless, in recent years the Commission has examined two exceptional aid awards in favour of Daimler Benz's activities in the aerospace sector |
Modelo 789D (Número de série FAB2101) em exibição com as cores da Força Aérea Brasileira no Museu Aeroespacial, Campos dos Afonsos, Brasil. | Type 789D (Serial Number FAB2101) on display in Brazilian Air Force colours at the Museu Aeroespacial, Campos dos Afonsos, Rio de Janeiro, Brazil. |
Mas estas técnicas avançadas podem vir a aplicar se na indústria automóvel, a custos normais, com o desempenho típico da indústria aeroespacial. | But such manufacturing techniques can scale to automotive speed and cost with aerospace performance. |
global colorful output false end global | global colorful output false end global |
A França tem uma importante indústria aeroespacial liderada pelo consórcio europeu Airbus e tem o seu próprio espaçoporto nacional, o Centro Espacial de Kourou. | France has an important aerospace industry led by the European consortium Airbus, and has its own national spaceport, the Centre Spatial Guyanais . |
global nome opção valor opção ... end global | global option name option value ... end global |
global set env DISTRO BSD end global | global set env DISTRO BSD end global |
global disable agent check true end global | global disable agent check true end global |
O snobismo é um fenómeno global. Somos uma organização global. É um fenómeno global. | Snobbery is a global phenomenon we are a global organization, this is a global phenomenon. |
Global | Global |
Global | Axis font |
global | global |
Global | Global |
Global | Global |
global? | global? |
global | overall |
Global | Low viral load 800,000 IU mL High viral load 800,000 IU mL RVR rapid viral response (HCV RNA undetectable) at week 4 |
Global | Population |
global | Mean overall survival |
GLOBAL | AWARDS |
Global | Delayed phase |
Global | Overall |
Pesquisas relacionadas : Engenheiro Aeroespacial - Tecnologia Aeroespacial - Aeroespacial Comercial - Classe Aeroespacial - Empresa Aeroespacial - Setor Aeroespacial - Medicina Aeroespacial - Projeto Aeroespacial - Divisão Aeroespacial - Fabricação Aeroespacial - Campo Aeroespacial - Pesquisa Aeroespacial - Aeroespacial Militar